Meaning

愛是當一個人給予你生命新的意義或方向。愛是當某人幫助你發現生活中簡單事物的美麗。愛以自信、深刻的連結、關心、體貼或無私的行為呈現。愛在渴望見到所愛之人微笑和享受生活中綻放。我們感謝您所共享的時刻,並希望看到它們在愛的名義下成長。讓我們探索一些詞語和情境,您會發現愛無處不在!

Today's Sentences

01

You complete me.

Situation 1

Thank you for loving me and treating me with kindness and respect.

感謝您愛我,並以善意和尊重對待我。

Of course.
I wouldn’t have it any other way.

當然。
我不會以其他方式進行。

You complete me.

您使我完整。

I can’t imagine loving anybody else but you.

我無法想像愛上其他人,除了你。

Situation 2

Are you happy?

您快樂嗎?

I would say I’m happy with my career, relationships, and health.

我會說我對我的職業、人際關係和健康感到滿意。

I can say that I’m happy too, then.

我也可以說我也很開心,然後。

But all of this wouldn’t have meaning with you.
You complete me.

但這一切若沒有你的話就沒有意義。
你讓我完整。

02

I’m crazy about you.

Situation 1

So we decided to see each other for a few weeks and decide how things would go.

所以我們決定見面幾週,看看事情會如何發展。

How do you feel?

您覺得怎麼樣?

Do you even have to ask?
I’m crazy about you.

你還需要問嗎?
我對你著迷。

I’m completely in love with you too.

我也完全愛上你了。

Situation 2

May I ask how you feel about me?

以下是翻譯內容: 請問你對我的感覺是怎麼樣的?

I’m crazy about you.
From the first time I saw you to this very moment.

我對你著迷。
從第一次見到你到現在這一刻。

I have to say that I get butterflies when I’m around you.

我必須說,當我在你身邊時,我感到心跳加速。

If you let me, I wanna be committed to you.

如果你允許,我想對你承諾。

03

I feel safe in your arms.

Situation 1

Come here, let me give you a hug.

來這裡,讓我給你一個擁抱。

I feel so safe in your arms.

我在你的懷抱中感到非常安全。

I do too.

我也是。

I don’t want this moment to end.

我不想讓這一刻結束。

Situation 2

What do you like about me?

您喜歡我哪一點?

Well, I feel safe in your arms.
Which means that I trust and value you.

嗯,我在你的懷抱中感到安全。
這意味著我信任並珍惜你。

I love that you make me feel like I’m important and worthy.

我喜歡你讓我感覺到我是重要且有價值的。

Wow, I better keep up the good work!

哇,我得繼續努力保持下去!

04

I love you more than yesterday.

Situation 1

You know that I’m really thankful for all that you do, right?

您知道我真的很感謝您所做的一切,對吧?

Of course.

當然。

I'm so happy that you're in my life.

我很高興你在我的生活中。

Me too.
I love you more than yesterday.

我也是。
我愛你比昨天更多。

Situation 2

Can I tell you something?

可以告訴你一些事情嗎?

Sure.

當然。

I love you more than yesterday.

我愛你勝過昨天。

Thanks but is that even possible?

謝謝,但這真的可能嗎?

05

Thank you for making me a better person.

Situation 1

I raise this glass to celebrate my husband.
Thank you for making me a better person.

我舉起這杯酒來慶祝我的丈夫。
感謝你讓我成為更好的人。

Let’s raise our glasses.

讓我們舉起酒杯。

Your unconditional love and support has brought me joy throughout the years.
Here’s to many more.

您的無條件的愛與支持多年間帶給我無限的喜悅。
願我們有更多美好的時光。

Cheers!

這是翻譯的內容: Cheers!

Situation 2

I can’t thank you enough.

我無法足夠地感謝你。

What for?

要做什麼?

Thank you for making me a better person.
Your love guides me to positivity and happiness.

感謝你讓我成為更好的人。
你的愛引導我走向正面和幸福。

I’m so touched by your words.
You totally made my day!

我被你的話深深感動了。
你讓我的一天變得如此美好!

Writer's Note

What are the signs of true love?

真正愛情的跡象是什麼?

Attraction – Whatever you do you can’t keep your eyes off of them. You're constantly thinking about them and miss them.

Attraction – 無論你做什麼,都無法將目光從他們身上移開。你不斷地思念他們並想念他們。

Happiness – Feeling elated and happy to see your special person happy. Feeling uplifted when you receive their love even if you've been having a rough day.

Happiness-感到欣喜和快樂,因為看到你特別的人感到幸福。即使在艱難的一天中,當收到他們的愛時,也會感到振奮。

Companionship and reciprocity – Enjoy each others' company and provide support to one another. Someone to celebrate the good moments in life.

陪伴與互惠-享受彼此的陪伴,並相互支持。有這樣的人可以一起慶祝人生中的美好時刻。

Effort – A willingness to help your loved one in difficult situations. To act or say things in an attempt to make them happy or improve the relationship.

付出-在困難的情況下願意幫助您的愛人。透過行動或言語來試圖讓他們開心或改善關係。

Sacrifice – Giving up one's immediate preferences and goals for the good of one's relationship or partner's well-being and happiness.

犧牲-放棄個人的即時偏好和目標,以促進關係的和諧或伴侶的幸福與福祉。

Selflessness – Putting a partner's needs and well-being ahead of your own and making compromises for the sake of the relationship.

無私-將伴侶的需求和福祉擺在自己之上,為了關係而做出妥協。
It's not like you to

It's not like you to

「It's not like you to」意思是「這不像是...
23 8 月, 2024 Read More
I've decided to

I've decided to

「I've decided to」是「我已經決定要」的意思,...
27 6 月, 2024 Read More
I wish I were

I wish I were

「I wish I were」表示希望事實相反,用於表達對現...
27 8 月, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00