Meaning

「I just dropped by to」 एक अंग्रेज़ी वाक्यांश है जिसका उपयोग तब किया जाता है जब कोई व्यक्ति बिना किसी पूर्व योजना के, थोड़े समय के लिए कहीं आता है। इसका मतलब है कि व्यक्ति केवल थोड़े समय के लिए आया है और अधिक समय तक रुकने का इरादा नहीं रखता।

यह वाक्यांश अक्सर अनौपचारिक मुलाकातों में प्रयोग होता है। उदाहरण के लिए, यदि कोई मित्र आपके घर बिना पूर्व सूचना के आता है और कहता है, 「I just dropped by to say hello」, तो इसका अर्थ है कि वह केवल आपको नमस्ते कहने के लिए आया है और वह लंबे समय तक नहीं रुकेगा।

इसका उपयोग तब भी किया जा सकता है जब कोई व्यक्ति किसी विशेष उद्देश्य के लिए अचानक आता है, जैसे 「I just dropped by to give you this book」, जिसका अर्थ है कि वह आपको किताब देने के लिए आया है।

निष्कर्ष, 「I just dropped by to」 एक अनौपचारिक वाक्यांश है जो छोटी, आकस्मिक मुलाकातों के लिए इस्तेमाल किया जाता है। यह दिखाता है कि आप किसी विशेष काम के लिए थोड़े समय के लिए कहीं आए हैं।

Today's Sentences

01

I just dropped by to say hi.

Situation 1

Hi,
I was just in the neighborhood.

नमस्ते,
मैं बस पास में ही था।

Come in!
It’s so nice to see you.

आइए!
आपको देखकर बहुत अच्छा लगा।

I just dropped by to say hi.

मैं बस नमस्ते कहने के लिए आया था।

That’s so sweet.
I’m happy to see you.

वह बहुत प्यारा है।
तुम्हें देखकर खुशी हुई।

Situation 2

Are you at work?

क्या आप काम पर हैं?

Yes,
I’m on the daily grind.

हाँ,
मैं रोज़मर्रा की मेहनत में लगा हूँ।

I just dropped by to say hi.
Have time for coffee?

मैं बस नमस्ते कहने के लिए आया था।
क्या आपके पास कॉफी के लिए समय है?

Of course!
I’ll come down in 5 minutes.

बिलकुल!
मैं 5 मिनट में नीचे आऊँगा।

02

I just dropped by to say sorry.

Situation 1

Are you still angry?

क्या आप अभी भी नाराज़ हैं?

Yes a little bit.

हाँ, थोड़ा सा।

I just dropped by to say sorry.

मैं बस माफी मांगने के लिए आया था।

It’s ok.
I’m over it.

यह ठीक है।
मैं इसे भुला चुका हूँ।

Situation 2

Hey, I just dropped by to say sorry.

Hey, मैं बस माफ़ी मांगने के लिए आया था।

Aw, that’s sweet of you.

अरे, यह आपकी ओर से बहुत प्यारा है।

I wish there was more that I could do.

मैं चाहता/चाहती हूँ कि मैं कुछ और कर पाता/पाती।

Thanks for coming to the funeral. It’s nice to know that you’re there for me.

अंतिम संस्कार में आने के लिए धन्यवाद। यह जानकर अच्छा लगा कि आप मेरे लिए वहाँ हैं।

03

I just dropped by to have lunch with you.

Situation 1

Do you have time now?

क्या आपके पास अभी समय है?

Sure. Wanna meet?

बिल्कुल। मिलना चाहोगे?

I just dropped by to have lunch with you.

मैं सिर्फ आपके साथ दोपहर का भोजन करने आया था।

Great!
Let’s go have lunch in the park!

महान!
चलो पार्क में दोपहर का भोजन करने चलते हैं!

Situation 2

I just dropped by to have lunch with you.

मैं सिर्फ आपके साथ दोपहर का भोजन करने आया था।

Thanks for coming to see me.

मेरे पास आने के लिए धन्यवाद।

I thought it would be good to catch up!

मुझे लगा कि मिलकर बातें करना अच्छा रहेगा!

Absolutely.
What do you feel like having?

बिलकुल।
आपका क्या खाने का मन है?

04

I just dropped by to grab a coffee.

Situation 1

I just dropped by to grab a coffee.

मैं बस एक कॉफी लेने के लिए आया था।

It’s good to see you!
Will you have the usual?

आपको देखकर अच्छा लगा!
क्या आप हमेशा की तरह लेंगे?

Cinnamon latte with an extra shot, please.

Cinnamon latte में एक extra shot डालकर दीजिए, कृपया।

Got it.

이 요청에 따라 번역할 콘텐츠가 없습니다. 추가적인 요청이나 번역할 내용이 있다면 알려주세요.

Situation 2

I just dropped by to grab a coffee.

मैं बस एक कॉफी लेने के लिए आया था।

Great! Where should we go?

अद्भुत! हमें कहाँ जाना चाहिए?

How about the place down the street?

सड़क के नीचे वाले स्थान के बारे में क्या ख्याल है?

I love the coffee there!
They have tasty desserts too!

मुझे वहाँ की "coffee" बहुत पसंद है!
उनके पास स्वादिष्ट मिठाइयाँ भी हैं!

05

I just dropped by to give you a birthday present.

Situation 1

Hey, can you come out for a second?

अरे, क्या तुम एक क्षण के लिए बाहर आ सकते हो?

I’m in a meeting but we're finishing up now.

मैं एक बैठक में हूँ लेकिन हम अब समाप्त कर रहे हैं।

I just dropped by to give you a birthday present.

मैं बस आपको एक जन्मदिन का उपहार देने के लिए आया था।

Really?
My meeting is over in a few minutes.

वास्तव में?
मेरी बैठक कुछ ही मिनटों में खत्म हो जाएगी।

Situation 2

Come in! This is a nice surprise.

आइए! यह एक अच्छा आश्चर्य है।

Thank you.
I just dropped by to give you a birthday present.

धन्यवाद।
मैं बस आपको जन्मदिन का उपहार देने के लिए आया था।

Oh, you didn’t have to.

ओह, आपको इसकी आवश्यकता नहीं थी।

You’re really important to me and I wanted to show you I care.

आप मेरे लिए वास्तव में महत्वपूर्ण हैं और मैं आपको दिखाना चाहता था कि मैं आपकी परवाह करता हूँ।

Writer’s Note

Another way to say "dropped by" is "drop in, pop in, swing by, come by, stop by". They’re variations of the same meaning so don’t be scared to switch them up! Practice makes perfect, so even if you know the different ways of expressing why you dropped by, it won’t roll of your tongue unless you hear yourself say it. So practice on your friends and family to master the expression. And drop by and leave us a comment ☺️

"Another way to say" "dropped by" "is" "drop in, pop in, swing by, come by, stop by". ये सब एक ही अर्थ के भिन्न रूप हैं इसलिए इन्हें बदलने से डरें नहीं! अभ्यास से ही परिपूर्णता आती है, इसलिए भले ही आप यह जानते हों कि "why you dropped by" कैसे अलग-अलग तरीके से कह सकते हैं, जब तक आप इसे खुद से नहीं कहेंगे, यह आपकी जुबान पर नहीं आएगा। इसलिए अपने दोस्तों और परिवार पर अभ्यास करें ताकि इस अभिव्यक्ति में निपुण हो सकें। और हमें एक टिप्पणी छोड़ने के लिए "drop by" करें ☺️
I have an eye for

I have an eye for

「I have an eye for」 का मतलब है कि किसी चीज़ की पहचान या सराहना करने की क्षमता है, जैसे कला या फैशन में।
अक्टूबर 23, 2024 Read More
I'm going

I'm going

«I'm going» का अर्थ है मैं जा रहा हूँ। यह स्थान परिवर्तन या योजना के लिए उपयोग होता है।
नवम्बर 18, 2024 Read More
Figure out

Figure out

«figure out» का अर्थ समझना होता है और इसे समस्या का हल निकालने के लिए उपयोग किया जाता है।
मार्च 11, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00