Meaning

「You'd better」是一個常用的英語表達,主要用來給予建議或提出警告。當你對某人說「You'd better」,通常暗示他們如果不這樣做,可能會有不好的後果。因此,它帶有一定的緊迫性或嚴重性。
  • 語法結構:這個片語是「You had better」的縮寫形式,後面通常接動詞原形。例如:「You'd better see a doctor」(你最好去看醫生)。
  • 使用場合:當你想強烈建議某人做某事,或提醒他們注意某事的重要性時,可以使用這個表達。例如,當朋友感冒時,你可以說「You'd better take some rest」來建議他休息。
  • 注意事項:因為「You'd better」帶有一定的警告意味,因此在比較正式或禮貌的場合,應該謹慎使用,以免讓對方感到不舒服。
通過理解這個表達的語氣和使用情境,學習者可以更靈活地運用「You'd better」來表達合適的建議或警告。

Today's Sentences

01

You’d better wear a hat.

Situation 1

They say it’s going to be really sunny today.

他們說今天會非常晴朗。

Really?
Sounds like it’s going to be a beautiful day.

真的嗎?
聽起來今天會是個美好的一天。

You’d better wear a hat.

您最好戴帽子。

I’ll wear my new sun hat.

我會戴上我的新太陽帽。

Situation 2

The sun is scorching hot today.

今天的太陽非常炎熱。

The best thing to do in this kind of weather is cover up.

在這種天氣下,最好的做法是穿上保暖的衣物。

I agree.
You’d better wear a hat.

我同意。
你最好戴帽子。

I’m going to pack some extra sunscreen and UV umbrellas too.

我要再多帶一些防曬霜和UV雨傘。

02

You’d better pack lightly.

Situation 1

It’s cold here but it’s really warm where we’re going.

這裡很冷,但我們要去的地方非常溫暖。

Really?
What should I take then?

真的嗎?
那我應該怎麼辦?

You’d better pack lightly.

您最好輕裝行李。

Good idea.

好的主意。

Situation 2

You’re not taking all these clothes, are you?

你不會把這些衣服全都帶走吧?

Is it too much?

這樣會不會太多?

You’d better pack lightly.
It’s only a 10 day trip.

你最好輕裝上陣
這只是10天的旅程。

Maybe I’ll just pack the essentials then.

或許我就只打包必需品吧。

03

You’d better bring a pair of sunglasses.

Situation 1

You’d better bring a pair of sunglasses.

您最好帶上一副「sunglasses」。

That’s a good idea.

那是個好主意。

How about these ones?

這些怎麼樣?

Those are perfect!

那些很完美!

Situation 2

Can you check over the things I packed?

您可以幫我檢查一下我準備的東西嗎?

Everything looks great.
But you’d better bring a pair of sunglasses.

一切看起來都很棒。
不過你最好帶一副sunglasses。

Got it.

了解。

Sometimes you can never find a good pair when you need one while on vacation.

有時候你在度假時需要一雙好的鞋子,卻總是找不到。

04

You’d better buy some bread for dinner.

Situation 1

Do you need anything from the store?

您需要從商店買什麼嗎?

Actually, you’d better buy some bread for dinner.

其實,你最好買一些麵包當晚餐。

Ok sure.
What kind of bread do you need?

好的,沒問題。
你需要什麼樣的麵包?

Dinner rolls would be great if they have any.

以下是翻譯的內容: 如果有的話,晚餐麵包捲會很不錯。

Situation 2

I’m going to stop by the market, do you need anything?

我要去市場,你需要什麼嗎?

You’d better buy some bread for dinner.
We’re having soup.

您最好買些麵包來搭配晚餐
我們要喝湯

How about baguettes?

法國長棍麵包怎麼樣?

Baguettes are perfect.
You might wanna pick up a few loaves.

法國長棍麵包很完美。
你可能會想多買幾條。

05

You’d better bring some good headphones.

Situation 1

I think I’ve packed everything I need.

我想我已經把需要的東西都打包好了。

You’d better bring some good headphones.

您最好帶一些好的耳機。

Why?

為什麼?

Because those earbuds they give you on the plane are horrible.

因為飛機上提供的那些耳機非常糟糕。

Situation 2

I don’t know what to pack for my business trip.

我不知道商務旅行該帶什麼。

Well, a few professional outfits and one casual.
And shoes to match.

好的,幾套正式服裝和一套休閒服裝。
還有搭配的鞋子。

Sounds good.
I like watching a movie or listening to music when I’m winding down.

聽起來不錯。
我喜歡在放鬆的時候看電影或聽音樂。

You’d better bring some good headphones then.

你最好帶一些好的耳機來。

Writer's Note

"Should" is a modal verb that we use to give advice but it could also mean that you expect something to happen in the future.

「Should」是一個情態動詞,我們用來給予建議,但它也可能表示您預期某件事情會在未來發生。

Here are a few examples:

以下是一些例子:
  1. You should try to sleep earlier.
  2. 您應該嘗試早點睡覺。
  3. He should eat healthier.
  4. 他應該吃得更健康。
  5. We should go camping.
  6. 我們應該去露營。

The past tense of "should" is "should have" + past participle.

"should" 的過去式是 「should have」+ 過去分詞

"Had better" is quite similar, but has an urgent tone that may cause feelings of threat or intimidation.

「Had better」 非常相似,但具有緊迫的語氣,可能會讓人感到威脅或恐懼。

Here are a few examples:

以下是一些例子:
  1. You’d better sleep earlier or you’ll age faster.
  2. 你最好 早點睡,否則你會老得更快。
  3. He’d better eat healthier before he gets cancer.
  4. 他最好在得癌症之前吃得更健康。
  5. We’d better go camping since it will be the last warm weekend before winter.
  6. 我們最好去露營,因為這將是冬天前最後一個溫暖的週末。
Do you remember

Do you remember

「Do you remember」是「你記得嗎」的意思,用於...
26 9 月, 2024 Read More
在機場 3

在機場 3

適合旅行使用的英語句子。
31 7 月, 2024 Read More
How soon can

How soon can

「How soon can」意思是「最快什麼時候可以」,用來...
18 7 月, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00