Meaning

"Bark Up the Wrong Tree"는 잘못된 방향으로 문제를 해결하려 하거나, 부적절한 대상에게 불평하거나 요구할 때 사용하는 표현입니다. 이 말은 본래 사냥개가 잘못된 나무를 향해 짖어대는 상황에서 유래되었습니다. 목표가 잘못 설정되었거나, 원하는 결과를 얻기 위해 잘못된 방법을 사용하고 있을 때 누군가에게 이 표현을 사용할 수 있습니다.

예를 들어, 친구가 자신의 문제의 원인을 잘못 짚고 다른 사람에게 화를 내고 있다면, "You're barking up the wrong tree"라고 말하며 그가 잘못된 방향으로 가고 있음을 지적할 수 있습니다. 이처럼 "Bark Up the Wrong Tree"는 잘못된 문제 해결 접근 방식이나 대상 선택에 대한 경고로 쓰이는 표현입니다.

Example

The scammers barked up the wrong tree. I saw right through their attempt to steal my banking information.

사기꾼들이 잘못 짚었네요. 그들이 내 은행 정보를 훔치려는 시도를 나는 단번에 알아챘습니다.

My brother was barking up the wrong tree when he threatened someone double his size.

내 동생은 자신보다 두 배 큰 사람을 위협했을 때 잘못된 행동을 하고 있었습니다.

I tried to get information about the exam but I was barking up the wrong tree.

시험에 대한 정보를 얻으려고 했지만 barking up the wrong tree하고 있었습니다.

Quiz

Which sentence best describes Bark Up the Wrong Tree?

1 / 1

Which sentence describes Bark Up the Wrong Tree?

Your score is

The average score is 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
Didn't I tell you to

Didn't I tell you to

"Didn't I tell you to"는 '내가 ~하라고 하지 않았니?'라는 뜻으로, 상대방이 지시를 따르지 않았을 때 사용됩니다.
10월 4, 2024 Read More
Rose Colored Glasses

Rose Colored Glasses

"Rose Colored Glasses"는 현실을 긍정적으로 보거나, 문제를 이상적으로 바라보는 것을 의미합니다.
10월 20, 2024 Read More
I realize how

I realize how

"I realize how"는 깨닫다라는 뜻으로, 어떤 사실이나 중요성을 인식할 때 사용됩니다.
9월 17, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00