Meaning

Выражение «Stick around» в английском языке означает «оставаться» или «не покидать место». Оно часто используется в неформальных ситуациях, когда вы хотите попросить кого-то подождать или остаться на месте на какое-то время. Например, если вы находитесь на вечеринке и хотите, чтобы ваши друзья не уходили, вы можете сказать: «Stick around for a while, the party is just getting started!»

Кроме того, «Stick around» может использоваться в контексте ожидания чего-то интересного или важного. Например, ведущий на телевидении может сказать: «Stick around, we have a special guest coming up next!» Это значит, что зрителей просят не переключать канал, потому что скоро будет что-то интересное.

В общем, если вы слышите фразу «Stick around», это приглашение остаться рядом, подождать или уделить время чему-то предстоящему. Это полезное выражение для повседневного общения, особенно в дружеских компаниях.

Today's Sentences

01

Let’s stick around for a while.

Situation

I finished my coffee already.

Я уже закончил свой кофе.

Same here.

Здесь то же самое.

Want to head out?

Хотите выйти?

Let’s stick around for a while.
I really like it here.

Давайте задержимся здесь ненадолго.
Мне здесь очень нравится.

02

Can you stick around and help?

Situation

The party was fun but the place is a mess now.

Вечеринка была веселой, но теперь здесь беспорядок.

Yeah, there’s stuff everywhere.

Да, здесь повсюду беспорядок.

I can help for a bit if you want.

Я могу немного помочь, если хотите.

Great!
Can you stick around and help me clean up?

Отлично!
Можете ли вы остаться и помочь мне с уборкой?

Writer's Note

"Stick around" is an intransitive, inseparable phrasal verb so let’s take a closer look at some examples.

"Stick around" - это непереходный, неразделяемый фразовый глагол, поэтому давайте подробнее рассмотрим некоторые примеры.
  1. Intransitive - Verbs that do not require an object to complete its meaning.
    Structure: "Subject + stick around + for/until"
    Example 1: I’ll stick around for a bit.
    Example 2: He stuck around until the meeting ended.
    Example 3: She stuck around for the announcement.
  2. Непереходные - Глаголы, которые не требуют дополнения для завершения своего значения.
    Структура: "Subject + stick around + for/until"
    Пример 1: I’ll stick around for a bit.
    Пример 2: He stuck around until the meeting ended.
    Пример 3: She stuck around for the announcement.
  3. Inseparable - When the verb and particle stay together.
    Structure: "Subject +stick around + to + verb"
    Example 1: I’ll stick around to help clean up.
    Example 2: He stuck around to talk to the teacher.
    Example 3: They stuck around to see what would happen.
  4. Неразделяемые - Когда глагол и частица остаются вместе.
    Структура: "Subject +stick around + to + verb"
    Пример 1: Я останусь, чтобы помочь с уборкой.
    Пример 2: Он задержался, чтобы поговорить с учителем.
    Пример 3: Они остались, чтобы посмотреть, что произойдет.

Related words: Hang about, hang around, linger, remain, remain nearby, stay, stay around, stick about, wait around.

Связанные слова: Hang about, hang around, linger, remain, remain nearby, stay, stay around, stick about, wait around.
Move forward

Move forward

«Move forward» означает двигаться вперёд и используется, когда нужно продолжать прогресс.
13 февраля, 2025 Read More
Cup of tea

Cup of tea

«Cup of tea» означает то, что вам нравится. Используется, когда что-то соответствует вашим интересам или предпочтениям.
20 июля, 2024 Read More
Step into

Step into

«Step into» означает войти или начать что-то новое, используется при вступлении в новую роль или ситуацию.
24 марта, 2025 Read More

One Comment

Leave a Reply


0:00
0:00