Meaning

Фраза «I’m sorry for» используется для выражения извинений или сожаления по поводу какого-либо действия или ситуации. Она может быть применена в различных контекстах, чтобы показать, что говорящий чувствует вину или сочувствие. Например, если вы опоздали на встречу, вы можете сказать: «I’m sorry for being late», что означает, что вы извиняетесь за опоздание. Эта фраза помогает проявить уважение и внимание к чувствам других людей. Используйте её, чтобы смягчить последствия ваших действий или выразить соболезнование. Например, если кто-то переживает трудный период, вы можете сказать: «I’m sorry for your loss», выражая таким образом своё сочувствие. Важно помнить, что «I’m sorry for» часто требует дополнения в виде существительного или герундия (глагола с окончанием -ing), чтобы уточнить, за что именно вы извиняетесь.

Today's Sentences

01

I’m sorry for the delay.

Situation 1

The lines are extremely long today.

Сегодня очереди очень длинные.

I’m sorry for the delay.

Извините за задержку.

That’s ok.
I’d like to check two baggages today.

Это нормально.
Я хотел бы зарегистрировать два багажа сегодня.

Sure.
Place one of the bags on the scale, please.

Конечно.
Пожалуйста, положите одну из сумок на весы.

Situation 2

I’m sorry for the delay today.

Извините за задержку сегодня.

That’s alright.
I’ll have a cinnamon latte, extra hot.

Это нормально.
Я возьму "cinnamon latte", очень горячий.

Sure.
The buzzer will go off when your drink is ready.

Конечно.
Звонок прозвенит, когда ваш напиток будет готов.

Great, thanks!

Отлично, спасибо!

02

I’m sorry for lying to you.

Situation 1

I’m sorry for lying to you, but you lied too.

Мне жаль, что я солгал вам, но вы тоже солгали.

I lied out of jealousy.

Я солгал из-за "jealousy".

You were jealous of me talking to other guys?

Вы ревновали меня, когда я разговаривала с другими парнями?

Of course.
Wouldn’t you be?

Конечно.
Разве вы не были бы?

Situation 2

I’m sorry for lying to you.

Мне жаль, что я солгал вам.

Why did you lie?

Почему вы солгали?

I thought the lie would protect us from an argument.

Я думал, что ложь защитит нас от спора.

You can always tell me the truth.

Вы всегда можете сказать мне правду.

03

I’m sorry for hurting your feelings.

Situation 1

I’m sorry for hurting your feelings.

Извините за то, что задел ваши чувства.

It’s ok.
I’m used to it.

Это нормально.
Я к этому привык.

Don’t say that.
I shouldn’t have said those things.

Не говорите этого.
Я не должен был говорить такие вещи.

Maybe next time we could talk when we’ve both cooled off.

Может быть, в следующий раз мы сможем поговорить, когда оба успокоимся.

Situation 2

I think it’s so rude to say someone looks tired.

Я считаю, что говорить кому-то, что он выглядит уставшим, это очень невежливо.

I’m sorry for hurting your feelings.

Извините за то, что задел ваши чувства.

That comment makes me feel like I look old.

Этот комментарий заставляет меня чувствовать себя старым.

I was just worried that something might be wrong.

Я просто беспокоился, что что-то может быть не так.

04

I’m sorry for the confusion.

Situation 1

Did you say that you already had a blood test done?

Вы сказали, что уже сделали "blood test"?

I had a blood test done a few days ago.

Несколько дней назад я сдал анализ крови.

Ok, I’m sorry for the confusion.
Just wanted to double check.

Хорошо, извините за путаницу.
Просто хотел еще раз убедиться.

I hope everything is ok.

Надеюсь, все в порядке.

Situation 2

I’m sorry for the confusion, but do you have a twin sister?

Извините за путаницу, но у вас есть сестра-близнец?

I do!
She might have come into the store earlier to look for a new outfit.

Я согласен!
Она, возможно, приходила в магазин раньше, чтобы поискать новый наряд.

I saw her earlier and got a little confused just now.

Я видел её раньше и сейчас немного запутался.

We get that a lot.

Мы часто это слышим.

05

I’m sorry for forgetting.

Situation 1

Where’s my birthday present?

Где мой "birthday present"?

Birthday present?

Подарок на день рождения?

You forgot, didn’t you?

Вы забыли, не так ли?

I’m sorry for forgetting.

Извините, что забыл.

Situation 2

Are you still coming for coffee?

Вы всё ещё собираетесь на кофе?

Oh gosh, I completely forgot.

О, боже, я совсем забыл.

That’s ok.
We can always meet up next time.

Это нормально.
Мы всегда можем встретиться в следующий раз.

I’m sorry for forgetting.

Извините, что забыл.

Writer's Note

Subject + be verb + "sorry for" + noun/gerund

Подлежащее + глагол "быть" + «sorry for» + существительное/герундий
  1. He is sorry for being late.
  2. Он извиняется за опоздание.
  3. She is sorry for lying.
  4. Она сожалеет о том, что солгала.
  5. We are sorry for your loss.
  6. Мы сожалеем о вашей утрате.
  7. They were sorry about the confusion.
  8. Они сожалели о недоразумении.

Subject + be verb + "sorry about" + noun/gerund/noun clause...

Subject + be verb + «sorry about» + существительное/герундий/придаточное существительное...
  1. He is sorry about saying that.
  2. Он извиняется за то, что сказал это.
  3. She is sorry about not believing you.
  4. Она сожалеет, что не поверила вам.
  5. We are sorry about the inconvenience.
  6. Нам жаль, что возникли неудобства.
  7. They will be sorry about how the investigation ended.
  8. Они будут сожалеть о том, как завершилось расследование.

TIP

Совет

You can use be verb + "not sorry" to express that you DO NOT feel sorry.

Вы можете использовать be verb + "not sorry", чтобы выразить, что вы НЕ чувствуете сожаления.
  1. I am not sorry for being me.
  2. Я не извиняюсь за то, что я такой, какой я есть.
  3. She is not sorry about the judgement.
  4. Она не жалеет о вынесенном решении.
  5. We are not sorry for what we did.
  6. Мы не сожалеем о том, что сделали.
In my opinion

In my opinion

«In my opinion» означает «по моему мнению» и используется для выражения личной точки зрения.
8 ноября, 2024 Read More
If you ask me

If you ask me

«If you ask me» значит «если вы спросите меня» и используется для выражения личного мнения.
28 ноября, 2024 Read More
Go through

Go through

«Go through» означает пройти через что-то, использовать, проверять или переживать.
11 апреля, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00