Meaning

Trong tiếng Anh, cụm từ "Drive Someone Mad" có nghĩa là làm cho ai đó cảm thấy rất khó chịu hoặc tức giận đến mức không thể chịu đựng nổi. Đây là một cách diễn đạt để mô tả trạng thái cảm xúc khi ai đó hoặc điều gì đó gây ra áp lực tâm lý lớn hoặc sự bất mãn.

Ví dụ sử dụng: Khi ai đó liên tục phát ra tiếng ồn trong khi bạn đang cố gắng làm việc, bạn có thể nói rằng hành động đó "drives you mad".

Cụm từ này thường được dùng trong các tình huống hàng ngày để diễn tả sự bực bội hoặc khó chịu mà một người cảm thấy khi bị làm phiền một cách liên tục. Ví dụ khác, nếu con cái của bạn không ngừng cãi nhau và làm ồn, bạn có thể nói rằng chúng đang "drive you mad".

Nhìn chung, "Drive Someone Mad" thường được sử dụng trong những tình huống không quá nghiêm trọng, nhưng vẫn đủ để gây ra một sự phiền toái đáng kể cho người bị ảnh hưởng.

Example

The traffic noises in this city are driving me mad! Noise pollution should be a health hazard.

Tiếng ồn giao thông trong thành phố này đang khiến tôi phát điên! Ô nhiễm tiếng ồn nên được coi là một mối nguy hại cho sức khỏe.

The constant nagging from HR is seriously driving me mad. It's making me want to quit my job.

Sự phàn nàn liên tục từ phòng nhân sự thực sự đang làm tôi phát điên. Nó khiến tôi muốn nghỉ việc.

You know what drives me mad about this marriage? The trail of dirty clothes after he comes home from work.

Bạn biết điều gì khiến tôi phát điên về cuộc hôn nhân này không? Đó là đống quần áo bẩn mà anh ấy để lại sau khi đi làm về.

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
A Pain in the Neck
A Pain in the Neck

A Pain in the Neck

“A Pain in the Neck” có nghĩa là phiền phức, dùng khi ai đó gây khó chịu.
Tháng 5 19, 2024 Read More
Pull off

Pull off

“Pull off” nghĩa là thực hiện thành công, dùng khi bạn làm được điều khó khăn.
Tháng 5 23, 2025 Read More
I've decided to

I've decided to

“I've decided to” có nghĩa là “Tôi đã quyết định làm gì đó”, thường dùng khi bạn đã chọn một hành động.
Tháng 6 27, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00