Meaning

「I didn't mean to」是一個常用的英語表達,通常用來表示對某件事情的意圖並不是故意的或是抱歉的意思。這個短語經常用在不小心做了某些事情,或是造成了誤會的情況下。

當你說「I didn't mean to」時,實際上是想表達「我不是故意的」或「我無意這樣做」。這種表達方式可以用來緩解尷尬局面,讓對方知道你並沒有惡意。

使用例子:

  • 如果你不小心打翻了朋友的飲料,你可以說:「I didn't mean to spill your drink.」
  • 當你無意中打擾到別人時,你可以說:「I didn't mean to disturb you.」

總結來說,「I didn't mean to」是一個非常實用的短語,用來表示歉意或解釋自己的行為並非故意,希望對方能夠理解。

Today's Sentences

01

I didn’t mean to make a mess.

Situation 1

Look at this room!

請看這個房間!

I didn’t mean to make a mess.

我不是故意要搞砸的。

That’s okay.
Just remember to clean up after you’re done.

沒問題。
只要記得完成後要清理乾淨。

Of course!

當然可以!

Situation 2

What happened to the walls?

牆壁怎麼了?

I didn’t mean to make a mess.

我不是故意要搞砸的。

A mess?
This is a disaster!

一團糟?
這是場災難!

I’ll clean it up as soon as I’m done painting.

我一完成繪畫就會清理乾淨。

02

I didn’t mean to crash the car.

Situation 1

What happened to your hair?

您的頭髮怎麼了?

Well, I got in an accident.

嗯,我出了一場意外。

Like a fight?

想打架嗎?

No, a car accident.
I didn’t mean to crash the car.

不,一場車禍。
我不是故意撞車的。

Situation 2

I came as soon as I could.
Are you okay?

我盡快趕來了。
你還好嗎?

I didn’t mean to crash the car.
Another car collided into me and I hit the car that was in front.

我不是故意撞壞車子的。
是另一輛車撞上了我,然後我才撞到了前面的車。

Oh gosh, are you hurt?
Should we go to the hospital?

Oh gosh, 你受傷了嗎?
我們應該去醫院嗎?

No, I’m totally fine.
We have to wait for the police and insurance company.

不,我完全沒事。
我們必須等待警察和保險公司。

03

I didn’t mean to call you so late.

Situation 1

Are you still up?

您還醒著嗎?

I was about to go to bed.

我正準備要睡覺。

I didn’t mean to call you so late.
I just wanted to talk about our conversation earlier.

我不是故意這麼晚打電話給你的。
我只是想談談我們之前的對話。

Do you think we can talk about it tomorrow?

您覺得我們可以明天再討論這個問題嗎?

Situation 2

I didn’t mean to call you so late.

我不是故意這麼晚打電話給你的。

That’s okay.
Is everything alright?

沒關係。
一切都還好嗎?

No, I need your help.
Do you think you can come over?

不,我需要你的幫助。
你認為你能過來嗎?

Sure.
I’ll be there in 20 minutes.

好的。
我大約20分鐘後到。

04

I didn’t mean to break the window.

Situation 1

Hey, did you do this?

嘿,你做了這個嗎?

I didn’t mean to break the window.

我不是故意打破窗戶的。

I’ll let it go if you sincerely apologize.

如果你真誠道歉,我會讓它過去。

I’m so sorry I broke your window.
I’ll help fix the window with my allowance money.

我很抱歉打破了你的窗戶。
我會用我的零用錢來幫忙修理窗戶。

Situation 2

I didn’t mean to break the window, I’m sorry.

我不是故意打破窗戶的,我很抱歉。

What were you thinking?

您在想什麼?

Some guy tried to rob me so I grabbed my bag and it hit your window.
I’ll pay for the damages.

有個人試圖搶劫我,所以我抓住我的包,結果撞到了你的窗戶。
我會賠償損失。

You’d better.
I’m really upset!

你最好這樣做。
我真的很生氣!

05

I didn’t mean to forget your birthday.

Situation 1

How was your day?

您的今天過得如何?

Well, it was sad and lonely.

嗯,這讓人感到悲傷和孤獨。

I’m so sorry, I didn’t mean to forget your birthday.

以下是翻譯的內容:

我很抱歉,我不是故意忘記你的生日。

How could you forget this day of all days?

您怎麼能在這麼重要的一天忘記呢?

Situation 2

What day is it today?

今天是什麼日子?

It’s the 15th.

15號。

Oh my god, your birthday was a week ago!
I didn’t mean to forget your birthday.

天啊,你的生日是一週前!
我不是故意忘記你的生日的。

I was wondering when you’d remember.
Thanks a lot.

我在想你什麼時候會記得。
非常感謝。

Writer's Note

When you use the phrase "I didn't mean to", you are informing someone that you did something you regret or are sorry for. It can be an unintended physical, verbal, or mental action. Here are a few more phrases that may come from negative or problematic situations.

當您使用「I didn't mean to」這個片語時,您是在告訴某人您做了某件事,而您對此感到遺憾或抱歉。這可能是一個無意間的肢體、口頭或心理的行為。以下是幾個可能源自負面或問題情境的片語。
  1. I didn't mean to hurt your feelings.
  2. I didn't mean to 傷害你的感受。
  3. I didn't mean to embarrass you.
  4. 我不是故意要讓你尷尬。
  5. I didn't mean to cause trouble.
  6. 我不是故意要 引起麻煩。
  7. I didn't mean to leave you out.
  8. 我不是故意把你排除在外的。
  9. I didn't mean to plagiarize.
  10. 我不是故意要 plagiarize。
  11. I didn't mean to lie.
  12. 我不是故意要說謊。

Find out

Find out

「Find out」的意思是發現或查明,用於找出問題的答案或...
25 2 月, 2025 Read More
I’m in the middle of

I’m in the middle of

「I’m in the middle of」的意思是「我正在...
30 4 月, 2024 Read More
在飛機上 2

在飛機上 2

適合旅行使用的英語句子。
2 8 月, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00