Meaning

La expresión “Lay down” tiene varios significados en inglés, dependiendo del contexto en el que se use. En términos generales, se refiere a la acción de poner algo en una posición horizontal. Por ejemplo, si alguien dice: “Lay down the book on the table”, significa que debe poner el libro sobre la mesa en posición horizontal.

Además de esta acepción física, “Lay down” también puede utilizarse de forma figurada. Por ejemplo, en el ámbito de las normas o reglas, “lay down” puede significar establecer o dictar algo. Por ejemplo, “The company laid down new safety regulations” significa que la empresa estableció nuevas regulaciones de seguridad.

En contextos menos literales, “lay down” puede referirse a rendirse o dejar de resistir. Por ejemplo, “He decided to lay down his arms” implica que alguien ha decidido rendirse o dejar de luchar.

Es importante considerar el contexto para entender de qué manera se está usando “lay down”, ya que puede variar significativamente su significado.

Today's Sentences

01

If I lay down, I might fall asleep.

Situation

This one looks comfy.
Test it out!

Este se ve cómodo.
¡Pruébalo!

Sure.
But if I lay down, I might fall asleep right here.

Claro.
Pero si me acuesto, podría quedarme dormido aquí mismo.

Don’t worry, that’s how you know it’s good!

No te preocupes, así es como sabes que es bueno!

If I end up napping in the store, it’s coming home with us.

Si termino durmiendo una siesta en la tienda, vendrá a casa con nosotros.

02

Measure and cut tiles to fit before you lay them down.

Situation

Do we just keep going row by row?

¿Simplemente seguimos avanzando fila por fila?

Exactly, lay each tile down and press it firmly so it sticks well.

Exactamente, coloca cada azulejo y presiónalo firmemente para que se adhiera bien.

And what about the edges?

¿Y qué hay de los bordes?

You’ll need to measure and cut tiles to fit before you lay them down.
Once everything’s set, we grout the spaces.

Necesitarás medir y cortar las baldosas para que encajen antes de colocarlas.
Una vez que todo esté listo, rellenamos los espacios con "grout".

Writer's Note

"Lay down" is a transitive, inseparable and separable phrasal verb. Let’s look at the details together.

"Lay down" es un verbo frasal transitivo, inseparable y separable. Vamos a ver los detalles juntos.
  1. Transitive - A transitive phrasal verb is a phrasal verb that requires an object (a noun or pronoun) to complete its meaning.
    Structure: "Subject + lay + object + down"
    Example 1: He laid the book down on the table.
    Example 2: She gently laid the baby down in the crib.
    Example 3: They laid the carpet down in the living room.
  2. Transitivo - Un verbo frasal transitivo es un verbo frasal que requiere un objeto (un sustantivo o pronombre) para completar su significado.
    Estructura: "Sujeto + lay + objeto + down"
    Ejemplo 1: Él laid el libro down sobre la mesa.
    Ejemplo 2: Ella suavemente laid al bebé down en la cuna.
    Ejemplo 3: Ellos laid la alfombra down en la sala de estar.
  3. Inseparable - When the particle and verb are placed together.
    Structure: "Subject + lay down + object"
    Example 1: The government laid down regulations for safety.
    Example 2: The teacher laid down the rules on the first day of class.
    Example 3: The contract lays down conditions for both sides.
  4. Inseparable - Cuando la partícula y el verbo se colocan juntos.
    Structure: "Subject + lay down + object"
    Example 1: El gobierno laid down regulaciones para la seguridad.
    Example 2: El maestro laid down las reglas el primer día de clase.
    Example 3: El contrato lays down condiciones para ambas partes.
  5. Separable - When an object is placed between the particle and the verb.
    Structure: "Subject + lay + object + down"
    Example 1: The workers laid the bricks down carefully to form the path.
    Example 2: He laid his cards down on the table during the game.
    Example 3: She laid the blanket down on the grass for the picnic.
  6. Separables - Cuando un objeto se coloca entre la partícula y el verbo.
    Estructura: "Subject + lay + object + down"
    Ejemplo 1: Los trabajadores laid los ladrillos down cuidadosamente para formar el camino.
    Ejemplo 2: Él laid sus cartas down sobre la mesa durante el juego.
    Ejemplo 3: Ella laid la manta down sobre el césped para el picnic.

Related words: Abandon, abandon, cut, decree, deposit, dictate, drop, establish, forfeit, impose, ordain, place, prescribe, produce, put, record, relinquish, sacrifice, set, set out, stipulate, surrender, track, yield

Palabras relacionadas: Abandonar, abandonar, cortar, decreto, depósito, dictar, soltar, establecer, perder, imponer, ordenar, colocar, prescribir, producir, poner, registrar, renunciar, sacrificar, colocar, exponer, estipular, rendirse, rastrear, ceder
It's worth

It's worth

«It's worth» significa «vale la pena» y se usa para destacar el valor o importancia de algo.
diciembre 3, 2024 Read More
Break the Ice

Break the Ice

«Break the Ice» significa romper el hielo y se usa para iniciar una conversación.
junio 30, 2024 Read More
Cold Feet

Cold Feet

«Cold Feet» significa tener miedo o dudar antes de actuar. Se usa al vacilar.
julio 7, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00