Meaning

L'expression anglaise « While I'm gone, could you » est utilisée pour demander poliment à quelqu'un de faire quelque chose pendant votre absence. Elle se compose de deux parties principales : « While I'm gone » signifie « Pendant que je suis parti » ou « Pendant mon absence », et « could you » est une manière polie de demander à quelqu'un de faire quelque chose.

Usage : Cette expression est souvent utilisée dans un contexte professionnel ou personnel lorsque vous devez quitter un endroit temporairement et que vous avez besoin que quelqu'un s'occupe de certaines tâches en votre absence. Par exemple, vous pourriez dire : « While I'm gone, could you water the plants? » (« Pendant mon absence, pourriez-vous arroser les plantes? »).

Exemples :

  • Pendant que je suis en réunion, pourriez-vous vérifier les emails?
  • Pendant mon absence, pourriez-vous surveiller les enfants?

Dans chaque cas, l'expression montre un niveau de respect et de politesse, car elle utilise une forme conditionnelle « could you », qui est moins directe et plus courtoise que de simplement donner un ordre.

Today's Sentences

01

While I’m gone, could you make dinner?

Situation 1

Can we sit down and sort out what goes on at home?

Pouvons-nous nous asseoir et clarifier ce qui se passe à la maison ?

Sure.
What’s on the list?

Bien sûr.
Qu'est-ce qui est sur la liste ?

While I’m gone, could you make dinner?

Pendant mon absence, pourriez-vous préparer le dîner ?

Of course.

Bien sûr.

Situation 2

While I’m gone, could you make dinner?

Pendant mon absence, pourriez-vous préparer le dîner ?

Sure.
It won’t be very good but I’ll try.

Bien sûr.
Ce ne sera pas très bon mais je vais essayer.

I’ll cut up the ingredients for each day that I’m gone.
It'll be easier to cook the meals.

Je vais préparer les ingrédients pour chaque jour où je serai absent.
Ce sera plus facile de cuisiner les repas.

Great idea!
That would be so helpful!

Excellente idée !
Ce serait tellement utile !

02

While I’m gone, could you rake the leaves?

Situation 1

I’m going on a business trip this week.

Je pars en voyage d'affaires cette semaine.

For how many days?

Pour combien de jours ?

3 days.
While I’m gone, could you rake the leaves?

3 jours.
Pendant mon absence, pourriez-vous ratisser les feuilles ?

Sure, I can do that.

Bien sûr, je peux le faire.

Situation 2

While I’m gone, could you rake the leaves?

Pendant mon absence, pourriez-vous ratisser les feuilles ?

Actually, I hurt my back and I don’t know if I can help you with that.

En fait, je me suis fait mal au dos et je ne sais pas si je peux vous aider avec ça.

You should get it checked out.
I'll deal with the leaves when I get back.

Vous devriez le faire vérifier.
Je m'occuperai des feuilles quand je reviendrai.

I’ll try to make an appointment at the clinic.

Je vais essayer de prendre un rendez-vous à la clinique.

03

While I’m gone, could you clean the house?

Situation 1

I’m scheduled for surgery this weekend.

Je suis programmé pour une chirurgie ce week-end.

Oh no, so sorry to hear that.
What can I do to help out?

Oh non, je suis désolé d'entendre cela.
Que puis-je faire pour vous aider ?

While I’m gone, could you clean the house please?

Pendant mon absence, pourriez-vous nettoyer la maison s'il vous plaît ?

Of course.
I’m here for you if you need.

Bien sûr.
Je suis là pour vous si vous avez besoin.

Situation 2

While I’m gone, could you clean the house?

Pendant mon absence, pourriez-vous nettoyer la maison ?

Can you clean it instead?

Pouvez-vous le nettoyer à la place ?

Well, we all use this house so you can contribute by vacuuming and cleaning every now and then.

Eh bien, nous utilisons tous cette maison, donc vous pouvez contribuer en passant l'aspirateur et en nettoyant de temps en temps.

Fine.

D'accord.

04

While I’m gone, could you take out the trash?

Situation 1

Will you be home this weekend?

Serez-vous à la maison ce week-end ?

No, I won’t be home until next Tuesday.

Non, je ne serai pas à la maison avant mardi prochain.

Didn’t you need me to do something around the house?

N'aviez-vous pas besoin que je fasse quelque chose à la maison ?

While I’m gone, could you take out the trash?

Pendant mon absence, pourriez-vous sortir les poubelles ?

Situation 2

While I’m gone, could you take out the trash?

Pendant mon absence, pourriez-vous sortir les poubelles ?

Sure.
Anything else?

Bien sûr.
Autre chose ?

The trash and maybe sort the recycling bins?

La poubelle et peut-être trier les bacs de recyclage ?

Of course.

Bien sûr.

05

While I’m gone, could you replace the lightbulb?

Situation 1

While I’m gone, could you replace the lightbulb?

Pendant mon absence, pourriez-vous remplacer l'ampoule ?

Sure.
Do you know which lightbulbs need replacing?

Bien sûr.
Savez-vous quelles ampoules doivent être remplacées ?

I know the master bedroom, kitchen and linen closet need replacing.

Je sais que la chambre principale, la cuisine et le placard à linge ont besoin d'être remplacés.

Okay, I’ll check the other rooms as well.

D'accord, je vais aussi vérifier les autres pièces.

Situation 2

How is everything at home?

Comment se passe tout à la maison ?

Everything is great.
Although, I don’t know if it’s just me but the house seems really dim.

Tout va bien.
Cependant, je ne sais pas si c'est juste moi, mais la maison semble vraiment sombre.

While I’m gone, could you replace the lightbulbs?

Pendant mon absence, pourriez-vous remplacer les ampoules ?

Maybe that’s why the rooms don’t seem very bright.
I’ll change them.

Peut-être que c’est pour cela que les pièces ne semblent pas très lumineuses.
Je vais les changer.

Writer's Note

"Could you" is a polite way of asking someone to do something for you. After all, if you're going to ask you might as well ask nicely, right?

« Pourriez-vous » est une manière polie de demander à quelqu'un de faire quelque chose pour vous. Après tout, si vous allez demander, autant le faire gentiment, n'est-ce pas ?

Usually "could" is used in the following situations:

Généralement, « could » est utilisé dans les situations suivantes :
  1. General Ability
    Example 1: I could play soccer really well in my teen years.
    Example 2: We could play video games for hours after school.
  2. Capacité Générale
    Exemple 1 : Je pouvais vraiment bien jouer au football pendant mon adolescence.
    Exemple 2 : Nous pouvions jouer aux jeux vidéo pendant des heures après l'école.
  3. Ask for Permission
    Example 1: Could I share your umbrella? Thank you so much!
    Example 2: Could I use your bathroom, please?
  4. Demander la permission
    Exemple 1 : Pourrais-je partager votre parapluie ? Merci beaucoup !
    Exemple 2 : Pourrais-je utiliser votre salle de bain, s'il vous plaît ?
  5. To Request Something
    Example 1: Could you bring me a blanket, please?
    Example 2: Could you get me a glass of water?
  6. Pour demander quelque chose
    Exemple 1 : Pourriez-vous m'apporter une couverture, s'il vous plaît ?
    Exemple 2 : Pourriez-vous me donner un verre d'eau ?
  7. Possibility in the Past
    Example 1: What a close call! You could have gotten into an accident!
    Example 2: Did you buy your tickets already? You could gotten them for free if you waited another day!
  8. Possibilité dans le passé
    Exemple 1 : Quelle chance ! Vous auriez pu avoir un accident !
    Exemple 2 : Avez-vous déjà acheté vos billets ? Vous auriez pu les obtenir gratuitement si vous aviez attendu un jour de plus !
  9. Suggestion
    Example 1: We could go watch the fireworks on the weekend?
    Example 2: Do you think we could meet another day, instead?
  10. Suggestion
    Exemple 1 : Pourrions-nous aller voir les feux d'artifice ce week-end ?
    Exemple 2 : Pensez-vous que nous pourrions nous rencontrer un autre jour, à la place ?
  11. Conditional of "Can"
    Example 1: If we had some extra money, I'm sure we could afford to buy that car.
    Example 2: If you came into the store yesterday, you could have been part of a surprise sale!
  12. Conditionnel du « Can »
    Exemple 1 : Si nous avions un peu plus d'argent, je suis sûr que nous pourrions nous permettre d'acheter cette voiture.
    Exemple 2 : Si vous étiez venu au magasin hier, vous auriez pu participer à une vente surprise !
Bear with

Bear with

« Bear with » signifie être patient. Utilisez-le quand vous demandez à quelqu'un d'attendre.
février 24, 2025 Read More
Do you feel like

Do you feel like

« Do you feel like » signifie « avez-vous envie de » et s'utilise pour proposer une activité ou vérifier un intérêt.
mai 17, 2024 Read More
Turn back

Turn back

"Turn back" signifie "revenir en arrière" et s'utilise quand vous changez de direction ou décidez de retourner à votre point de départ.
octobre 10, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00