Meaning

Выражение «Shut up» в английском языке обычно переводится как «замолчи» или «заткнись». Оно может использоваться в разговорной речи, когда кто-то хочет, чтобы собеседник прекратил говорить. Однако важно помнить, что это выражение часто воспринимается как грубое или невежливое.

В зависимости от контекста, «Shut up» может использоваться по-разному. Например, в дружеской обстановке между близкими друзьями оно может быть сказано в шутливой форме, без намерения обидеть. В других ситуациях, например, на работе или в официальных встречах, его использование может показаться неуместным и оскорбительным.

Если вы хотите попросить кого-то замолчать в более вежливой форме, можно использовать фразы вроде «Could you please be quiet?» или «Please, stop talking». Это поможет избежать недоразумений и сохранить уважение в общении.

Today's Sentences

01

Just shut up!

Situation

I can’t believe you lost!

Не могу поверить, что вы проиграли!

It’s not always about winning.

Это не всегда про победу.

But still, it’s always better win.

Но все же, всегда лучше выиграть.

Just shut up!

Просто заткнись!

02

They shut up the rumors.

Situation

So what’s happening with the case?

Итак, что происходит с этим делом?

Don’t worry they shut up the rumors.

Не беспокойтесь, они заставили слухи утихнуть.

How’d they manage that?

Как они с этим справились?

With clear evidence, of course.

С очевидными доказательствами, конечно.

Writer's Note

The phrasal verb "shut up" is transitive and separable.

Фразовый глагол «shut up» является переходным и разделяемым.
  1. Transitive: It requires a direct object in its transitive form.
    Example 1: Shut up the window.
    Example 2: Shut up the conversation.
  2. Переходный: Требует прямого дополнения в своей переходной форме.
    Пример 1: Shut up the window.
    Пример 2: Shut up the conversation.
  3. Separable: Having an object between the verb shut and the particle up.
    Example: Shut the door up. Here the object the door comes between shut and up.
  4. Разделяемый: Наличие объекта между глаголом «shut» и частицей «up».
    Пример: Shut the door up. Здесь объект the door стоит между shut и up.

Related words: Button it, fall silent, hold your tongue, hush, keep your trap shut, mute, pipe down, put a sock in it, quiet (down), shush, shut your trap, silence

Связанные слова: Button it, fall silent, hold your tongue, hush, keep your trap shut, mute, pipe down, put a sock in it, quiet (down), shush, shut your trap, silence
Music to My Ears
Music to My Ears

Music to My Ears

«Music to My Ears» означает приятное известие, используемое для выражения радости от услышанного.
24 мая, 2024 Read More
I'm kind of

I'm kind of

«I'm kind of» означает «я вроде как», используется, когда вы не уверены в своих словах.
29 октября, 2024 Read More
Settle in

Settle in

«Settle in» означает привыкать к новому месту или ситуации и используется, когда вы осваиваетесь.
17 марта, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00