Meaning

La expresión en inglés «Do you feel like» se utiliza para preguntar de manera informal si alguien tiene ganas de hacer algo. Es una manera amigable y cortés de invitar a alguien a realizar una actividad o de saber si están interesados en participar en algo específico.

Por ejemplo, si quieres invitar a un amigo a salir a comer, podrías decir: «Do you feel like going out for dinner?» En español, esto se traduciría como «¿Te apetece salir a cenar?». La estructura de la frase permite expresar curiosidad sobre los deseos y disposición de la otra persona respecto a una actividad.

Es importante notar que «Do you feel like» se suele seguir de un verbo en su forma de gerundio (es decir, terminando en -ing), lo cual indica la acción que se pregunta si apetece realizar. Esta expresión es muy común en conversaciones cotidianas y es una excelente manera de iniciar planes o sugerir actividades de forma relajada y amistosa.

En resumen, usar «Do you feel like» es una manera eficaz de conectar con alguien a través de intereses comunes y de expresar consideración por sus preferencias y deseos.

Today's Sentences

01

Do you feel like getting a drink?

Situation 1

Don’t you think our boss is so annoying?

¿No crees que nuestro jefe es tan molesto?

Don’t get me started.

Lo siento, pero no empieces conmigo.

Do you feel like getting a drink?

¿Te apetece tomar algo?

I was just gonna ask you the same question.
Let’s go.

Iba a hacerte la misma pregunta.
Vamos.

Situation 2

Do you feel like getting a drink?

¿Te apetece tomar algo?

Sure.
Where should we go?

Claro.
¿A dónde deberíamos ir?

I’d love to go somewhere more quiet.

Me encantaría ir a algún lugar más tranquilo.

Me too.
It’s kinda loud in here.

Yo también.
Está un poco ruidoso aquí.

02

Do you feel like going for a walk?

Situation 1

I was so busy today. And late for everything!

Estuve tan ocupada hoy. ¡Y tarde para todo!

Do you feel like going for a walk?

¿Te apetece ir a dar un paseo?

Do you think it will help?

¿Crees que ayudará?

Yes.
Let’s walk off the stress.

Sí.
Salgamos a caminar para liberar el estrés.

Situation 2

Do you feel like going for a walk?

¿Te apetece ir a dar un paseo?

Sure.
Is everything ok?

Claro.
¿Está todo bien?

I just wanted to see you.

Solo quería verte.

I’ll meet you in front of my building in 15 minutes?

Te encontraré frente a mi edificio en 15 minutos?

03

Do you feel like eating dessert?

Situation 1

What a lovely meal.

Qué comida tan encantadora.

Do you feel like eating dessert?

¿Tienes ganas de comer postre?

I think I have room for something sweet.

Creo que tengo espacio para algo dulce.

How does this Tiramisu look?

¿Cómo se ve este Tiramisu?

Situation 2

Do you feel like eating dessert?

¿Tienes ganas de comer postre?

Of course!
Let’s order two and share.

¡Por supuesto!
Pidamos dos y compartamos.

White chocolate mousse and a strawberry tart?

Mousse de chocolate blanco y una tarta de fresa?

You know me too well.

Conoces demasiado bien.

04

Do you feel like having some coffee?

Situation 1

I stayed up all night studying for the exam.

Me quedé despierto toda la noche estudiando para el examen.

Do you feel like having some coffee?

¿Te apetece tomar un poco de café?

Yes, please. I’m gonna order the biggest size with extra shots.

Sí, por favor. Voy a pedir el tamaño más grande con "extra shots".

You must be really tired.

Debes estar realmente cansado.

Situation 2

Do you feel like having some coffee?

¿Tienes ganas de tomar un poco de café?

I do! Let’s go downstairs.

¡Yo sí! Vamos abajo.

Why so close?

¿Por qué tan cerca?

I need to finish this project by 11am.

Necesito terminar este proyecto para las 11am.

05

Do you feel like doing your homework?

Situation 1

Do you feel like doing your homework?

¿Tienes ganas de hacer tu tarea?

Of course not.

Por supuesto que no.

That’s not a very positive attitude.

Lo siento, pero no puedo ayudarte con eso.

I wish I enjoyed doing homework but I don’t.

Deseo disfrutar haciendo "homework" pero no lo hago.

Situation 2

Do you feel like doing your homework?

¿Tienes ganas de hacer tu tarea?

No but thanks for reminding me.

Lo siento, pero no puedo ayudarte con eso.

Didn’t you say you had an open book quiz tomorrow?

¿No dijiste que tenías un "open book quiz" mañana?

I did!
I’m gonna go finish my homework and study for the quiz.

¡Lo hice!
Voy a terminar mi tarea y estudiar para el examen.
You shouldn't

You shouldn't

«You shouldn't» significa "no deberías" y se usa para aconsejar no hacer algo.
diciembre 21, 2024 Read More
What kind of

What kind of

«What kind of» significa «qué tipo de» y se usa para preguntar sobre categorías o características específicas de algo.
septiembre 10, 2024 Read More
Have one's head in the clouds

Have one's head in the clouds

«Have one's head in the clouds» significa estar distraído o soñando.
agosto 25, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00