Skip to main content

Meaning

La expresión en inglés «I'm feeling» se utiliza para describir cómo se siente una persona en un momento específico. Se traduce literalmente como «Estoy sintiendo», pero en español se usa más comúnmente como «Me siento». Esta expresión es útil para expresar emociones o estados físicos.

Por ejemplo, podrías usar «I'm feeling» para hablar sobre tus emociones: «I'm feeling happy» («Me siento feliz»), o sobre tu estado físico: «I'm feeling tired» («Me siento cansado»). En ambos casos, después de «I'm feeling», se añade un adjetivo que describa la emoción o sensación.

Es importante notar que «I'm feeling» se usa en situaciones presentes y temporales, es decir, para expresar cómo te sientes en un momento específico y no de forma permanente. Si quisieras hablar sobre un estado emocional más duradero, podrías usar simplemente «I am», como en «I am a happy person» («Soy una persona feliz»).

En resumen, «I'm feeling» es una expresión versátil y común en inglés que permite a los hablantes comunicar sus emociones y sensaciones de manera clara y directa.

Today's Sentences

01

I’m feeling upbeat.

Situation 1

You look really happy today.

Hoy te ves realmente feliz.

I’m feeling upbeat.

Lo siento optimista.

Do you have any good news?

¿Tienes alguna buena noticia?

I just won free tickets to a concert I’ve been dying to see!

Acabo de ganar boletos gratis para un concierto que he estado deseando ver!

Situation 2

How are you today?

¿Cómo estás hoy?

I’m feeling upbeat.

Lo siento optimista.

Really?
What’s the occasion?

¿En serio?
¿Cuál es la ocasión?

I just went for a run and feel really great today.

Acabo de salir a correr y me siento muy bien hoy.

02

I’m feeling peaceful.

Situation 1

You look really calm this morning.

Parece que estás muy tranquilo esta mañana.

I’m feeling peaceful.

Me siento en paz.

Really?
Did you do something to make yourself feel that way?

¿De verdad?
¿Hiciste algo para sentirte así?

I’ve been meditating after lunch for the past week.
It’s really soothing and I feel more relaxed.

He estado meditando después del almuerzo durante la última semana.
Es realmente relajante y me siento más tranquilo.

Situation 2

The lake is beautiful today.

El lago está hermoso hoy.

Isn’t it?
I’m feeling peaceful.

¿No es así?
Me siento en paz.

Me too.
We should do this more often.

Yo también.
Deberíamos hacer esto más a menudo.

We live in such a fast-paced world.
I feel more joy since I’ve learned to slow down.

Vivimos en un mundo tan acelerado.
Siento más alegría desde que aprendí a desacelerar.

03

I’m feeling optimistic.

Situation 1

Are you nervous about your interview?

¿Estás nervioso por tu entrevista?

I’m feeling optimistic.

Me siento optimista.

What if it doesn’t work out?

¿Qué pasa si no funciona?

If it’s not meant to be, then I’m sure there’s another door waiting to be opened.

Si no está destinado a ser, entonces estoy seguro de que hay otra puerta esperando ser abierta.

Situation 2

Have you gotten an acceptance letter yet?

¿Has recibido ya una carta de aceptación?

I haven’t.
But I’m feeling optimistic.

No lo he hecho.
Pero me siento optimista.

Did you apply to a few other schools?

¿Solicitaste admisión en algunas otras escuelas?

Thankfully, I was able to apply to my top three picks.
If my first choice falls through, I’ve got a few other schools as back up.

Afortunadamente, pude postularme a mis tres principales opciones.
Si mi primera elección no resulta, tengo algunas otras escuelas como respaldo.

04

I’m feeling heavy-hearted.

Situation 1

How have you been doing since the fire?

¿Cómo has estado desde el incendio?

I’m feeling heavy-hearted.

Siento el corazón pesado.

I can only imagine.

Lo puedo imaginar.

I know that grief has taken over my life.
Disaster survivors need all the social support they can get.

Sé que el dolor ha tomado control de mi vida.
Los sobrevivientes de desastres necesitan todo el apoyo social que puedan obtener.

Situation 2

How are you feeling?

¿Cómo te sientes?

Well, I’m feeling heavy-hearted.

Bueno, me siento con el corazón apesadumbrado.

I don’t doubt that for one second.
I hope you’re making time to heal.

No dudo de eso ni por un segundo.
Espero que te estés tomando tiempo para sanar.

I’m trying.
Saying goodbye to a pet feels like losing a best friend forever.

Estoy intentando.
Decir adiós a una mascota se siente como perder a un mejor amigo para siempre.

05

I’m feeling butterflies in my stomach.

Situation 1

So, how did the date go?

Entonces, ¿cómo fue la cita?

I’m feeling butterflies in my stomach.

Estoy sintiendo mariposas en el estómago.

Really? It must’ve went well!
Tell me everything!

¿De verdad? ¡Debió haber salido bien!
¡Cuéntame todo!

We had a natural chemistry and we laughed a lot during our conversations.

Tuvimos una química natural y nos reímos mucho durante nuestras conversaciones.

Situation 2

Are you ready for the concert?

¿Estás listo para el concierto?

I’m feeling butterflies in my stomach.

Estoy sintiendo mariposas en el estómago.

You must be excited and nervous at the same time.

Debes estar emocionado y nervioso al mismo tiempo.

I don’t know if I like this feeling too much.

No sé si me gusta mucho esta sensación.

Writer's Note

We all have feelings and sometimes they are simple to express but at other times we have feelings that lie in between happy and sad. So here is a list of adjectives that will help you describe how you feel.

Todos tenemos sentimientos y a veces son fáciles de expresar, pero en otras ocasiones tenemos sentimientos que se encuentran entre feliz y triste. Aquí hay una lista de adjetivos que te ayudarán a describir cómo te sientes.
HappyEcstatic, Overjoyed, Delighted
DisappointedDevastated, Heartbroken
AngryFurious, Enraged
ScaredTerrifiedPetrified
ConfusedPerplexed, Bewildered
TiredExhausted
HungryFamished, Starving
ThirstyParched

So let's explore "I feel" vs. "I'm feeling".

Así que exploremos «I feel» vs. «I'm feeling».

"I feel" and "I'm feeling" essentially have the same meaning. "I feel" states a general feeling without the details of time, while "I'm feeling" emphasizes feelings in the present moment. Shall we go over some examples together?

I feel」 y 「I'm feeling」 esencialmente tienen el mismo significado. 「I feel」 indica un sentimiento general sin los detalles del tiempo, mientras que 「I'm feeling」 enfatiza los sentimientos en el momento presente. ¿Revisamos algunos ejemplos juntos?
  1. I feel hungry. I'm feeling hungry.
  2. Siento hambre. Tengo hambre.
  3. I feel grateful. I'm feeling grateful.
  4. Siento gratitud. Me siento agradecido.
  5. I feel nostalgic. I'm feeling nostalgic.
  6. Siento nostalgia. Me siento nostálgico.
  7. I feel insecure. I'm feeling insecure.
  8. Siento inseguridad. Estoy sintiéndome inseguro.
  9. I feel under the weather. I'm feeling under the weather.
  10. Me siento mal. Me estoy sintiendo mal.

Understanding and being understood are essential to human connection and communication. Pick some new adjectives to describe your feelings. Imagine when and where you could use these phrases in your daily life.

Comprender y ser comprendido son esenciales para la conexión y comunicación humana. Elige algunos nuevos adjetivos para describir tus sentimientos. Imagina cuándo y dónde podrías usar estas frases en tu vida diaria.

When you can express yourself, you feel truly seen, heard, and understood.

Cuando puedes expresarte, te sientes verdaderamente visto, escuchado y comprendido.

Do you remember

Do you remember

«Do you remember» significa "¿Recuerdas?" y se usa para preguntar si alguien tiene memoria de algo.
septiembre 26, 2024 Read More
Quiet down

Quiet down

«Quiet down» significa calmarse y se usa para pedir silencio o tranquilidad.
febrero 21, 2025 Read More
Where did you

Where did you

«Where did you» significa "¿Dónde tú...?" y se usa para preguntar sobre el lugar de una acción pasada.
agosto 22, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00