Meaning

O termo "Why don't we" em inglês é frequentemente utilizado para sugerir uma ideia ou ação de maneira amigável e colaborativa. Em português, pode ser traduzido como "Por que não fazemos..." ou "Que tal nós...". Essa expressão é usada principalmente em contextos informais, quando alguém quer propor algo de forma leve e sem imposição.

Por exemplo, se você está com um grupo de amigos e quer sugerir que todos saiam para jantar, você pode dizer: "Why don't we go out for dinner?" Isso cria um ambiente de sugestão em vez de um comando, incentivando a participação e o consenso do grupo.

A estrutura da frase segue normalmente com um verbo na forma base após "Why don't we". É uma forma eficaz de iniciar planos ou atividades em grupo, promovendo um espírito de cooperação e inclusão.

O uso de "Why don't we" é uma excelente maneira de engajar outras pessoas em uma conversa ou em uma decisão de grupo, sempre de maneira educada e considerada.

Today's Sentences

01

Why don’t we talk?

Situation 1

Are you still angry?

Você ainda está bravo?

Why don’t we talk?

Por que não conversamos?

Are you going to break up with me?

Você vai terminar comigo?

Yes, I think it would be best for the both of us.

Sim, eu acho que seria melhor para nós dois.

Situation 2

I think I’m going to quit working here.

Acho que vou parar de trabalhar aqui.

Why don’t we talk?
Do you have time for coffee?

Por que não conversamos?
Você tem tempo para um café?

Sure.

Claro.

Let’s sit down and talk it out.

Vamos sentar e conversar sobre isso.

02

Why don’t we make up?

Situation 1

Are you still mad at me?

Você ainda está bravo comigo?

Yes, I am.
It was so unfair of you to compare my family to yours.

Sim, eu estou.
Foi tão injusto da sua parte comparar minha família com a sua.

I didn’t mean to.
You took my words out of context.

Não foi minha intenção.
Você tirou minhas palavras de contexto.

Did I?
Why don’t we make up?
I’m sorry.

Eu fiz isso?
Por que não fazemos as pazes?
Desculpe.

Situation 2

I hate it when you hide things from me.

Odeio quando você esconde coisas de mim.

Look, I didn’t hide anything.
Honestly, I don’t know what to do if you don’t believe me.

Olha, eu não escondi nada.
Honestamente, eu não sei o que fazer se você não acreditar em mim.

Well, it’s the way I feel when you tell or don’t tell me information.
It just feels dishonest.

Bem, é assim que me sinto quando você me conta ou não me conta informações.
Simplesmente parece desonesto.

I’ll try not to leave out information when I tell you things.
For now, why don’t we make up?

Tentarei não deixar de fora informações quando lhe contar as coisas.
Por agora, que tal fazermos as pazes?

03

Why don’t we go to bed?

Situation 1

I’m exhausted.
It’s been such a long day.

Estou exausto.
Foi um dia tão longo.

We did run a lot of errands today.

Hoje fizemos muitas tarefas.

Why don’t we go to bed?

Por que não vamos dormir?

Already?
You must be super tired.

Já?
Você deve estar super cansado.

Situation 2

Why don’t we go to bed?

Por que não vamos dormir?

I thought you wanted to watch a movie?

Achei que você queria assistir a um filme?

I’m just a little tired today.
I thought I’d catch up on some sleep.

Estou só um pouco cansado hoje.
Pensei em descansar um pouco.

Okay.
I’ve got popcorn in the microwave so I’ll watch the movie for a bit and go to bed.

Tudo bem.
Eu coloquei pipoca no micro-ondas, então vou assistir um pouco do filme e depois vou para a cama.

04

Why don’t we go for a run?

Situation 1

I feel so lazy and sluggish.

Sinto-me tão preguiçoso e lento.

Why don’t we go for a run?

Que tal irmos correr?

Sure, maybe that would help.

Claro, talvez isso ajude.

Let’s get out of the house and get moving.

Vamos sair de casa e nos movimentar.

Situation 2

Dinner was so good today but I feel like I overate.

O jantar estava tão bom hoje, mas acho que comi demais.

Me too.
Why don’t we go for a run?

Eu também.
Que tal irmos correr?

Sure.
How about I change into my workout gear and we can go burn off some of these calories.

Claro.
Que tal eu trocar para minha roupa de treino e a gente ir queimar algumas dessas calorias?

I’ll meet you outside in 10!

10분 후에 밖에서 만나요!

05

Why don’t we go for a smoke?

Situation 1

This project is so frustrating.

Este projeto é tão frustrante.

Why don’t we go for a smoke?

"Por que não vamos dar uma volta para fumar?"

That’s exactly what I need.

Era exatamente o que eu precisava.

Meet you on the 4th floor in 10.

Encontro você no 4º andar em 10 minutos.

Situation 2

Can you believe what just happened during the lecture?

Você pode acreditar no que acabou de acontecer durante a palestra?

I’ve never seen the professor so angry.

"Eu nunca vi o professor tão bravo."

Hey, why don’t we go for a smoke?
It’s too quiet to talk here.

Ei, por que não vamos fumar?
Está quieto demais para conversar aqui.

Sounds good.

Conteúdo a ser traduzido:

Sounds good.

Can I get

Can I get

«Can I get» significa «Posso pegar» ou «Posso ter». Usado para pedir algo educadamente.
agosto 26, 2024 Read More
Hang up

Hang up

«Hang up» significa desligar uma chamada, usado ao terminar um telefonema.
maio 22, 2025 Read More
Call off

Call off

A expressão «call off» significa cancelar e é usada quando algo é desmarcado.
março 26, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00