Meaning

「I prefer」是英語中的一個常用表達,意指「我更喜歡」或「我偏好」。當你想表達對兩個或多個選項中更傾向於某一個時,就會使用這個短語。比如說,當你面對兩道菜時,你可能會說:「I prefer pasta over pizza.」這表示你在義大利麵和披薩之間,更喜歡義大利麵。 使用場景: - 比較偏好:當你有多個選擇時,可以用「I prefer」來表明你對某一選項的偏愛。 - 表達個人喜好:這個短語很適合用來分享你的個人興趣和偏好。 此外,「I prefer」經常和「to」或「over」一起使用,用來連接你偏好的兩個選項,如「I prefer tea to coffee」或「I prefer reading over watching TV」。 總之,掌握「I prefer」的用法,可以幫助你更清楚地表達自己的選擇和喜好。

Today's Sentences

01

I prefer coffee to tea.

Situation 1

May I get you something to drink?

我可以為您提供什麼飲品嗎?

Do you have any hot drinks on the menu?

您們的菜單上有熱飲嗎?

For hot beverages we have coffee and tea.

對於熱飲,我們有咖啡和茶。

I prefer coffee to tea.
I’ll have mine black please.

我比較喜歡咖啡而不是茶。
請給我黑咖啡。

Situation 2

It's getting chilly.
I feel like drinking something warm.

天氣變冷了。
我想喝點溫暖的東西。

I can brew up some coffee or tea for you?

我可以為您煮咖啡或茶嗎?

I prefer coffee to tea, please.

我比較喜歡咖啡,不要茶,謝謝。

No problem.
I’ll have a hot cup of coffee ready for you in a few minutes.

沒問題。
我會在幾分鐘內為你準備好一杯熱咖啡。

02

I prefer yoga to pilates.

Situation 1

I love your yoga pants.

我喜歡你的瑜伽褲。

Thanks!

感謝!

Are you taking the yoga or pilates class?

您要參加瑜伽還是普拉提課程?

I prefer yoga to pilates.
I’m here for the Ashtanga Morning class.

我喜歡瑜伽勝過於普拉提。
我來這裡參加 Ashtanga 的晨間課程。

Situation 2

I’ve tried everything from running to boxing and I still feel stressed out.

我試過從跑步到拳擊的所有運動,但我仍然感到壓力重重。

Have you tried yoga or pilates?

您嘗試過瑜伽或普拉提嗎?

No, I haven’t.
What would you suggest?

沒有,我還沒有。
你有什麼建議呢?

I prefer yoga to pilates.
Yoga incorporates meditation which may reduce stress.

我比起普拉提更喜歡瑜伽。
瑜伽包含冥想,這可能有助於減輕壓力。

03

I prefer small groups to large ones.

Situation 1

Did you have fun at the party?

您在派對上玩得開心嗎?

Well, I prefer small groups to large ones.
So I had more fun when I found someone to talk to.

嗯,我比較喜歡小團體而不是大團體。
所以當我找到可以聊天的對象時,我玩得更開心。

I understand.
I’m like that too.

我了解。
我也是這樣。

It always feels like it’s an extroverts world.

總是感覺這個世界是屬於外向者的。

Situation 2

Is everything ok?
You seem really quiet.

一切都還好嗎?
你看起來很安靜。

I’m fine.
I just prefer small groups to large ones.

我很好。
我只是比較喜歡小團體而非大團體。

I’m sorry.
I didn’t know.

對不起。
我不知道。

That’s ok.
You can’t avoid large crowds all the time.

那沒關係。
你不可能一直避免大量人群。

04

I prefer dark clothing to light clothing.

Situation 1

I see you wear a lot of black shirts.

我看到你穿了很多黑色襯衫。

I prefer dark clothing to light clothing.

我比較喜歡深色衣服而不是淺色衣服。

My boyfriend thinks the same.
He says he doesn’t want to spend energy deciding on what color shirt to wear.

我男朋友的想法也是一樣的。
他說他不想浪費精力去決定要穿什麼顏色的襯衫。

Seems like your boyfriend and I are on the same page.

看來你的男朋友和我想法一致。

Situation 2

What are you wearing to the wedding?

你要穿什麼去參加婚禮呢?

I prefer dark clothing to light clothing.
Especially in the winter months.

我比較喜歡深色的衣服而不是淺色的衣服。
特別是在冬天的時候。

Ok, I’ll wear a black dress to match then.

好的,那我就穿黑色洋裝來搭配。

I never understand why some people wear white to someone else’s wedding.

我從不明白為什麼有些人會在別人的婚禮上穿白色。

05

I prefer working alone to working with others.

Situation 1

Our team lead was impressed with your background.

我們的團隊領導對你的背景印象深刻。

Thank you.

感謝您。

We’d like to offer you a position where you can choose to work remotely or in an open office setting.

我們希望提供您一個職位,您可以選擇在家遠端工作或是在開放式辦公環境中工作。

I prefer working alone to working with others.

我比較喜歡獨自工作,而不是與他人一起工作。

Situation 2

I see so many of my colleagues working from home nowadays.

我看到現在有這麼多同事在家工作。

The pandemic really changed the rules of going into the office to work.

疫情確實改變了進辦公室工作的規則。

How about you?

請問你呢?

I prefer working alone to working with others as well.

我也比較喜歡獨自工作而不是與他人合作。

Writer's Note

In the examples above, we learned how to use "I prefer" noun "to" noun. You can also use "'d prefer", followed by a to-infinitive or a noun, to talk about present and future preferences.

在上面的例子中,我們學會了如何使用「I prefer」名詞「to」名詞。你也可以使用「'd prefer」,後接不定式或名詞,來談論現在和未來的偏好。
  1. I'd prefer the apple pie.
  2. 我比較喜歡 the apple pie.
  3. We'd prefer to drink non-alcoholic beverages.
  4. 我們更希望 喝不含酒精的飲料。
  5. She'd prefer to spend the day outdoors.
  6. 她寧願 整天待在戶外。
  7. He'd prefer a seat closer to the window, please.
  8. 他希望 可以選擇靠近窗戶的座位。
  9. Would you prefer to drive?
  10. 您是否更喜歡開車?

We can introduce the second thing with "rather than", followed by an infinitive without to.

我們可以用「rather than」來介紹第二件事,接著使用不帶to的不定式。
  1. I'd prefer the apple pie rather than the chocolate lava cake.
  2. 我比較喜歡蘋果派而不是巧克力熔岩蛋糕。
  3. We'd prefer the drink non-alcoholic rather than alcoholic beverages.
  4. 我們比較喜歡無酒精飲料,而不是含酒精飲料。
  5. She'd prefer to spend the day outdoors rather than stay indoors.
  6. 她比較想要在戶外度過一天,而不是待在室內。
  7. He'd prefer a seat closer to the window rather than an aisle seat.
  8. 他比較喜歡靠近窗戶的座位,而不是走道座位。
  9. Would you prefer to drive rather than walk?
  10. 您是否偏好開車而不是步行?

I can't believe we've reached Week 16 together! Thanks for following and studying with us on this long journey. Your efforts are worth gold! 😎👌🔥 Keep it up!

我真不敢相信我們已經一起走到了第16週!感謝您在這段漫長的旅程中與我們一同學習。您的努力是無價的!繼續加油!
Let me know

Let me know

「Let me know」是讓我知道的意思,通常用於請人告知...
11 6 月, 2024 Read More
It's just

It's just

「It's just」是表示原因或解釋,用於緩和語氣或強調簡...
14 8 月, 2024 Read More
Head back

Head back

「head back」意指返回,用於表示回到先前的地點或位置...
21 8 月, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00