Meaning

A expressão «If you need any» é usada em inglês para oferecer ajuda ou assistência. Ela pode ser traduzida como "Se você precisar de algo" ou "Caso precise de alguma coisa". Essa frase costuma ser utilizada em contextos onde alguém quer demonstrar disponibilidade para ajudar. Por exemplo, em um ambiente de trabalho, um colega pode dizer: «If you need any help, just let me know», que significa "Se você precisar de alguma ajuda, é só me avisar".

É uma maneira educada e aberta de se mostrar acessível, incentivando a outra pessoa a não hesitar em pedir auxílio. O termo «any» aqui é importante, pois indica que a oferta de ajuda é ampla e não restrita a uma situação específica. Assim, use «If you need any» quando quiser que alguém saiba que você está disponível para oferecer suporte sempre que necessário.

Today's Sentences

01

If you need any assistance, please call us.

Situation 1

If you need any assistance, please call us.

Se precisar de assistência, por favor, ligue para nós.

Can I call even if it’s not an emergency?

Posso ligar mesmo que não seja uma emergência?

Of course.
We can guide you through any questions or concerns.

Claro.
Podemos ajudar você com qualquer dúvida ou preocupação.

Thank you.

감사합니다.

Situation 2

How do I pay for the truck rental?

Como posso pagar pelo aluguel do caminhão?

We require 50% when you pick up and 50% after you return it.

Nós exigimos 50% no momento da retirada e 50% após a devolução.

Great, I’ll see you Friday.

Ótimo, vejo você na sexta-feira.

If you need any assistance, please call us.

Se precisar de assistência, por favor, ligue para nós.

02

If you need any help, please call emergency. 

Situation 1

So it seems like the attorney would like to see evidence.

Então parece que o advogado gostaria de ver evidências.

Isn’t the car accident enough?

O acidente de carro não é suficiente?

If you need any proof, the lawyers can help.

Se você precisar de alguma prova, os advogados podem ajudar.

Let me see what I can do.

Deixe-me ver o que posso fazer.

Situation 2

If you need any proof, the lawyers can help.

Se você precisar de alguma prova, os advogados podem ajudar.

Why do they need evidence in a divorce case?

Por que eles precisam de evidence em um caso de divórcio?

You need a strong case, especially because you are looking at child custody.

Você precisa de um caso sólido, especialmente porque está lidando com a guarda de crianças.

I didn’t know things would be so complicated.

Eu não sabia que as coisas seriam tão complicadas.

03

If you need any water, just hold out your hand.

Situation

We want to make sure you are hydrated during the race.

Queremos garantir que você esteja hidratado durante a corrida.

Should we stop during the run?

Devemos parar durante a corrida?

If you need any water, just hold out your hand.

Se você precisar de água, apenas estenda a mão.

Thanks.

Obrigado.

04

If you need any further information, visit our website. 

Situation

I’m sorry to hear that.
Can you give me the model number, please?

Lamento ouvir isso.
Pode me informar o número do modelo, por favor?

Sure. It’s M14140.

Claro. É M14140.

A service representative will be out to see your oven.
If you need any further information, visit our website.

Um representante de serviço irá até sua casa para verificar o seu forno.
Se precisar de mais informações, visite nosso site.

Thank you.

감사합니다.

05

If you need any advice, I’m always here.

Situation 1

How’s your mom doing?

어머님은 어떻게 지내세요?

She’s doing better.
She has some good days and some bad.

Ela está melhorando.
Ela tem alguns dias bons e alguns ruins.

If you need any advice, I’m always here.

Se você precisar de algum conselho, estou sempre aqui.

Thank you.

감사합니다.

Situation 2

If you need any advice, I’m always here.

Se você precisar de algum conselho, estou sempre aqui.

As a doctor?
Or as a friend?

Como médico?
Ou como amigo?

As a friend first, of course.

Como amigo primeiro, é claro.

Thanks.

Obrigado.

Writer's Note

The phrase "If you need any" is commonly used to offer help, information, or support. It introduces a conditional sentence, meaning that if the listener needs something, the speaker is willing to help or provide it. It's polite, supportive, and often used in spoken and written English, especially in customer service, workplace settings, and friendly conversations.

A expressão «If you need any» é comumente usada para oferecer ajuda, informação ou suporte. Ela introduz uma frase condicional, significando que, se o ouvinte precisar de algo, o falante está disposto a ajudar ou fornecer o que for necessário. É uma expressão educada e de apoio, frequentemente utilizada na língua inglesa falada e escrita, especialmente em atendimento ao cliente, ambientes de trabalho e conversas amigáveis.

Structurally, you'll see something similar to this:

구조적으로, 다음과 유사한 것을 보게 될 것입니다:

"If you need any" + [noun / uncountable noun / plural noun], + [offer or suggestion].

Se você precisar de [substantivo / substantivo incontável / substantivo no plural], [oferta ou sugestão].

Here are a few examples:

Aqui estão alguns exemplos:
  1. If you need any batteries, I have a few in my drawer.
  2. Se você precisar de batteries, eu tenho algumas na minha gaveta.
  3. If you need any information, feel free to ask.
  4. Se precisar de qualquer informação, sinta-se à vontade para perguntar.
  5. If you need any supplies, I can bring some tomorrow.
  6. Se você precisar de suprimentos, posso trazer alguns amanhã.
  7. If you need any water, there’s a bottle in the fridge.
  8. Se você precisar de água, há uma garrafa na geladeira.
  9. If you need any ideas for your project, I’d be happy to share some.
  10. Se você precisar de ideias para o seu projeto, ficarei feliz em compartilhar algumas.

Has Welling been helping you along with your English studies? Drop us a line and tell us how you're doing, what is frustrating or what has been helpful? As busy adults, I know how tricky it is to find time to study. Is there a struggle you've recently overcome? 🫶🏻🥹❤️‍🩹 Can't wait to hear from you all!

Welling tem ajudado você nos seus estudos de inglês? Escreva para nós e conte como você está indo, o que está frustrando ou o que tem sido útil. Como adultos ocupados, sei o quão difícil é encontrar tempo para estudar. Há alguma dificuldade que você superou recentemente? 🫶🏻🥹❤️‍🩹 Mal posso esperar para ouvir de todos vocês!
Expressões em inglês que podem ser usadas na inspeção de imigração e na alfândega 1

Expressões em inglês que podem ser usadas na inspeção de imigração e na alfândega 1

Frases em inglês que vão te ajudar a viajar com mais confiança.
agosto 5, 2024 Read More
Can you get me

Can you get me

«Can you get me» significa "Você pode me trazer" e é usado ao pedir algo.
maio 29, 2024 Read More
Do you remember

Do you remember

A expressão «Do you remember» significa «Você se lembra» e é usada para perguntar sobre memórias passadas.
setembro 26, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00