Skip to main content

Meaning

El amor es cuando una persona te da un nuevo significado o dirección a tu vida. El amor es cuando alguien te ayuda a ver la belleza en las cosas simples de la vida. El amor se presenta en forma de confianza, conexión profunda, consideración, amabilidad o actos desinteresados. El amor florece con el anhelo de ver a la persona que amas sonreír y disfrutar de la vida. Estamos agradecidos por los momentos que compartes y deseamos verlos crecer, todo en nombre del amor. ¡Exploremos algunas frases y situaciones y verás que el amor está a nuestro alrededor!

Today's Sentences

01

You complete me.

Situation 1

Thank you for loving me and treating me with kindness and respect.

Gracias por amarme y tratarme con amabilidad y respeto.

Of course.
I wouldn’t have it any other way.

Por supuesto.
No lo tendría de otra manera.

You complete me.

Lo completas todo para mí.

I can’t imagine loving anybody else but you.

No puedo imaginar amar a nadie más que a ti.

Situation 2

Are you happy?

¿Estás feliz?

I would say I’m happy with my career, relationships, and health.

Diría que estoy satisfecho con mi carrera, relaciones y salud.

I can say that I’m happy too, then.

Puedo decir que yo también estoy feliz, entonces.

But all of this wouldn’t have meaning with you.
You complete me.

Pero todo esto no tendría significado sin ti.
Me completas.

02

I’m crazy about you.

Situation 1

So we decided to see each other for a few weeks and decide how things would go.

Así que decidimos vernos durante unas semanas y decidir cómo irían las cosas.

How do you feel?

¿Cómo te sientes?

Do you even have to ask?
I’m crazy about you.

¿Acaso tienes que preguntar?
Estoy loco por ti.

I’m completely in love with you too.

Estoy completamente enamorado de ti también.

Situation 2

May I ask how you feel about me?

¿Puedo preguntar cómo te sientes acerca de mí?

I’m crazy about you.
From the first time I saw you to this very moment.

Estoy loco por ti.
Desde la primera vez que te vi hasta este mismo momento.

I have to say that I get butterflies when I’m around you.

Tengo que decir que siento mariposas cuando estoy cerca de ti.

If you let me, I wanna be committed to you.

Si me permites, quiero comprometerme contigo.

03

I feel safe in your arms.

Situation 1

Come here, let me give you a hug.

Ven aquí, déjame darte un abrazo.

I feel so safe in your arms.

Siento tanta seguridad en tus brazos.

I do too.

Lo hago también.

I don’t want this moment to end.

No quiero que este momento termine.

Situation 2

What do you like about me?

¿Qué te gusta de mí?

Well, I feel safe in your arms.
Which means that I trust and value you.

Bueno, me siento seguro en tus brazos.
Lo que significa que confío y te valoro.

I love that you make me feel like I’m important and worthy.

Me encanta que me hagas sentir importante y valioso.

Wow, I better keep up the good work!

¡Vaya, será mejor que siga haciendo un buen trabajo!

04

I love you more than yesterday.

Situation 1

You know that I’m really thankful for all that you do, right?

Sabes que realmente estoy agradecido por todo lo que haces, ¿verdad?

Of course.

Por supuesto.

I'm so happy that you're in my life.

Estoy tan feliz de que estés en mi vida.

Me too.
I love you more than yesterday.

Yo también.
Te amo más que ayer.

Situation 2

Can I tell you something?

¿Puedo contarte algo?

Sure.

Por supuesto.

I love you more than yesterday.

Amo más que ayer.

Thanks but is that even possible?

Gracias, pero ¿es eso siquiera posible?

05

Thank you for making me a better person.

Situation 1

I raise this glass to celebrate my husband.
Thank you for making me a better person.

Levanto esta copa para celebrar a mi esposo.
Gracias por hacerme una mejor persona.

Let’s raise our glasses.

Levanten sus copas.

Your unconditional love and support has brought me joy throughout the years.
Here’s to many more.

Tu amor incondicional y apoyo me han traído alegría a lo largo de los años.
Por muchos más.

Cheers!

¡Salud!

Situation 2

I can’t thank you enough.

No puedo agradecerte lo suficiente.

What for?

¿Para qué?

Thank you for making me a better person.
Your love guides me to positivity and happiness.

Gracias por hacerme una mejor persona.
Tu amor me guía hacia la positividad y la felicidad.

I’m so touched by your words.
You totally made my day!

Estoy tan conmovido por tus palabras.
¡Realmente alegraste mi día!

Writer's Note

What are the signs of true love?

¿Cuáles son las señales del verdadero amor?

Attraction – Whatever you do you can’t keep your eyes off of them. You're constantly thinking about them and miss them.

Atracción – No importa lo que hagas, no puedes apartar la vista de ellos. Constantemente piensas en ellos y los extrañas.

Happiness – Feeling elated and happy to see your special person happy. Feeling uplifted when you receive their love even if you've been having a rough day.

Felicidad – Sentirse eufórico y contento al ver a tu persona especial feliz. Sentirse animado cuando recibes su amor, incluso si has tenido un día difícil.

Companionship and reciprocity – Enjoy each others' company and provide support to one another. Someone to celebrate the good moments in life.

Compañerismo y reciprocidad – Disfrutar de la compañía del otro y brindarse apoyo mutuamente. Alguien con quien celebrar los buenos momentos de la vida.

Effort – A willingness to help your loved one in difficult situations. To act or say things in an attempt to make them happy or improve the relationship.

Esfuerzo – La disposición de ayudar a tu ser querido en situaciones difíciles. Actuar o decir cosas para intentar hacerlos felices o mejorar la relación.

Sacrifice – Giving up one's immediate preferences and goals for the good of one's relationship or partner's well-being and happiness.

Sacrificio: Renunciar a las preferencias y metas inmediatas por el bien de la relación o el bienestar y la felicidad de la pareja.

Selflessness – Putting a partner's needs and well-being ahead of your own and making compromises for the sake of the relationship.

Desinterés – Poner las necesidades y el bienestar de una pareja por delante de las propias y hacer concesiones por el bien de la relación.
I heard about

I heard about

«I heard about» significa oí sobre algo y se usa para mencionar información recibida.
octubre 21, 2024 Read More
At the drop of a hat

At the drop of a hat

«At the drop of a hat» significa hacer algo inmediatamente sin dudar.
julio 27, 2024 Read More
Have Your Cake And Eat It Too
Have Your Cake And Eat It Too

Have Your Cake And Eat It Too

«Have Your Cake And Eat It Too» significa querer todo sin renunciar a nada, y se usa para describir situaciones donde se busca tenerlo todo.
junio 5, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00