Meaning

「I was wondering if」 एक अंग्रेज़ी अभिव्यक्ति है जो विनम्रता और संकोच के साथ किसी से कुछ पूछने या अनुरोध करने के लिए इस्तेमाल की जाती है। यह वाक्यांश यह दर्शाता है कि बोलने वाला व्यक्ति सीधे तौर पर सवाल नहीं पूछ रहा है, बल्कि सोच रहा है कि क्या संभव है। उदाहरण के लिए, अगर आपको किसी से मदद मांगनी हो, तो आप कह सकते हैं: 「I was wondering if you could help me with this task.」 इसका हिंदी में अर्थ होगा: "क्या आप मेरी इस काम में मदद कर सकते हैं?" इस प्रकार, यह अभिव्यक्ति बातचीत को अधिक सौम्य और शिष्ट बना देती है। I was wondering if का उपयोग तब किया जाता है जब आप किसी से अनुमति लेना चाहते हैं, सुझाव देना चाहते हैं, या किसी विषय पर चर्चा करना चाहते हैं। यह विशेष रूप से तब उपयोगी है जब आप किसी वरिष्ठ या अपरिचित व्यक्ति से बात कर रहे हों और बातचीत में विनम्रता बनाए रखना चाहते हों।

Today's Sentences

01

I was wondering if you could help me.

Situation 1

Hi, I was wondering if you could help me.

नमस्ते, मैं सोच रहा था कि क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं।

How can we help?

हम आपकी कैसे मदद कर सकते हैं?

I think I have a flat tire.

मुझे लगता है कि मेरी गाड़ी का टायर पंक्चर हो गया है।

Ok, let us have a look and you can pick your car up later.

ठीक है, आइए हम एक नजर डालते हैं और आप अपनी कार को बाद में ले जा सकते हैं।

Situation 2

Welcome to FirstOne Bank,
how may I help you?

FirstOne Bank में आपका स्वागत है,
मैं आपकी कैसे मदद कर सकता हूँ?

I was wondering if you could help me.

मैं सोच रहा था कि क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं।

What can I do for you?

मैं आपके लिए क्या कर सकता हूँ?

I want to switch my account to a more affordable one.

मैं अपने खाते को एक अधिक किफायती खाते में बदलना चाहता हूँ।

02

I was wondering if you'd like to have dinner with me.

Situation 1

I was wondering if you’d like to have dinner with me.

मैं सोच रहा था कि क्या आप मेरे साथ रात का खाना खाना चाहेंगे।

Sure, when were you thinking?

“Sure, जब आप सोच रहे थे?”

Do you have time this Saturday evening?

क्या आपके पास इस शनिवार शाम को समय है?

I do. Pick me up at 7?

मैं करता हूँ। मुझे 7 बजे लेने आओगे?

Situation 2

Hey, how are you?

नमस्ते, आप कैसे हैं?

I’ve been busy with work these last few weeks.

पिछले कुछ हफ्तों से मैं काम में व्यस्त रहा हूँ।

I was wondering if you'd like to have dinner with me.

मैं सोच रहा था कि क्या आप मेरे साथ डिनर करना चाहेंगी।

As friends or on a date?

दोस्तों के साथ या डेट पर?

03

I was wondering if you could give me directions.

Situation 1

Hey, I was wondering if you could give me directions.

अरे, मैं जानना चाह रहा था कि क्या आप मुझे दिशा-निर्देश दे सकते हैं।

Sure, where are you going?

「Sure, where are you going?」

I’m heading out west but can’t find my way.

मैं पश्चिम की ओर जा रहा हूँ लेकिन अपना रास्ता नहीं खोज पा रहा हूँ।

Just drive down this road and take the exit onto Highway 1.

बस इस सड़क पर ड्राइव करें और "Highway 1" पर निकलने वाले एग्जिट से निकल जाएं।

Situation 2

Excuse me?
I was wondering if you could give me directions.

माफ कीजिए?
मैं जानना चाहता था कि क्या आप मुझे दिशा-निर्देश दे सकते हैं।

I sure can!
What are you looking for?

मैं निश्चित रूप से कर सकता हूँ!
आप क्या ढूंढ रहे हैं?

What floor can I find the foodcourt?

मैं "foodcourt" किस मंजिल पर ढूंढ सकता हूँ?

You should find it on the third floor.

आपको यह तीसरी मंजिल पर मिल जाएगा।

04

I was wondering if we could switch to an ocean view room.

Situation

Welcome to Brixton Hotel,
how can I help you?

Brixton Hotel में आपका स्वागत है,
मैं आपकी कैसे मदद कर सकता हूँ?

I was wondering if we could switch to an ocean view room.

मैं सोच रहा था कि क्या हम "ocean view" कमरे में बदल सकते हैं।

Let me double check and see if there’s a room available.

कृपया मुझे दोबारा जांचने दें और देखता हूँ कि कोई कमरा उपलब्ध है।

Thank you.

धन्यवाद।

05

I was wondering if you could turn down the volume.

Situation

Hey, I was wondering if you could turn down the volume.

अरे, क्या आप "volume" थोड़ा कम कर सकते हैं?

Was the music too loud?

क्या संगीत बहुत तेज़ था?

Too loud?
I feel like I have to yell just to talk.

बहुत जोर से?
मुझे ऐसा लगता है कि बात करने के लिए मुझे चिल्लाना पड़ता है।

Sorry about that.
I’ll turn it down.

मुझे खेद है।
मैं इसे कम कर दूँगा।

Writer’s Note

The phrase "I was wondering if" is a polite and indirect way to make a request, ask a question, or introduce a suggestion. It softens the tone and makes you sound more respectful or careful.

वाक्यांश 「I was wondering if」 अनुरोध करने, प्रश्न पूछने या सुझाव देने का एक विनम्र और अप्रत्यक्ष तरीका है। यह स्वर को नरम बनाता है और आपको अधिक सम्मानजनक या सावधान बनाता है।

Examples:

उदाहरण:
  1. I was wondering if you’d like to join me for a spontaneous coffee break.
  2. मैं सोच रहा था कि क्या आप मेरे साथ एक आकस्मिक कॉफी ब्रेक के लिए शामिल होना चाहेंगे।
  3. I was wondering if you had time to listen to this wild idea I woke up with.
  4. मैं सोच रहा था कि क्या आपके पास इस अद्भुत विचार को सुनने का समय है जो मैंने उठते ही सोचा।
  5. I was wondering if we could have a "no phones" dinner this weekend.
  6. मैं सोच रहा था कि क्या हम इस सप्ताहांत "फोन नहीं" डिनर कर सकते हैं।
  7. I was wondering if dogs dream in color—and if my dog secretly judges me.
  8. मैं सोच रहा था कि क्या कुत्ते रंगों में सपने देखते हैं—और क्या मेरा कुत्ता गुप्त रूप से मेरा मूल्यांकन करता है।
  9. I was wondering if I could turn my room into a mini library this weekend.
  10. मैं सोच रहा था कि क्या मैं इस सप्ताहांत में अपने कमरे को एक मिनी पुस्तकालय में बदल सकता हूँ।
  11. I was wondering if time travel would ruin or improve my schedule.
  12. मैं सोच रहा था कि "time travel" मेरे कार्यक्रम को बिगाड़ेगा या सुधार देगा।
  13. I was wondering if I could borrow your notes for the lecture I missed.
  14. मैं सोच रहा था कि क्या मैं उस व्याख्यान के लिए आपके नोट्स उधार ले सकता हूं जिसे मैंने मिस कर दिया।
  15. I was wondering if you'd be interested in collaborating on a small project.
  16. मैं सोच रहा था कि क्या आप एक छोटे प्रोजेक्ट पर सहयोग करने में रुचि रखेंगे।
  17. I was wondering if I could take a few days off next month.
  18. मैं सोच रहा था कि क्या मैं अगले महीने कुछ दिन की छुट्टी ले सकता हूँ।
  19. I was wondering if you still remember the first time we met.
  20. मैं सोच रहा था कि क्या आपको वह समय याद है जब हम पहली बार मिले थे।
  21. I was wondering if everything’s okay—you’ve been quiet lately.
  22. मैं सोच रहा था कि सब कुछ ठीक है या नहीं—आप हाल ही में शांत रहे हैं।
  23. I was wondering if you ever think about what we’d be like in 10 years.
  24. मुझे यह सोचकर आश्चर्य होता है कि क्या आप कभी यह सोचते हैं कि 10 साल बाद हम कैसे होंगे।

Having a set of alternate phrases, similar in meaning but a different sentence, is a great way to expand your English fluency. A lot of English sentences are very repetitive because your daily routine will usually be similar day to day. Remember not to feel pressure to memorize every possible sentence. Just start with a few that you’re comfortable with and think of what kinds of situations commonly arise in your daily life and go from there.

वैकल्पिक वाक्यांशों का एक सेट होना, जो अर्थ में समान हैं लेकिन वाक्य में अलग हैं, आपकी अंग्रेज़ी प्रवाह को बढ़ाने का एक शानदार तरीका है। बहुत सारे अंग्रेज़ी वाक्य बहुत दोहरावदार होते हैं क्योंकि आपकी दैनिक दिनचर्या आमतौर पर दिन-प्रतिदिन समान होती है। याद रखें कि हर संभव वाक्य को याद करने का दबाव महसूस न करें। बस कुछ वाक्यों से शुरू करें जिनके साथ आप सहज हैं और सोचें कि आपके दैनिक जीवन में आमतौर पर किस प्रकार की स्थितियाँ उत्पन्न होती हैं और वहाँ से आगे बढ़ें।

🥳🎉Congratulations! 🥳🎉You just completed your first week of studying! Are you thinking, “It’s only been a week…”. But it’s been a whole week of minutes and hours of thinking and practicing. And that’s a great start and we applaud your effort. We, at Welling, believe that a spark of interest ignites a passion, which helps you discover a path.

🥳🎉बधाई हो! 🥳🎉आपने अपने अध्ययन का पहला सप्ताह पूरा कर लिया है! क्या आप सोच रहे हैं, 「It’s only been a week…」। लेकिन यह कई मिनटों और घंटों के सोचने और अभ्यास करने का पूरा एक सप्ताह रहा है। और यह एक शानदार शुरुआत है, और हम आपके प्रयास की सराहना करते हैं। हम, Welling में, मानते हैं कि रुचि की एक चिंगारी जुनून को प्रज्वलित करती है, जो आपको एक मार्ग खोजने में मदद करती है।
Quiet down

Quiet down

「Quiet down」 का मतलब है शांति बनाए रखना। यह तब उपयोग होता है जब शोर को कम करना या शांत होना चाहते हैं।
फ़रवरी 21, 2025 Read More
I don't care

I don't care

«I don't care» का मतलब है "मुझे परवाह नहीं है" और इसका उपयोग तब किया जाता है जब किसी चीज़ की चिंता नहीं होती।
जुलाई 15, 2024 Read More
Wouldn't it be nice if

Wouldn't it be nice if

「Wouldn't it be nice if」 का मतलब है "क्या यह अच्छा नहीं होगा अगर"। इसे तब उपयोग करते हैं जब कोई कल्पना करता है कि कुछ अच्छा हो सकता है।
अक्टूबर 25, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00