Meaning

Выражение «Check in» используется в различных ситуациях. В первую очередь, это означает процесс регистрации или отметки прибытия. Например, в отеле вы «check in», чтобы получить ключи от номера и зарегистрировать своё пребывание.

Кроме того, «check in» можно использовать в более общем смысле, говоря о регистрации на мероприятие или в аэропорту. Это действие, при котором вы подтверждаете свое присутствие или готовность к чему-либо.

В повседневной жизни «check in» может также означать проверку состояния или статуса. Например, вы можете позвонить другу, чтобы «check in», то есть узнать, как у него дела.

Важно помнить, что «check in» обычно подразумевает начало какого-то процесса или подтверждение присутствия в определенном месте.

Today's Sentences

01

We checked in at the front desk around 4 p.m.

Situation

Hey! How was your trip to Spain?

Привет! Как прошла ваша поездка в Испанию?

It was great.
We checked in at the front desk around 4 p.m.

Было замечательно.
Мы зарегистрировались на стойке регистрации около 4 часов дня.

Was the hotel as nice as the pictures?

Был ли отель таким же красивым, как на фотографиях?

Even better!
The view from our room was amazing.

Ещё лучше!
Вид из нашего номера был потрясающим.

02

Just calling to check in and see how you're doing.

Situation

Hey, it's been a while.
How have you been?

Привет, давно не виделись.
Как вы поживали?

I’m okay, just trying to manage work and life.
You?

Я в порядке, просто стараюсь справляться с работой и жизнью.
А вы?

Just calling to check in and see how you're doing.
Thought you might need a break.

Просто звоню, чтобы узнать, как у вас дела.
Думаю, вам может понадобиться перерыв.

That means a lot.
Honestly, I’ve been feeling a little overwhelmed lately.

Это много значит.
Честно говоря, в последнее время я чувствую себя немного подавленным.

Writer's Note

"Check in" is an intransitivetransitiveinseparableseparable phrasal verb.

«Check in» — это фразовый глагол, который может быть как непереходным, так и переходным, а также как неразделяемым, так и разделяемым.
  1. Intransitive - It doesn't take a direct object in many of its common meanings.
    Example 1: Please remember to check in at the front desk when you arrive.
    Example 2: I’m just calling to check in and see how you're feeling after the surgery.
  2. Непереходный - В большинстве своих обычных значений не требует прямого дополнения.
    Пример 1: Пожалуйста, не забудьте «check in» на стойке регистрации, когда приедете.
    Пример 2: Я просто звоню, чтобы «check in» и узнать, как вы себя чувствуете после операции.
  3. Transitive - A phrasal verb (a verb combined with a preposition or adverb) that requires a direct object to complete its meaning.
    Example 1: The event coordinator checked the participants in as they arrived.
    Example 2: The airline staff checked us in and handed us our boarding passes.
  4. Переходный - это фразовый глагол (глагол, объединенный с предлогом или наречием), который требует прямого дополнения для завершения своего значения.
    Пример 1: Координатор мероприятия проверил участников, когда они прибыли.
    Пример 2: Персонал авиакомпании зарегистрировал нас и выдал нам посадочные талоны.
  5. Inseparable - Where the object of the verb cannot be placed between the verb and the preposition/particle.
    Example 1: Don’t forget to check in with your supervisor before starting the shift.
    Example 2: He called to check in after hearing about the accident.
  6. Неразделяемые - Когда объект глагола нельзя разместить между глаголом и предлогом/частицей.
    Пример 1: Не забудьте «check in» с вашим руководителем перед началом смены.
    Пример 2: Он позвонил, чтобы «check in» после того, как услышал о происшествии.
  7. Separable - This means the object (if there is one) can be placed between the verb and the preposition.
    Example 1: Could you check the guests in while I finish setting up the room?
    Example 2: She checked the new employee in before showing him around.
  8. Separable - Это означает, что объект (если он есть) может быть размещен между глаголом и предлогом.
    Пример 1: Не могли бы вы «check» гостей «in», пока я заканчиваю подготовку комнаты?
    Пример 2: Она «checked» нового сотрудника «in» перед тем, как показать ему окрестности.

Related words: Clock in, drop by, enroll, follow up, reach out, register, report, report in, sign in, touch base.

Связанные слова: Clock in, drop by, enroll, follow up, reach out, register, report, report in, sign in, touch base.
В аэропорту 3

В аэропорту 3

Вот несколько английских фраз, которые пригодятся вам в путешествии. Используйте их, чтобы чувствовать себя увереннее во время поездки.
31 июля, 2024 Read More
You've got the wrong

You've got the wrong

«You've got the wrong» означает «вы ошиблись» и используется, когда указывают на ошибку.
12 декабря, 2024 Read More
Keep on

Keep on

"Keep on" означает продолжать делать что-то и используется, когда вы хотите, чтобы кто-то не останавливался.
13 ноября, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00