Meaning

«Drop by» có nghĩa là ghé thăm một nơi nào đó trong một khoảng thời gian ngắn mà không cần thông báo trước hoặc không có kế hoạch cụ thể. Cụm từ này thường được sử dụng khi bạn muốn ghé qua nhà bạn bè, người thân hoặc một địa điểm nào đó một cách không chính thức.
  • Cách sử dụng: «Drop by» thường dùng khi bạn muốn đến thăm ai đó mà không cần lên kế hoạch từ trước. Ví dụ: “Nếu bạn có thời gian, hãy ghé qua nhà tôi chơi.”
  • Ngữ cảnh: Cụm từ này thích hợp trong các tình huống thân mật, gần gũi. Nó không phù hợp dùng trong các tình huống trang trọng hoặc khi cần hẹn trước.
Khi sử dụng «drop by», bạn thể hiện sự thoải mái và thân thiện, cho thấy rằng việc ghé thăm là một hành động tự nhiên và không cần sự chuẩn bị đặc biệt.

Today's Sentences

01

Drop by anytime.

Situation

Thanks for hosting dinner.

Cảm ơn vì đã tổ chức bữa tối.

It was nice to catch up over food and drinks.

Thật vui khi được gặp gỡ và trò chuyện cùng nhau bên đồ ăn và thức uống.

Let’s plan another evening together!

Hãy cùng lên kế hoạch cho một buổi tối khác với nhau nhé!

Definitely.
Drop by anytime!

Chắc chắn rồi.
Hãy ghé qua bất cứ lúc nào nhé!

02

I thought I’d drop by.

Situation

I noticed that you just moved in.

Tôi để ý thấy bạn vừa mới chuyển đến.

Yes, we’re still unpacking.

Vâng, chúng tôi vẫn đang dỡ đồ.

I thought I’d drop by.
I baked a pie to welcome you.

Tôi nghĩ tôi sẽ ghé qua.
Tôi đã nướng một chiếc bánh để chào đón bạn.

That’s so sweet!
Thank you for coming to say hi.

Thật là ngọt ngào!
Cảm ơn bạn đã đến để chào hỏi.

Writer's Note

Places you may "drop by" refers to locations you might make a quick, casual visit to, usually for a brief chat or to pick up something without needing to plan ahead. These places could be a friend's house, a local coffee shop, the grocery store on the way home, a coworker's desk, a nearby park, a bakery for a treat, or a community center depending on your routine and where you are located.

Những địa điểm bạn có thể "ghé qua" đề cập đến những nơi bạn có thể ghé thăm nhanh chóng và thoải mái, thường là để trò chuyện ngắn gọn hoặc lấy một thứ gì đó mà không cần phải lên kế hoạch trước. Những nơi này có thể là nhà của một người bạn, một quán cà phê địa phương, cửa hàng tạp hóa trên đường về nhà, bàn làm việc của đồng nghiệp, một công viên gần đó, tiệm bánh để mua món ngon, hoặc trung tâm cộng đồng tùy thuộc vào thói quen của bạn và nơi bạn đang ở.

"Drop by" is a phrasal verb that can be used as an intransitive and inseparable verb.

「Drop by」 là một cụm động từ có thể được sử dụng như một động từ nội độngkhông tách rời.
  1. Intransitive - It does not need an object.
    Example 1: Could you drop by the store for eggs?
    Example 2: I’ll drop by your office later.
  2. Nội động từ - Không cần tân ngữ.
    Ví dụ 1: Bạn có thể ghé qua cửa hàng mua trứng giúp mình không?
    Ví dụ 2: Mình sẽ ghé qua văn phòng bạn sau nhé.
  3. Inseperable - You cannot split it with an object, because there is no object.
    Example 1: Why don’t you drop by sometime?
    Example 2: He dropped by yesterday to say hi.
  4. Không thể tách rời - Bạn không thể tách nó với một tân ngữ, vì không có tân ngữ nào cả.
    Ví dụ 1: Tại sao bạn không drop by một lúc nào đó?
    Ví dụ 2: Anh ấy đã dropped by hôm qua để chào hỏi.
  5. Incorrect Usage:
    Example 1: ❌ I’ll drop your house by.
    Example 2: ❌ She dropped the shop by.
    These are grammatically incorrect — object can’t go in the middle.
  6. Sử dụng không đúng:
    Ví dụ 1: ❌ Tôi sẽ ghé qua nhà bạn bằng.
    Ví dụ 2: ❌ Cô ấy ghé qua cửa hàng bằng.
    Những câu này sai ngữ pháp — vật thể không thể nằm ở giữa.

Related Words: Come by, drop in, call, call in, pop in, step in, visit, pay a brief visit.

Từ liên quan: Ghé qua, ghé thăm, gọi, gọi vào, ghé vào, bước vào, thăm, ghé thăm ngắn.

I apologize for

I apologize for

“I apologize for” có nghĩa là “Tôi xin lỗi vì…”, được dùng khi bạn muốn bày tỏ sự hối tiếc về một điều gì đó.
Tháng 1 16, 2025 Read More
I'm stuck

I'm stuck

“I’m stuck” nghĩa là “Tôi đang bị mắc kẹt”, dùng khi gặp khó khăn không thể tiếp tục.
Tháng 12 9, 2024 Read More
Can you get me

Can you get me

“Can you get me” nghĩa là “Bạn có thể lấy cho tôi…”, dùng khi nhờ ai đó lấy gì.
Tháng 5 29, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00