Meaning
La expresión se usa frecuentemente para suavizar una afirmación o para expresar una opinión con cautela. Por ejemplo, si alguien dice «I'm kind of tired», significa que está algo cansado, pero no completamente exhausto. De esta manera, la frase comunica una idea de moderación o incertidumbre.
«I'm kind of» es útil en situaciones donde se quiere evitar ser demasiado contundente o se desea dejar espacio para la ambigüedad. Esto es especialmente común en conversaciones informales, donde las personas pueden no querer comprometerse totalmente con una declaración.
En resumen, «I'm kind of» ayuda a comunicar que una persona tiene una actitud o sentimiento hacia algo, pero de manera no definitiva.
Today's Sentences
- I’m kind of tired.
- I’m kind of bored.
- I’m kind of in love.
- I’m kind of hungry.
- I’m kind of annoyed.
- Writer's Note
01
I’m kind of tired.
Situation 1
Wanna go out for drinks?
I’m kind of tired today.
Are you?
Okay.
Bien.
Maybe another weekend?
Situation 2
You’re home so late.
I had so much work from last week that I had to stay late.
Do you wanna watch a late night movie?
Actually, I’m kind of tired today.
Can we watch a movie tomorrow?
¿Podemos ver una película mañana?
02
I’m kind of bored.
Situation 1
I love rainy days.
I do too, but I’m kind of bored today.
Wanna play a board game to pass the time?
Sure.
What game did you want to play?
¿Qué juego querías jugar?
Situation 2
I’m kind of bored.
We’re all so overstimulated it seems wrong to be bored.
There’s nothing to do at home.
How about you try to take up an analog activity or hobby?
03
I’m kind of in love.
Situation 1
So how was the date?
I’m kind of in love.
I’m so happy for you!
So, tell me all the details!
Entonces, ¡cuéntame todos los detalles!
We have so much in common, he was very sweet and considerate.
And he’s so cute!
¡Y es tan lindo!
Situation 2
So what’s new with you?
I’ve been dating since the divorce.
That’s great to hear!
Have you found someone as wonderful as you?
¿Has encontrado a alguien tan maravilloso como tú?
I’m kind of in love.
She’s the sweetest person I’ve ever met.
Es la persona más dulce que he conocido.
04
I’m kind of hungry.
Situation 1
I’m kind of hungry.
Me too.
Should we go for tacos?
Sounds good!
Situation 2
What do you feel like having?
I’m kind of hungry.
Should we get a burger?
¿Deberíamos conseguir un "burger"?
Burger and fries is always the answer!
Ok, I’ll look up restaurants nearby.
05
I’m kind of annoyed.
Situation 1
Is something bothering you?
I’m kind of annoyed.
Estoy un poco molesto.
Why?
I got a flat tire on my way to work.
What a way to start the day.
Vaya forma de empezar el día.
Situation 2
I’m kind of annoyed.
Estoy un poco molesto.
About the election?
Yea.
Who are you going to vote for?
¿Por quién vas a votar?
Well, I wish there was a box that I can check for 'I do not support or oppose any candidate or party'.
Writer's Note
"Kind of" and "sort of" are very common expressions in speaking. They soften other words and phrases so that they do not appear too direct. "Sort of" and "kind of" are nearly always interchangeable.
Here are a few examples:
- I'm into biking, hiking, and camping, that sort of thing.
- I love this kind of music.
- We're experiencing some sort of technical difficulty with online security.
- I'm looking for the kind of jacket you'd wear while running at low temperatures.
- What kind of subjects interest you at school?
- What sorts of hobbies have you taken up over the years?