Meaning

«You shouldn't» é uma expressão em inglês usada para dar um conselho ou uma recomendação negativa, indicando que não é apropriado ou aconselhável fazer algo. Em português, poderíamos entender essa expressão como "Você não deveria".

Essa expressão é frequentemente usada em situações do dia a dia quando queremos sugerir a alguém que evite determinadas ações, geralmente com a intenção de ajudá-los a evitar consequências negativas. Por exemplo, se alguém está pensando em sair na chuva sem guarda-chuva, você poderia dizer: «You shouldn't go out without an umbrella», sugerindo que sair sem guarda-chuva pode não ser uma boa ideia.

A estrutura da frase é simples: «You» (você) + «shouldn't» (não deveria) + verbo no infinitivo sem "to". Essa fórmula permite que você facilmente adapte a expressão a diferentes contextos, dependendo do conselho que quer dar.

Usar «You shouldn't» pode ser uma forma educada e indireta de aconselhar alguém, ao invés de ser muito direto ou autoritário. Por isso, é uma ferramenta útil na comunicação interpessoal, especialmente em situações onde você deseja sugerir algo de maneira gentil e respeitosa.

Today's Sentences

01

You shouldn’t work so hard.

Situation 1

I haven’t seen you at home for the past three days.

Nos últimos três dias, não te vi em casa.

I’ve been at work and crashing at a friends’ house nearby.

Estou no trabalho e ficando na casa de um amigo por perto.

You shouldn’t work so hard.
Overwork won’t buy you happiness.

Você não deveria trabalhar tanto.
O excesso de trabalho não vai te trazer felicidade.

I know.
Just gotta close this one account and then I’ll ask for some time off.

Eu sei.
Só preciso fechar esta conta e então pedirei um tempo de folga.

Situation 2

Gosh, your nose is bleeding.
Here’s a tissue.

Puxa, seu nariz está sangrando.
Aqui está um lenço.

Thanks.
I’ve been staying up late this past week to complete this project on time.

Obrigado.
Fiquei acordado até tarde na última semana para completar este projeto a tempo.

You shouldn’t work so hard.

Você não deve trabalhar tanto.

Well, you know what they say.
There is no elevator to success, you have to take the stairs.

Bem, você sabe o que dizem.
Não há elevador para o sucesso, você tem que subir as escadas.

02

You shouldn’t be so late all the time.

Situation 1

Are you on your way?

Você está a caminho?

I’m almost there.
Sorry for making you wait.

Estou quase lá.
Desculpe por te fazer esperar.

You shouldn’t be so late all the time.
I’ve been here for an hour.

Você não deveria se atrasar o tempo todo.
Estou aqui há uma hora.

I’m not late all the time.
And I tried my best to leave the house earlier.

Eu não estou atrasado o tempo todo.
E eu tentei o meu melhor para sair de casa mais cedo.

Situation 2

You shouldn’t be so late all the time.

Você não deve se atrasar tanto o tempo todo.

This again?
When have I been so late that I made you wait.

Isso de novo?
Quando eu me atrasei tanto que te fiz esperar?

Today!
You were late today!

Hoje!
Você se atrasou hoje!

A person can be late once in a while.

Uma pessoa pode se atrasar de vez em quando.

03

You shouldn’t eat with your mouth open.

Situation 1

You shouldn’t eat with your mouth open.

Você não deve comer de boca aberta.

Was I?

Fui eu?

Yes, you were.
Mind your manners, please.

Sim, você estava.
Por favor, seja educado.

I had no idea, I didn’t mean to.
Sorry about that.

Eu não fazia ideia, não era minha intenção.
Desculpe por isso.

Situation 2

This is so tasty.

Isso é tão gostoso.

I agree.
It’s very delicious.

Concordo.
Está muito delicioso.

Can I just tell you something?
You shouldn’t eat with your mouth open.

Posso te contar uma coisa?
Você não deve comer de boca aberta.

If I don’t open my mouth, how can I eat?

Se eu não abrir a boca, como posso comer?

04

You shouldn’t have to pay for everything.

Situation 1

So I'm taking my girlfriend to Hawaii over the summer.

Então estou levando minha namorada para o Havaí durante o verão.

That’s great!
How about our trip next year?

Isso é ótimo!
Que tal nossa viagem no ano que vem?

I’m not too sure.
The Hawaii trip is gonna cost me quite a bit.

Não tenho muita certeza.
A viagem para o Havaí vai me custar bastante.

You shouldn’t have to pay for everything.

Você não deveria ter que pagar por tudo.

Situation 2

You shouldn’t have to pay for everything.

Você não deveria ter que pagar por tudo.

You’re right.
But, do you know what happens if I don’t?

Você está certo.
Mas, você sabe o que acontece se eu não fizer isso?

People call you stingy and cheap?

As pessoas te chamam de stingy e cheap?

Exactly.
What’s a guy to do?

Exatamente.
O que um cara deve fazer?

05

You shouldn’t ride your bike across the road.

Situation 1

You shouldn’t ride your bike across the road.

Você não deve atravessar a rua de bicicleta.

Why?

Por quê?

It’s safer to walk your bike across to avoid crashing into a vehicle and other people.

É mais seguro empurrar sua bicicleta ao atravessar para evitar colidir com um veículo e outras pessoas.

What’s the point of riding a bike then?

Qual é o propósito de andar de bicicleta então?

Situation 2

Hey, how did you get home so fast?

Ei, como você chegou em casa tão rápido?

I rode my bike.

Andei de bicicleta.

You know, you shouldn’t ride your bike across the road.

Sabe, você não deveria atravessar a rua de bicicleta.

But it’s such a hassle to get off your bike and walk it all the way across.

Mas é tão incômodo descer da bicicleta e empurrá-la por todo o caminho.

Writer's Note

"Should" is used to give suggestions, advice, recommendations, or to express what we think is right or wrong. So naturally "should not" is used to express prohibition, absence of obligation, or to emphasize something.

「Should」 é utilizado para dar sugestões, conselhos, recomendações ou para expressar o que achamos que é certo ou errado. Naturalmente, 「should not」 é usado para expressar proibição, ausência de obrigação ou para enfatizar algo.

Can you think of a time that you advised someone NOT to do something? At times, lot of what is said ends up being unwanted advice. But only because we care, right? To compare, here are some examples of "should" and "should not" sentences:

Você consegue se lembrar de um momento em que aconselhou alguém a NÃO fazer algo? Muitas vezes, o que dizemos acaba sendo um conselho indesejado. Mas é só porque nos importamos, não é mesmo? Para comparar, aqui estão alguns exemplos de frases com "should" e "should not":

"Should" Examples:

Exemplos de "Should":
  1. You should wear layers during winter.
  2. Você deve usar camadas de roupa durante o inverno.
  3. She should go to school earlier.
  4. Ela deveria ir à escola mais cedo.
  5. He should eat healthier.
  6. Ele deveria comer de forma mais saudável.
  7. We should go to the park.
  8. Nós devemos ir ao parque.
  9. They should be more careful.
  10. Eles devem ser mais cuidadosos.

"Should not" Examples:

Exemplos de «Should not»:
  1. You shouldn't spend so much money.
  2. Você não deveria gastar tanto dinheiro.
  3. She shouldn't dress so seductively for work.
  4. Ela não deveria se vestir de forma tão sedutora para o trabalho.
  5. He shouldn't try so hard to impress her.
  6. Ele não deveria se esforçar tanto para impressioná-la.
  7. We shouldn't judge anybody but ourselves.
  8. Nós não devemos julgar ninguém além de nós mesmos.
  9. They shouldn't back down in their beliefs.
  10. Eles não deveriam recuar em suas crenças.

What "should" or "should not" examples can you think of? Practice them, write them down, ask your friends, send us a message! Anything to get the ball rolling. You got this!⚡

Que exemplos de "deveria" ou "não deveria" você consegue pensar? Pratique-os, escreva-os, pergunte aos seus amigos, envie-nos uma mensagem! Qualquer coisa para começar. Você consegue! ⚡

Move out

Move out

«Move out» significa sair de casa ou mudar-se e é usado quando alguém deixa um local permanentemente.
abril 14, 2025 Read More
I'm sorry for

I'm sorry for

«I'm sorry for» significa «desculpe por» e é usado para expressar desculpas por algo.
junho 17, 2024 Read More
Can't you just

Can't you just

«Can't you just» significa «Você não pode simplesmente» e expressa frustração ou impaciência.
novembro 13, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00