Meaning

En anglais, l'expression « I prefer » est utilisée pour exprimer une préférence ou un choix entre deux ou plusieurs options. Elle signifie littéralement « Je préfère » en français. Cette expression est souvent suivie d'un nom ou d'un verbe à l'infinitif pour indiquer ce que vous préférez par rapport à autre chose.

Par exemple, si vous aimez davantage le thé que le café, vous pourriez dire : « I prefer tea to coffee » (Je préfère le thé au café). Ou bien, si vous préférez lire plutôt que regarder la télévision, vous pourriez dire : « I prefer reading to watching TV » (Je préfère lire que regarder la télévision).

Utiliser « I prefer » permet donc de communiquer vos goûts personnels de manière claire et directe. C'est une expression couramment utilisée dans des conversations quotidiennes et elle est essentielle pour exprimer vos préférences de manière polie et précise.

Today's Sentences

01

I prefer coffee to tea.

Situation 1

May I get you something to drink?

Puis-je vous offrir quelque chose à boire ?

Do you have any hot drinks on the menu?

Avez-vous des boissons chaudes au menu ?

For hot beverages we have coffee and tea.

Pour les boissons chaudes, nous avons du café et du thé.

I prefer coffee to tea.
I’ll have mine black please.

Je préfère le café au thé.
Je le prendrai noir, s'il vous plaît.

Situation 2

It's getting chilly.
I feel like drinking something warm.

Il commence à faire frais.
J'ai envie de boire quelque chose de chaud.

I can brew up some coffee or tea for you?

Puis-je vous préparer du café ou du thé ?

I prefer coffee to tea, please.

Je préfère le café au thé, s'il vous plaît.

No problem.
I’ll have a hot cup of coffee ready for you in a few minutes.

Pas de problème.
Je vous préparerai une tasse de café chaud dans quelques minutes.

02

I prefer yoga to pilates.

Situation 1

I love your yoga pants.

J'adore vos pantalons de yoga.

Thanks!

Je vous remercie !

Are you taking the yoga or pilates class?

Prenez-vous le cours de yoga ou de pilates ?

I prefer yoga to pilates.
I’m here for the Ashtanga Morning class.

Je préfère le yoga au pilates.
Je suis ici pour le cours du matin Ashtanga.

Situation 2

I’ve tried everything from running to boxing and I still feel stressed out.

J'ai essayé tout, de la course à la boxe, et je me sens toujours stressé.

Have you tried yoga or pilates?

Avez-vous essayé le yoga ou le pilates ?

No, I haven’t.
What would you suggest?

Non, je n'ai pas.
Que me suggéreriez-vous ?

I prefer yoga to pilates.
Yoga incorporates meditation which may reduce stress.

Je préfère le yoga au pilates.
Le yoga intègre la méditation, ce qui peut réduire le stress.

03

I prefer small groups to large ones.

Situation 1

Did you have fun at the party?

Avez-vous passé un bon moment à la fête ?

Well, I prefer small groups to large ones.
So I had more fun when I found someone to talk to.

Eh bien, je préfère les petits groupes aux grands.
Donc, j'ai pris plus de plaisir lorsque j'ai trouvé quelqu'un à qui parler.

I understand.
I’m like that too.

Je comprends.
Je suis comme ça aussi.

It always feels like it’s an extroverts world.

On a toujours l'impression que c'est un monde pour les extravertis.

Situation 2

Is everything ok?
You seem really quiet.

Tout va bien ?
Vous semblez vraiment silencieux.

I’m fine.
I just prefer small groups to large ones.

Je vais bien.
Je préfère simplement les petits groupes aux grands.

I’m sorry.
I didn’t know.

Je suis désolé.
Je ne savais pas.

That’s ok.
You can’t avoid large crowds all the time.

C’est d'accord.
Vous ne pouvez pas éviter les grandes foules tout le temps.

04

I prefer dark clothing to light clothing.

Situation 1

I see you wear a lot of black shirts.

Je vois que vous portez beaucoup de chemises noires.

I prefer dark clothing to light clothing.

Je préfère les vêtements foncés aux vêtements clairs.

My boyfriend thinks the same.
He says he doesn’t want to spend energy deciding on what color shirt to wear.

Mon petit ami pense la même chose.
Il dit qu'il ne veut pas dépenser d'énergie à décider quelle couleur de chemise porter.

Seems like your boyfriend and I are on the same page.

Il semble que votre petit ami et moi soyons sur la même longueur d'onde.

Situation 2

What are you wearing to the wedding?

Qu'allez-vous porter pour le mariage ?

I prefer dark clothing to light clothing.
Especially in the winter months.

Je préfère les vêtements foncés aux vêtements clairs.
Surtout pendant les mois d'hiver.

Ok, I’ll wear a black dress to match then.

D'accord, je vais alors porter une robe noire pour assortir.

I never understand why some people wear white to someone else’s wedding.

Je ne comprends jamais pourquoi certaines personnes portent du blanc à un mariage qui n'est pas le leur.

05

I prefer working alone to working with others.

Situation 1

Our team lead was impressed with your background.

Notre chef d'équipe a été impressionné par votre parcours.

Thank you.

Merci.

We’d like to offer you a position where you can choose to work remotely or in an open office setting.

Nous aimerions vous proposer un poste où vous pouvez choisir de travailler à distance ou dans un bureau ouvert.

I prefer working alone to working with others.

Je préfère travailler seul que de travailler avec d'autres.

Situation 2

I see so many of my colleagues working from home nowadays.

Je vois tant de mes collègues travailler depuis chez eux de nos jours.

The pandemic really changed the rules of going into the office to work.

La pandémie a véritablement changé les règles concernant le fait d'aller travailler au bureau.

How about you?

Que diriez-vous ?

I prefer working alone to working with others as well.

Je préfère travailler seul plutôt qu'avec d'autres aussi.

Writer's Note

In the examples above, we learned how to use "I prefer" noun "to" noun. You can also use "'d prefer", followed by a to-infinitive or a noun, to talk about present and future preferences.

Dans les exemples ci-dessus, nous avons appris comment utiliser « I prefer » nom « to » nom. Vous pouvez également utiliser « 'd prefer », suivi d'un infinitif avec « to » ou d'un nom, pour parler des préférences présentes et futures.
  1. I'd prefer the apple pie.
  2. Je préférerais la tarte aux pommes.
  3. We'd prefer to drink non-alcoholic beverages.
  4. Nous préférerions boire des boissons non alcoolisées.
  5. She'd prefer to spend the day outdoors.
  6. Elle préférerait passer la journée en plein air.
  7. He'd prefer a seat closer to the window, please.
  8. Il préférerait un siège plus proche de la fenêtre, s'il vous plaît.
  9. Would you prefer to drive?
  10. Préférez-vous conduire ?

We can introduce the second thing with "rather than", followed by an infinitive without to.

Nous pouvons introduire la deuxième chose avec « rather than », suivi d'un infinitif sans « to ».
  1. I'd prefer the apple pie rather than the chocolate lava cake.
  2. Je préfère la tarte aux pommes plutôt que le gâteau fondant au chocolat.
  3. We'd prefer the drink non-alcoholic rather than alcoholic beverages.
  4. Nous préférerions la boisson non-alcoolisée plutôt que les boissons alcoolisées.
  5. She'd prefer to spend the day outdoors rather than stay indoors.
  6. Elle préférerait passer la journée à l'extérieur plutôt que de rester à l'intérieur.
  7. He'd prefer a seat closer to the window rather than an aisle seat.
  8. Il préférerait un siège plus proche de la fenêtre plutôt qu'un siège côté couloir.
  9. Would you prefer to drive rather than walk?
  10. Préférez-vous conduire plutôt que marcher ?

I can't believe we've reached Week 16 together! Thanks for following and studying with us on this long journey. Your efforts are worth gold! 😎👌🔥 Keep it up!

Je n'arrive pas à croire que nous sommes arrivés à la Semaine 16 ensemble ! Merci de nous suivre et d'étudier avec nous tout au long de ce long voyage. Vos efforts valent de l'or ! 😎👌🔥 Continuez comme ça !
Let me check
Let me check

Let me check

« Let me check » signifie « laissez-moi vérifier » et est utilisé pour confirmer une information.
juin 10, 2024 Read More
You must be looking

You must be looking

« You must be looking » signifie que vous êtes probablement en train de chercher quelque chose.
décembre 25, 2024 Read More
Didn't I tell you to

Didn't I tell you to

« Didn't I tell you to » signifie « Ne vous ai-je pas dit de », utilisé pour rappeler une instruction déjà donnée.
octobre 4, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00