Meaning

O termo "Let's grab" é uma expressão informal bastante utilizada em inglês para sugerir fazer algo rapidamente ou de maneira descontraída, geralmente envolvendo comida ou bebida. A frase completa pode ser, por exemplo, "Let's grab a coffee" ou "Let's grab lunch". Nesse contexto, "grab" significa pegar ou conseguir algo de forma rápida e sem complicações.

Essa expressão é comum em situações sociais, especialmente quando você quer convidar alguém para sair ou passar um tempo juntos de maneira casual. Por exemplo, se você está no trabalho e quer tomar um café com um colega durante o intervalo, pode dizer: "Let's grab a coffee". Isso transmite a ideia de que a atividade será rápida e informal.

Além disso, "Let's grab" pode ser usado em diversos contextos além de comida ou bebida. Por exemplo, "Let's grab a seat" significa encontrar um lugar para sentar rapidamente. A ideia principal é sempre a mesma: fazer algo de forma rápida e sem muito planejamento.

Em resumo, "Let's grab" é uma maneira prática e amigável de sugerir uma atividade, especialmente quando você quer que seja algo simples e rápido. Essa expressão é uma parte útil do vocabulário para quem deseja se comunicar de maneira mais natural e fluente em inglês.

Today's Sentences

01

Let’s grab a taxi.

Situation 1

I don’t think we’ll make it to the airport in time.

Não acho que conseguiremos chegar ao aeroporto a tempo.

Let’s grab a taxi.

Vamos pegar um táxi.

Good idea.
I’m sure we’ll be able to catch one right away.

Boa ideia.
Tenho certeza de que conseguiremos pegar um imediatamente.

Okay, I’ll keep an eye on our luggage while you hail a taxi for us.

Tudo bem, vou ficar de olho nas nossas bagagens enquanto você chama um táxi para nós.

Situation 2

I don’t think I can walk any further.

Acho que não consigo andar mais.

Okay, let’s grab a taxi.

Certo, vamos pegar um táxi.

Sounds good.
I must’ve had one too many drinks.

Parece bom.
Eu devo ter tomado umas a mais.

Maybe we should pace ourselves when we drink next time.

Talvez devêssemos nos controlar quando bebermos da próxima vez.

02

Let’s grab a bite.

Situation 1

How’s your day going?

Como está o seu dia?

Actually, it’s been a really busy morning.

Na verdade, foi uma manhã muito agitada.

It’s almost noon.
Let’s grab a bite.

Quase meio-dia.
Vamos comer alguma coisa.

Sure, what do you feel like having for lunch?

Claro, o que você gostaria de comer no almoço?

Situation 2

Hey, I’m going to the Food Truck Festival today.

Oi, vou ao Food Truck Festival hoje.

Does the festival start today?
I want to see what vendors have come out this year.

O festival começa hoje?
Quero ver quais vendedores vieram este ano.

Let’s grab a bite!

Vamos comer algo!

What time should we go?

A que horas devemos ir?

03

Let’s grab a drink.

Situation 1

What a long day.

Que dia longo.

You must’ve had a stressful day at work.

Você deve ter tido um dia estressante no trabalho.

Let’s grab a drink.

Vamos tomar uma bebida.

Sounds great.
Let’s go to the pub down the street!

Soa ótimo.
Vamos ao bar na esquina!

Situation 2

Let’s grab a drink.

Vamos tomar uma bebida.

Sure, is everything okay?

Claro, está tudo bem?

Everything is fine.
I just wanna spend some time with you.

Tudo está bem.
Eu só quero passar um tempo com você.

I’ve got time and enough money to buy a drink for my friend.

Tenho tempo e dinheiro suficiente para comprar uma bebida para meu amigo.

04

Let’s grab some coffee.

Situation 1

I pulled an all-nighter.
I need something to wake me up.

Virei a noite.
Preciso de algo para me despertar.

Let’s grab some coffee.

Vamos tomar um café.

I’d love that.

Adoraria isso.

I’ll be at your place in about 10 minutes.

Estarei na sua casa em cerca de 10 minutos.

Situation 2

Let’s grab some coffee.

Vamos tomar um café.

Sure!
Do you know any good coffee places?

Claro!
Você conhece algum bom lugar para tomar café?

There’s a new cafe on Lexington Road.
Wanna go there?

Há um novo café na Lexington Road.
Quer ir lá?

Sure.
I’ll meet you there in a half an hour.

Claro.
Vou encontrar você lá em meia hora.

05

Let’s grab some ice cream.

Situation 1

Are you still feeling under the weather?

Você ainda está se sentindo indisposto?

Yea, my throat still hurts a bit.

네, 제 목이 아직 조금 아파요.

Let’s grab some ice cream.
You’ll feel better getting out of the house.

Vamos tomar um sorvete.
Você vai se sentir melhor saindo de casa.

I’m always up for some ice cream.

Eu sempre estou pronto para um sorvete.

Situation 2

The temperature is unbearably hot today.

A temperatura está insuportavelmente quente hoje.

Let’s grab some ice cream.
I can’t stand the heat today.

Vamos tomar um sorvete.
Não suporto o calor hoje.

Great!
Where should we go?

Ótimo!
Para onde devemos ir?

How about that creamery on 32nd?

Que tal aquela sorveteria na 32ª?

Writer's Note

Basically, "Let's grab" something means the same as "Let's get" something. You may use "get" in place of "grab".

Basicamente, "Let's grab" algo significa o mesmo que "Let's get" algo. Você pode usar "get" no lugar de "grab".

But what about using "grab" in a different context? Here are some examples to show how this verb can mean different things.

Mas e quanto a usar «grab» em um contexto diferente? Aqui estão alguns exemplos para mostrar como esse verbo pode significar coisas diferentes.
  1. My grandma grabbed my arm right before she fell.
  2. Minha avó segurou meu braço bem antes de cair.
  3. He grabbed my hair and began to assault me.
  4. Ele agarrou meu cabelo e começou a me agredir.
  5. She likes to grab things from other people.
  6. Ela gosta de pegar coisas de outras pessoas.
  7. I just need to grab my keys from the kitchen counter.
  8. Só preciso pegar minhas chaves no balcão da cozinha.
  9. Your daughter is grabbing at my sleeve.
  10. Sua filha está puxando na minha manga.
  11. We grabbed a handful of dog food and filled his bowl.
  12. Nós pegamos um punhado de ração para cachorro e enchemos a tigela dele.

What do you think of the word "grab"? Does it help to see them used in different situations? Make sure you grab some key points from this post! You're doing great, celebrate every tiny victory!🏆

O que você acha da palavra «grab»? Ajuda ver essa palavra usada em diferentes situações? Certifique-se de pegar alguns pontos-chave deste post! Você está indo muito bem, comemore cada pequena vitória!🏆

Check out

Check out

Verifique a expressão "check out", que significa dar uma olhada. Use quando quiser examinar algo ou visitar um lugar.
março 9, 2025 Read More
I should have

I should have

«I should have» significa que você está expressando arrependimento ou reflexão sobre algo que não fez ou deveria ter feito no passado.
julho 16, 2024 Read More
I'm heading to

I'm heading to

«I'm heading to» significa «estou indo para» e é usado quando você está a caminho de algum lugar.
outubro 30, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00