Skip to main content

Meaning

"I just dropped by to"는 영어에서 "잠깐 들렀습니다"라는 의미로 사용됩니다. 주로 누군가의 집이나 사무실 같은 장소에 잠깐 방문할 때 쓰입니다. 이 표현은 상대방에게 짧은 방문의 목적을 설명할 때 유용합니다.

예를 들어, "I just dropped by to give you this book"라고 하면 "이 책을 주려고 잠깐 들렀어요"라는 의미가 됩니다. 이 표현은 친근한 상황에서 많이 사용되며, 공식적인 자리보다는 비공식적인 대화에서 자주 볼 수 있습니다.

사용할 때 주의할 점은, "I just dropped by to"는 상대방에게 부담을 주지 않으려는 의도가 담겨 있다는 것입니다. 따라서 상대방을 배려하는 상황에서 적절하게 사용할 수 있습니다.

Today's Sentences

01

I just dropped by to say hi.

Situation 1

Hi,
I was just in the neighborhood.

안녕하세요,
저는 그냥 근처에 있었어요.

Come in!
It’s so nice to see you.

들어오세요!
만나서 정말 반가워요.

I just dropped by to say hi.

I just dropped by to say hi.

That’s so sweet.
I’m happy to see you.

정말 다정하네요.
당신을 보게 되어 기뻐요.

Situation 2

Are you at work?

Are you at work?

Yes,
I’m on the daily grind.

네,
저는 매일 열심히 일하고 있어요.

I just dropped by to say hi.
Have time for coffee?

그냥 인사하러 들렀어요.
커피 마실 시간 있어요?

Of course!
I’ll come down in 5 minutes.

물론이죠!
5분 후에 내려갈게요.

02

I just dropped by to say sorry.

Situation 1

Are you still angry?

Are you still angry?

Yes a little bit.

네, 조금이요.

I just dropped by to say sorry.

I just dropped by to say 미안해요.

It’s ok.
I’m over it.

괜찮아요.
저는 이미 다 잊었어요.

Situation 2

Hey, I just dropped by to say sorry.

Hey, 그냥 사과하려고 들렀어.

Aw, that’s sweet of you.

아, 당신은 참 친절하군요.

I wish there was more that I could do.

더 할 수 있는 일이 있으면 좋겠어요.

Thanks for coming to the funeral. It’s nice to know that you’re there for me.

장례식에 와주셔서 감사합니다. 당신이 함께해 주셔서 마음이 든든합니다.

03

I just dropped by to have lunch with you.

Situation 1

Do you have time now?

지금 시간 괜찮으신가요?

Sure. Wanna meet?

물론이죠. 만날래요?

I just dropped by to have lunch with you.

점심을 함께 먹으려고 잠시 들렀어요.

Great!
Let’s go have lunch in the park!

좋아요!
공원에서 점심을 먹으러 가요!

Situation 2

I just dropped by to have lunch with you.

나는 그냥 점심을 함께 먹으려고 들렀어.

Thanks for coming to see me.

저를 만나러 와주셔서 감사합니다.

I thought it would be good to catch up!

오랜만에 얘기 나누면 좋을 것 같아!

Absolutely.
What do you feel like having?

물론이죠.
어떤 것을 드시고 싶으신가요?

04

I just dropped by to grab a coffee.

Situation 1

I just dropped by to grab a coffee.

저는 그냥 커피 한 잔 사러 들렀어요.

It’s good to see you!
Will you have the usual?

만나서 반가워요!
평소 드시던 걸로 주문하시겠어요?

Cinnamon latte with an extra shot, please.

시나몬 라떼에 샷 추가해서 주세요.

Got it.

알겠습니다.

Situation 2

I just dropped by to grab a coffee.

저는 그냥 커피 한 잔 사러 들렀어요.

Great! Where should we go?

좋아요! 어디로 갈까요?

How about the place down the street?

거리 아래에 있는 곳은 어때요?

I love the coffee there!
They have tasty desserts too!

저는 그곳의 커피를 정말 좋아해요!
디저트도 맛있어요!

05

I just dropped by to give you a birthday present.

Situation 1

Hey, can you come out for a second?

안녕, 잠깐 나올 수 있어?

I’m in a meeting but we're finishing up now.

회의 중인데 이제 마무리하고 있어요.

I just dropped by to give you a birthday present.

I just dropped by to give you a birthday present.

Really?
My meeting is over in a few minutes.

정말?
제 회의가 몇 분 안에 끝납니다.

Situation 2

Come in! This is a nice surprise.

들어오세요! 정말 반갑네요.

Thank you.
I just dropped by to give you a birthday present.

감사합니다.
생일 선물을 드리려고 잠시 들렀어요.

Oh, you didn’t have to.

오, 이러지 않으셔도 되는데.

You’re really important to me and I wanted to show you I care.

당신은 저에게 정말 중요한 존재이며, 제가 당신을 얼마나 소중히 여기는지 보여드리고 싶었습니다.

Writer’s Note

Another way to say "dropped by" is "drop in, pop in, swing by, come by, stop by". They’re variations of the same meaning so don’t be scared to switch them up! Practice makes perfect, so even if you know the different ways of expressing why you dropped by, it won’t roll of your tongue unless you hear yourself say it. So practice on your friends and family to master the expression. And drop by and leave us a comment ☺️

"드롭드 바이(dropped by)"를 다른 말로 표현하면 "드롭 인(drop in), 팝 인(pop in), 스윙 바이(swing by), 컴 바이(come by), 스톱 바이(stop by)"가 있습니다. 이들은 모두 같은 의미의 변형이므로 자유롭게 사용해도 괜찮습니다! 연습이 완벽함을 만듭니다. 다양한 표현 방법을 알고 있어도, 직접 말해보지 않으면 자연스럽게 나오지 않을 수 있습니다. 친구와 가족에게 연습해보며 표현을 익혀보세요. 그리고 저희에게 댓글 남기러 들러주세요 ☺️
I need to

I need to

"I need to"는 영어에서 어떤 행동이나 의무가 필요함을 나타내는 표현입니다.
7월 21, 2024 Read More
What should I

What should I

"What should I"는 무엇을 해야 할지 물을 때 쓰입니다. 결정 고민 시 사용됩니다.
8월 16, 2024 Read More
Don't you want to

Don't you want to

"Don't you want to"는 ~하고 싶지 않나요?로, 제안이나 권유 시 사용됩니다.
11월 5, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00