Skip to main content

Meaning

La expresión «While I'm gone, could you» se utiliza para hacer una solicitud educada a alguien mientras uno está ausente. En español, esto se traduce como «Mientras estoy fuera, ¿podrías...?». Esta estructura es común cuando necesitas que alguien se encargue de algo durante tu ausencia.

La frase comienza con «While I'm gone», que establece el período de tiempo durante el cual la acción solicitada debe realizarse, es decir, mientras no estás presente. Luego sigue con «could you», que es una forma cortés de pedir a alguien que haga algo. Es importante notar que este tipo de solicitud es más formal y educada que simplemente decir «Can you».

Por ejemplo, podrías decir: «While I'm gone, could you water the plants?» («Mientras estoy fuera, ¿podrías regar las plantas?»). Aquí, se está pidiendo a alguien que cuide de las plantas durante tu ausencia, usando un tono respetuoso y considerado.

Usar esta expresión ayuda a mantener una comunicación clara y respetuosa, especialmente en entornos profesionales o con personas con las que se desea mantener una relación cordial y respetuosa.

Today's Sentences

01

While I’m gone, could you make dinner?

Situation 1

Can we sit down and sort out what goes on at home?

¿Podemos sentarnos y resolver lo que sucede en casa?

Sure.
What’s on the list?

Claro.
¿Qué hay en la lista?

While I’m gone, could you make dinner?

Mientras estoy fuera, ¿podrías preparar la cena?

Of course.

Por supuesto.

Situation 2

While I’m gone, could you make dinner?

Mientras estoy fuera, ¿podrías preparar la cena?

Sure.
It won’t be very good but I’ll try.

Claro.
No será muy bueno pero lo intentaré.

I’ll cut up the ingredients for each day that I’m gone.
It'll be easier to cook the meals.

Voy a cortar los ingredientes para cada día que esté fuera.
Será más fácil cocinar las comidas.

Great idea!
That would be so helpful!

¡Gran idea!
¡Eso sería de mucha ayuda!

02

While I’m gone, could you rake the leaves?

Situation 1

I’m going on a business trip this week.

Voy a un viaje de negocios esta semana.

For how many days?

¿Cuántos días?

3 days.
While I’m gone, could you rake the leaves?

3 días.
Mientras estoy fuera, ¿podrías recoger las hojas?

Sure, I can do that.

Claro, puedo hacer eso.

Situation 2

While I’m gone, could you rake the leaves?

Mientras no estoy, ¿podrías recoger las hojas?

Actually, I hurt my back and I don’t know if I can help you with that.

De hecho, me lastimé la espalda y no sé si puedo ayudarte con eso.

You should get it checked out.
I'll deal with the leaves when I get back.

Deberías hacer que lo revisen.
Me encargaré de las hojas cuando regrese.

I’ll try to make an appointment at the clinic.

Intentaré hacer una cita en la clínica.

03

While I’m gone, could you clean the house?

Situation 1

I’m scheduled for surgery this weekend.

Estoy programado para una cirugía este fin de semana.

Oh no, so sorry to hear that.
What can I do to help out?

Oh no, lamento mucho escuchar eso.
¿Qué puedo hacer para ayudar?

While I’m gone, could you clean the house please?

Mientras no estoy, ¿podrías limpiar la casa, por favor?

Of course.
I’m here for you if you need.

Por supuesto.
Estoy aquí para ti si lo necesitas.

Situation 2

While I’m gone, could you clean the house?

Mientras no estoy, ¿podrías limpiar la casa?

Can you clean it instead?

¿Puedes limpiarlo en su lugar?

Well, we all use this house so you can contribute by vacuuming and cleaning every now and then.

Bueno, todos usamos esta casa así que puedes contribuir aspirando y limpiando de vez en cuando.

Fine.

Lo siento, pero 제공된 콘텐츠는 번역하기에 너무 짧습니다. 추가적인 내용이나 더 구체적인 텍스트를 제공해 주시면 감사하겠습니다.

04

While I’m gone, could you take out the trash?

Situation 1

Will you be home this weekend?

¿Estarás en casa este fin de semana?

No, I won’t be home until next Tuesday.

No, no estaré en casa hasta el próximo martes.

Didn’t you need me to do something around the house?

¿No necesitabas que hiciera algo en la casa?

While I’m gone, could you take out the trash?

Mientras no estoy, ¿podrías sacar la basura?

Situation 2

While I’m gone, could you take out the trash?

Mientras no estoy, ¿podrías sacar la basura?

Sure.
Anything else?

Claro.
¿Algo más?

The trash and maybe sort the recycling bins?

¿La basura y tal vez clasificar los "recycling bins"?

Of course.

Por supuesto.

05

While I’m gone, could you replace the lightbulb?

Situation 1

While I’m gone, could you replace the lightbulb?

Mientras no estoy, ¿podrías reemplazar la "lightbulb"?

Sure.
Do you know which lightbulbs need replacing?

Por supuesto.
¿Sabes cuáles bombillas necesitan ser reemplazadas?

I know the master bedroom, kitchen and linen closet need replacing.

Sé que el dormitorio principal, la cocina y el armario de la ropa blanca necesitan ser reemplazados.

Okay, I’ll check the other rooms as well.

Está bien, revisaré las otras habitaciones también.

Situation 2

How is everything at home?

¿Cómo está todo en casa?

Everything is great.
Although, I don’t know if it’s just me but the house seems really dim.

Todo está bien.
Sin embargo, no sé si soy solo yo, pero la casa parece realmente oscura.

While I’m gone, could you replace the lightbulbs?

Mientras estoy fuera, ¿podrías reemplazar las "lightbulbs"?

Maybe that’s why the rooms don’t seem very bright.
I’ll change them.

Quizás por eso las habitaciones no parecen muy brillantes.
Voy a cambiarlas.

Writer's Note

"Could you" is a polite way of asking someone to do something for you. After all, if you're going to ask you might as well ask nicely, right?

「Could you」 es una manera cortés de pedirle a alguien que haga algo por ti. Después de todo, si vas a pedir, ¿por qué no hacerlo de manera amable, verdad?

Usually "could" is used in the following situations:

Normalmente, «could» se utiliza en las siguientes situaciones:
  1. General Ability
    Example 1: I could play soccer really well in my teen years.
    Example 2: We could play video games for hours after school.
  2. Habilidad General
    Ejemplo 1: Podía jugar al fútbol muy bien en mis años de adolescencia.
    Ejemplo 2: Podíamos jugar videojuegos durante horas después de la escuela.
  3. Ask for Permission
    Example 1: Could I share your umbrella? Thank you so much!
    Example 2: Could I use your bathroom, please?
  4. Pedir Permiso
    Ejemplo 1: ¿Podría compartir tu "umbrella"? ¡Muchas gracias!
    Ejemplo 2: ¿Podría usar tu "bathroom", por favor?
  5. To Request Something
    Example 1: Could you bring me a blanket, please?
    Example 2: Could you get me a glass of water?
  6. Para solicitar algo
    Ejemplo 1: ¿Podrías traerme una manta, por favor?
    Ejemplo 2: ¿Podrías traerme un vaso de agua?
  7. Possibility in the Past
    Example 1: What a close call! You could have gotten into an accident!
    Example 2: Did you buy your tickets already? You could gotten them for free if you waited another day!
  8. Posibilidad en el pasado
    Ejemplo 1: ¡Qué cerca estuvo! ¡Podrías haber tenido un accidente!
    Ejemplo 2: ¿Ya compraste tus boletos? ¡Podrías haberlos conseguido gratis si hubieras esperado un día más!
  9. Suggestion
    Example 1: We could go watch the fireworks on the weekend?
    Example 2: Do you think we could meet another day, instead?
  10. Sugerencia
    Ejemplo 1: ¿Podríamos ir a ver los fuegos artificiales el fin de semana?
    Ejemplo 2: ¿Crees que podríamos encontrarnos otro día, en su lugar?
  11. Conditional of "Can"
    Example 1: If we had some extra money, I'm sure we could afford to buy that car.
    Example 2: If you came into the store yesterday, you could have been part of a surprise sale!
  12. Condicional de «Can»
    Ejemplo 1: Si tuviéramos algo de dinero extra, estoy seguro de que podríamos permitirnos comprar ese auto.
    Ejemplo 2: ¡Si hubieras venido a la tienda ayer, podrías haber sido parte de una venta sorpresa!
What do you think

What do you think

«What do you think» significa «¿Qué piensas?» y se usa para pedir opiniones.
noviembre 29, 2024 Read More
I forgot

I forgot

«I forgot» significa «olvidé», y se usa cuando no recuerdas algo.
octubre 1, 2024 Read More
I'm kind of

I'm kind of

«I'm kind of» significa «Soy un poco» y se usa para expresar incertidumbre o moderación.
octubre 29, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00