Meaning

Выражение «point out» в английском языке используется для того, чтобы обратить внимание на что-либо или указать на что-то важное. Оно может быть полезно в ситуациях, когда необходимо выделить определенную информацию или факт, который, по вашему мнению, должен быть замечен или осознан собеседником.

Например, если вы хотите подчеркнуть ошибку в документе, вы можете «point out» ее коллеге, чтобы он обратил на это внимание и, возможно, исправил. Это выражение часто используется в деловых и образовательных контекстах, когда необходимо объяснить или уточнить информацию.

Кроме того, «point out» может использоваться для акцентирования внимания на позитивных моментах, таких как достижения или прогресс. Таким образом, данное выражение является универсальным инструментом коммуникации, который помогает эффективно донести информацию.

Today's Sentences

01

The guide just pointed that hidden detail out to us.

Situation

Wow, this painting is incredible!

Вау, эта картина невероятная!

Oh, the guide just pointed that hidden detail out to us.

О, гид только что указал нам на эту скрытую деталь.

Which one?

Какой именно?

The tiny signature in the bottom corner.

Небольшая подпись в нижнем углу.

02

She pointed out I had spinach in my teeth.

Situation

So, how did your date go?

Итак, как прошло ваше свидание?

Pretty good, until she pointed out I had spinach in my teeth.

Довольно хорошо, пока она не указала, что у меня в зубах был "spinach".

You must have felt so awkward and embarrassed.

Вы, должно быть, почувствовали себя так неловко и смущённо.

Awkward, but I’m glad she told me otherwise, we both would’ve been stuck staring at it all night.

Неудобно, но я рад, что она сказала мне об этом, иначе мы бы всю ночь смотрели на это.

Writer's Note

"Point out" is a transitive and separable phrasal verb.

«Point out» — это переходный и раздельный фразовый глагол.
  1. Transitive - This kind of phrasal verb needs an object for the sentence to make sense.
    Example 1: She pointed out all the flaws in his argument.
    Example 2: I’d like to point out that we’re almost out of time.
    Example 3: She pointed out the restaurant where they first met.
  2. Переходный - Для того чтобы предложение имело смысл, такой фразовый глагол требует наличия объекта.
    Пример 1: She pointed out all the flaws in his argument.
    Пример 2: I’d like to point out that we’re almost out of time.
    Пример 3: She pointed out the restaurant where they first met.
  3. Separable - The particle "point" and "out" can be separated.
    Example 1: He pointed the mistake out to his colleague.
    Example 2: She pointed the typo out in the email.
    Example 3: The teacher pointed the error out so we wouldn't repeat it.
  4. Отделяемый - Частицы "point" и "out" могут быть разделены.
    Пример 1: Он указал на ошибку out своему коллеге.
    Пример 2: Она указала на опечатку out в письме.
    Пример 3: Учитель указал на ошибку out, чтобы мы не повторили её.

Related Words: Acknowledge, comment on, demonstrate, draw attention to, emphasize, flag, highlight, identify, illustrate, indicate, mention, note, observe, present, remark, reveal, show, signal, spotlight, stress, underline.

Связанные слова: Acknowledge, comment on, demonstrate, draw attention to, emphasize, flag, highlight, identify, illustrate, indicate, mention, note, observe, present, remark, reveal, show, signal, spotlight, stress, underline.
It's not like you to

It's not like you to

Фраза «It's not like you to» означает, что кто-то действует нехарактерно для себя. Используется, когда человек ведет себя необычно.
23 августа, 2024 Read More
Cold Feet

Cold Feet

«Cold Feet» значит нерешительность, используется, когда вы внезапно боитесь что-то сделать.
7 июля, 2024 Read More
You have every reason to

You have every reason to

«You have every reason to» означает у вас есть все основания для. Используется для обоснования действий.
7 ноября, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00