Meaning

Фраза «You'd better» используется в английском языке для того, чтобы дать совет или рекомендацию, настоятельно предложить что-то сделать. Это вежливая форма, но с оттенком настоятельности, которая подразумевает, что действие желательно выполнить, чтобы избежать негативных последствий. Фраза «You'd better» является сокращением от «You had better».

Пример использования: Если кто-то говорит вам: «You'd better take an umbrella», это значит, что вам настоятельно рекомендуется взять зонт, возможно, потому что ожидается дождь.

Грамматические особенности: После «You'd better» всегда следует глагол в начальной форме (инфинитив без частицы to). Например, «You'd better go», что переводится как «Вам лучше уйти».

Фраза часто используется в ситуациях, когда говорящий хочет подчеркнуть важность выполнения какого-либо действия. Помните, что хотя «You'd better» и звучит как совет, оно может подразумевать и предупреждение.

Today's Sentences

01

You’d better wear a hat.

Situation 1

They say it’s going to be really sunny today.

Говорят, что сегодня будет очень солнечно.

Really?
Sounds like it’s going to be a beautiful day.

Правда?
Звучит так, будто день будет прекрасным.

You’d better wear a hat.

Вам лучше надеть шляпу.

I’ll wear my new sun hat.

Я надену свою новую солнечную шляпу.

Situation 2

The sun is scorching hot today.

Сегодня солнце обжигающе жаркое.

The best thing to do in this kind of weather is cover up.

В такую погоду лучше всего укрыться.

I agree.
You’d better wear a hat.

Я согласен.
Вам лучше надеть шляпу.

I’m going to pack some extra sunscreen and UV umbrellas too.

Я собираюсь взять с собой дополнительный "sunscreen" и "UV umbrellas".

02

You’d better pack lightly.

Situation 1

It’s cold here but it’s really warm where we’re going.

Здесь холодно, но там, куда мы направляемся, действительно тепло.

Really?
What should I take then?

Действительно?
Что же мне тогда взять?

You’d better pack lightly.

Вам лучше собрать вещи налегке.

Good idea.

Хорошая идея.

Situation 2

You’re not taking all these clothes, are you?

Вы ведь не собираетесь брать всю эту одежду, верно?

Is it too much?

Это слишком много?

You’d better pack lightly.
It’s only a 10 day trip.

Вам лучше собирать багаж налегке.
Это всего лишь 10-дневная поездка.

Maybe I’ll just pack the essentials then.

Может быть, я тогда возьму с собой только самое необходимое.

03

You’d better bring a pair of sunglasses.

Situation 1

You’d better bring a pair of sunglasses.

Вам лучше взять с собой солнцезащитные очки.

That’s a good idea.

Это хорошая идея.

How about these ones?

Как насчет этих?

Those are perfect!

Вот они, идеальные!

Situation 2

Can you check over the things I packed?

Вы можете проверить вещи, которые я собрал?

Everything looks great.
But you’d better bring a pair of sunglasses.

Все выглядит отлично.
Но вам лучше взять с собой пару "sunglasses".

Got it.

Понял.

Sometimes you can never find a good pair when you need one while on vacation.

Иногда, когда вы находитесь в отпуске, вам никак не удается найти хорошую пару, когда она вам действительно нужна.

04

You’d better buy some bread for dinner.

Situation 1

Do you need anything from the store?

Вам нужно что-нибудь из магазина?

Actually, you’d better buy some bread for dinner.

На самом деле, вам лучше купить хлеб на ужин.

Ok sure.
What kind of bread do you need?

Хорошо, конечно.
Какой хлеб вам нужен?

Dinner rolls would be great if they have any.

Ужин был бы отличным, если бы у них были "dinner rolls".

Situation 2

I’m going to stop by the market, do you need anything?

Я собираюсь зайти на рынок, вам что-нибудь нужно?

You’d better buy some bread for dinner.
We’re having soup.

Вам лучше купить хлеба к ужину.
У нас будет суп.

How about baguettes?

Как насчёт багетов?

Baguettes are perfect.
You might wanna pick up a few loaves.

Багеты просто идеальны.
Возможно, вам стоит взять несколько буханок.

05

You’d better bring some good headphones.

Situation 1

I think I’ve packed everything I need.

Я думаю, что упаковал все, что мне нужно.

You’d better bring some good headphones.

Вам лучше взять хорошие наушники.

Why?

Почему?

Because those earbuds they give you on the plane are horrible.

Потому что наушники, которые вам дают в самолете, ужасные.

Situation 2

I don’t know what to pack for my business trip.

Я не знаю, что взять с собой в командировку.

Well, a few professional outfits and one casual.
And shoes to match.

Ну, несколько профессиональных нарядов и один повседневный.
И подходящая обувь.

Sounds good.
I like watching a movie or listening to music when I’m winding down.

Звучит хорошо.
Мне нравится смотреть фильм или слушать музыку, когда я расслабляюсь.

You’d better bring some good headphones then.

Тогда вам лучше взять с собой хорошие наушники.

Writer's Note

"Should" is a modal verb that we use to give advice but it could also mean that you expect something to happen in the future.

«Should» — это модальный глагол, который мы используем, чтобы дать совет, но он также может означать, что вы ожидаете, что что-то произойдет в будущем.

Here are a few examples:

Вот несколько примеров:
  1. You should try to sleep earlier.
  2. Вам следует стараться ложиться спать раньше.
  3. He should eat healthier.
  4. Он должен питаться более здоровой пищей.
  5. We should go camping.
  6. Мы должны отправиться в поход.

The past tense of "should" is "should have" + past participle.

Прошедшее время от «should» — это «should have» + причастие прошедшего времени.

"Had better" is quite similar, but has an urgent tone that may cause feelings of threat or intimidation.

«Had better» очень похоже, но имеет срочный тон, который может вызвать чувство угрозы или запугивания.

Here are a few examples:

Вот несколько примеров:
  1. You’d better sleep earlier or you’ll age faster.
  2. Вам лучше ложиться спать пораньше, иначе вы будете стареть быстрее.
  3. He’d better eat healthier before he gets cancer.
  4. Ему лучше питаться здоровее, чтобы не заболеть раком.
  5. We’d better go camping since it will be the last warm weekend before winter.
  6. Нам лучше отправиться в поход, так как это будут последние теплые выходные перед зимой.
Do you feel like

Do you feel like

«Do you feel like» переводится как «Хотите ли вы» и используется для вежливого предложения или вопроса о желании что-то сделать.
17 мая, 2024 Read More
Have you seen

Have you seen

«Have you seen» означает «Вы видели?» и используется для вопроса о недавнем просмотре.
24 июня, 2024 Read More
I want to know & I wanna know

I want to know & I wanna know

«I want to know» и «I wanna know» означают «Я хочу знать» и используются, когда вы хотите получить информацию.
27 ноября, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00