Meaning

「Step into」は英語で「~に足を踏み入れる」や「~に入る」という意味を持つ表現です。このフレーズは物理的にどこかに入ることだけでなく、新しい役割や状況に参加することを示す際にも使われます。

例えば、職場で新しいプロジェクトを始めるときに「I am ready to step into this new role.」というように使います。ここでは、新しい役割や責任を引き受けることを意味します。

また、「Step into」は日常会話でもよく使われます。例えば、「He stepped into the room quietly.」のように、誰かが部屋に静かに入る様子を表現することができます。

このように「Step into」は状況や文脈に応じて多様な意味を持つ便利な表現です。新しいことに挑戦したり、変化を受け入れる際に使えるフレーズですので、ぜひ覚えてみてください。

Today's Sentences

01

Step into my office.

Situation

I’ve completed the report for you.

レポートを完成しました。

Great.
Step into my office.

素晴らしいです。
私のオフィスにお入りください。

Sure.
But I’ve only got 10 minutes.

もちろんです。
しかし、私は10分しかありません。

Why don’t you leave it on my desk and I'll look at it later.

それを私の机の上に置いておいてください、後で見ます。

02

She’s always stepping in.

Situation

You seem very annoyed.

あなたはとても苛立っているように見えます。

It’s just that she’s always stepping in.

彼女はいつも口を出すだけなんです。

Are you talking about your roommate?

あなたのルームメイトについて話しているのですか?

Yes.
She’s great but sometimes I just need my space.

はい。
彼女は素晴らしいですが、時々私は自分の空間が必要です。

Writer's Note

"Step into" can be both transitive and intransitive and it’s an inseparable phrasal verb.

「Step into」は他動詞としても自動詞としても使用できる分離不可能な句動詞です。
  1. Intransitive: When it is used without a direct object. It doesn’t require an object to complete the meaning.
    Example: As soon as she stepped into the room, everyone stopped talking.
    Example: We can discuss it over coffee, care to step into my office?
  2. 自動詞: 目的語を伴わずに使われる場合です。意味を完成するために目的語を必要としません。
    : 彼女が部屋に入った途端、みんな話をやめました。
    : コーヒーを飲みながら話し合えますが、私のオフィスに入りますか?
  3. Transitive: When it is used with a direct object, it takes one.
    Example: He stepped into his new job after graduation.
    Example: Getting married was fun but I found myself stepping into a whole new world.
  4. 他動詞: 直接目的語と一緒に使われると、それを取ります。
    : 彼は卒業後、新しい仕事に「stepped into」しました。
    : 結婚は楽しかったですが、全く新しい世界に「stepping into」した自分を見つけました。
  5. Inseparable: You cannot separate the verb step from the particle into without affecting its meaning.
    Example: He hesitated before he stepped into the conversation.
  6. Inseparable: 動詞「step」を助詞「into」から切り離すと、その意味が変わってしまいます。
    : 彼は会話に入る前にためらいました。

Related words: access, enter, gain entrance, set foot in

関連語: access, enter, gain entrance, set foot in
Shut up

Shut up

「Shut up」は黙れという意味で、相手を黙らせたいときに…
3月 25, 2025 Read More
I hate it when

I hate it when

「I hate it when」は「~の時が嫌い」を意味し、…
8月 28, 2024 Read More
Music to My Ears
Music to My Ears

Music to My Ears

「Music to My Ears」は「嬉しい知らせ」という…
5月 24, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00