Meaning

«Hang on» é uma expressão comum em inglês que pode ser usada de diferentes maneiras. Uma das principais utilizações é pedir para alguém esperar um momento. Por exemplo, se alguém está prestes a sair e você precisa dizer algo importante, você pode dizer «Hang on» para pedir que a pessoa pare por um momento.

Além disso, «Hang on» pode ser usado para encorajar alguém a ser paciente ou perseverante em uma situação difícil. É como dizer para a pessoa não desistir e continuar se esforçando, mesmo quando as coisas estão complicadas.

Em resumo, «Hang on» significa esperar um pouco ou persistir, dependendo do contexto. Essa expressão é bastante versátil e é útil tanto em conversas cotidianas quanto em situações mais emocionais.

Today's Sentences

01

Hang on, I just need to grab my jacket.

Situation

Hey, are you ready to leave?

Ei, você está pronto para sair?

Hang on, I just need to grab my jacket.

Espere um momento, eu só preciso pegar minha jaqueta.

Okay, but we don’t want to be late.

Tudo bem, mas não queremos nos atrasar.

I’ll be quick—just give me 30 seconds.

Serei rápido—só me dê 30 segundos.

02

I know—hang on tight when it starts.

Situation

This roller coaster looks intense!

Esta montanha-russa parece intensa!

It does.
Make sure you hang on tight when it starts.

Funciona.
Certifique-se de segurar firme quando começar.

Do people actually scream the whole time?

As pessoas realmente gritam o tempo todo?

You will if you don’t hang on!

Você vai se não aguentar firme!

Writer's Note

The phrasal verb "hang on" is intransitive, transitive, and inseparable.

O phrasal verb "hang on" é intransitivo, transitivo e inseparável.
  1. Intransitive - a verb phrase (at least two words) that does not require a direct object to complete its meaning.
    Example 1: Hang on, I’ll be right back.
    Example 2: She managed to hang on through the crisis.
  2. Intransitivo - uma locução verbal (pelo menos duas palavras) que não requer um objeto direto para completar seu significado.
    Exemplo 1: «Hang on», eu já volto.
    Exemplo 2: Ela conseguiu «hang on» durante a crise.
  3. Transitive - combines a verb with one or more particles (adverbs or prepositions) and requires a direct object to complete its meaning.
    Example 1: I’m going to hang on to this book for a bit longer.
    Example 2: He hung on to the documents just in case.
  4. Transitive - combina um verbo com uma ou mais partículas (advérbios ou preposições) e requer um objeto direto para completar seu significado.
    Exemplo 1: I’m going to hang on to this book for a bit longer.
    Exemplo 2: He hung on to the documents just in case.
  5. Inseparable - When the verb hang and its particle on can be separated by the object of the verb.
    Example 1: She hung onto them for sentimental reasons.
    Example 2: Can you hang on to this while I grab my bag?
  6. Inseparável - Quando o verbo hang e sua partícula on não podem ser separados pelo objeto do verbo.
    Exemplo 1: Ela hung onto eles por razões sentimentais.
    Exemplo 2: Você pode hang on a isto enquanto eu pego minha bolsa?

Related words for asking someone to wait: Give me a minute, hold on, just a sec, pause, wait a moment.

Palavras relacionadas para pedir para alguém esperar: Give me a minute, hold on, just a sec, pause, wait a moment.

Related words to grip something firmly: Cling to, clutch, grasp, grip, hold on.

Palavras relacionadas a segurar algo firmemente: Cling to, clutch, grasp, grip, hold on.

Related words to persevere: Endure, hold on, keep going, push through, stick with it, tough it out.

Palavras relacionadas a persevere: Endure, hold on, keep going, push through, stick with it, tough it out.

Related words to interrupt, clarify, or disbelief: Hold on a moment, just a moment, pause, stop right there, wait a second.

Palavras relacionadas a interromper, esclarecer ou descrença: Hold on a moment, just a moment, pause, stop right there, wait a second.
I wouldn't want you to

I wouldn't want you to

«I wouldn't want you to» significa que eu preferiria que você não fizesse algo.
setembro 19, 2024 Read More
What do you think

What do you think

«What do you think» significa «O que você acha» e é usado para pedir a opinião de alguém.
novembro 29, 2024 Read More
Did you say you

Did you say you

«Did you say you» significa «Você disse que» e é usado para confirmar algo mencionado antes.
outubro 22, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00