Meaning

"You'd better" एक अंग्रेज़ी वाक्यांश है जो सलाह देने के लिए उपयोग किया जाता है। इसका अर्थ होता है कि किसी व्यक्ति को किसी कार्य को करना चाहिए क्योंकि यह उनके लिए लाभकारी या आवश्यक है। यह एक चेतावनी या सुझाव के रूप में भी लिया जा सकता है। उदाहरण: यदि कोई व्यक्ति बारिश के मौसम में बिना छतरी के बाहर जाने की योजना बना रहा है, तो आप कह सकते हैं, "You'd better take an umbrella." इसका मतलब है कि उस व्यक्ति को छतरी लेनी चाहिए क्योंकि यह उसके लिए बेहतर होगा। इस वाक्यांश का उपयोग करते समय ध्यान दें कि यह अक्सर हल्के चेतावनी या दृढ़ सलाह के रूप में प्रयोग होता है। इसे विनम्रता से और सावधानीपूर्वक उपयोग करना चाहिए ताकि दूसरा व्यक्ति इसे आदेश के रूप में न ले। "You'd better" का उपयोग तब किया जाता है जब आप सुझाव देना चाहते हैं कि कोई कार्य करना वास्तव में महत्वपूर्ण है और इसे नजरअंदाज नहीं करना चाहिए।

Today's Sentences

01

You’d better wear a hat.

Situation 1

They say it’s going to be really sunny today.

वे कहते हैं कि आज मौसम बहुत धूप वाला रहने वाला है।

Really?
Sounds like it’s going to be a beautiful day.

वास्तव में?
यह सुनकर लगता है कि आज का दिन बहुत सुंदर होने वाला है।

You’d better wear a hat.

आपको टोपी पहननी चाहिए।

I’ll wear my new sun hat.

मैं अपनी नई "sun hat" पहनूँगा।

Situation 2

The sun is scorching hot today.

आज सूरज बहुत तेज़ गर्मी दे रहा है।

The best thing to do in this kind of weather is cover up.

इस तरह के मौसम में सबसे अच्छा काम यह है कि खुद को ढक कर रखें।

I agree.
You’d better wear a hat.

मैं सहमत हूँ।
आपके लिए टोपी पहनना बेहतर होगा।

I’m going to pack some extra sunscreen and UV umbrellas too.

मैं कुछ अतिरिक्त "sunscreen" और "UV umbrellas" भी पैक करने जा रहा हूँ।

02

You’d better pack lightly.

Situation 1

It’s cold here but it’s really warm where we’re going.

यहां ठंड है लेकिन जहां हम जा रहे हैं वहां वास्तव में गर्मी है।

Really?
What should I take then?

वास्तव में?
फिर मुझे क्या लेना चाहिए?

You’d better pack lightly.

आपको हल्का सामान पैक करना चाहिए।

Good idea.

यह अच्छा विचार है।

Situation 2

You’re not taking all these clothes, are you?

आप ये सब कपड़े नहीं ले जा रहे हैं, हैं ना?

Is it too much?

क्या यह बहुत ज्यादा है?

You’d better pack lightly.
It’s only a 10 day trip.

आपको हल्का सामान पैक करना चाहिए।
यह केवल 10 दिन की यात्रा है।

Maybe I’ll just pack the essentials then.

शायद मैं सिर्फ जरूरी चीजें ही पैक कर लूँ।

03

You’d better bring a pair of sunglasses.

Situation 1

You’d better bring a pair of sunglasses.

आपके लिए एक जोड़ी धूप का चश्मा लाना बेहतर होगा।

That’s a good idea.

「That's a good idea.」

How about these ones?

इनके बारे में क्या ख्याल है?

Those are perfect!

वे बिल्कुल सही हैं!

Situation 2

Can you check over the things I packed?

क्या आप मेरी पैक की गई चीज़ों की जाँच कर सकते हैं?

Everything looks great.
But you’d better bring a pair of sunglasses.

सब कुछ बहुत अच्छा लग रहा है।
लेकिन बेहतर होगा कि आप "sunglasses" की एक जोड़ी साथ लाएं।

Got it.

Got it.

Sometimes you can never find a good pair when you need one while on vacation.

कभी-कभी छुट्टियों के दौरान जब आपको एक अच्छे जोड़ी की आवश्यकता होती है, तो आप उसे कभी नहीं ढूंढ पाते।

04

You’d better buy some bread for dinner.

Situation 1

Do you need anything from the store?

क्या आपको दुकान से कुछ चाहिए?

Actually, you’d better buy some bread for dinner.

दरअसल, आपको रात के खाने के लिए कुछ रोटी खरीद लेनी चाहिए।

Ok sure.
What kind of bread do you need?

ठीक है, जरूर।
आपको किस प्रकार की रोटी चाहिए?

Dinner rolls would be great if they have any.

अगर उनके पास "dinner rolls" हैं, तो वह बहुत अच्छे होंगे।

Situation 2

I’m going to stop by the market, do you need anything?

मैं बाजार जा रहा हूँ, क्या आपको कुछ चाहिए?

You’d better buy some bread for dinner.
We’re having soup.

आपको डिनर के लिए कुछ ब्रेड खरीद लेनी चाहिए।
हम सूप ले रहे हैं।

How about baguettes?

बागेट्स के बारे में क्या ख्याल है?

Baguettes are perfect.
You might wanna pick up a few loaves.

बैगेट्स बिल्कुल सही हैं।
आप कुछ ब्रेड जरूर लेना चाहेंगे।

05

You’d better bring some good headphones.

Situation 1

I think I’ve packed everything I need.

मुझे लगता है कि मैंने अपनी जरूरत की सभी चीजें पैक कर ली हैं।

You’d better bring some good headphones.

आपके लिए बेहतर होगा कि आप कुछ अच्छे हेडफ़ोन लेकर आएं।

Why?

왜?

Because those earbuds they give you on the plane are horrible.

क्योंकि विमान में दिए जाने वाले "earbuds" बहुत खराब होते हैं।

Situation 2

I don’t know what to pack for my business trip.

मुझे समझ नहीं आ रहा है कि अपने "business trip" के लिए क्या पैक करूं।

Well, a few professional outfits and one casual.
And shoes to match.

खैर, कुछ पेशेवर कपड़े और एक आकस्मिक पोशाक।
और उसके साथ मेल खाते जूते।

Sounds good.
I like watching a movie or listening to music when I’m winding down.

Sounds good.
जब मैं आराम कर रहा होता हूँ, तो मुझे मूवी देखना या संगीत सुनना पसंद है।

You’d better bring some good headphones then.

तो आपको बेहतर होगा कि आप कुछ अच्छे हेडफ़ोन साथ लाएँ।

Writer's Note

"Should" is a modal verb that we use to give advice but it could also mean that you expect something to happen in the future.

Should एक सहायक क्रिया (modal verb) है जिसका उपयोग हम सलाह देने के लिए करते हैं, लेकिन इसका यह भी मतलब हो सकता है कि आप उम्मीद करते हैं कि भविष्य में कुछ होगा।

Here are a few examples:

यहाँ कुछ उदाहरण दिए गए हैं:
  1. You should try to sleep earlier.
  2. आपको जल्दी सोने की कोशिश करनी चाहिए।
  3. He should eat healthier.
  4. वह स्वस्थ आहार खाना चाहिए
  5. We should go camping.
  6. हमें कैंपिंग के लिए जाना चाहिए।

The past tense of "should" is "should have" + past participle.

"should" का भूतकाल "should have" + past participle होता है।

"Had better" is quite similar, but has an urgent tone that may cause feelings of threat or intimidation.

Had better काफी समान है, लेकिन इसमें एक तात्कालिक स्वर होता है जो धमकी या भय का अहसास कर सकता है।

Here are a few examples:

यहाँ कुछ उदाहरण दिए गए हैं:
  1. You’d better sleep earlier or you’ll age faster.
  2. आपको जल्दी सोना चाहिए नहीं तो आप तेजी से बूढ़े हो जाएंगे।
  3. He’d better eat healthier before he gets cancer.
  4. उसे बेहतर होगा कि वह कैंसर होने से पहले स्वस्थ आहार अपनाए।
  5. We’d better go camping since it will be the last warm weekend before winter.
  6. हमें कैंपिंग के लिए जाना चाहिए क्योंकि यह सर्दियों से पहले का आखिरी गर्म सप्ताहांत होगा।
Can't you just

Can't you just

"Can't you just" का अर्थ है "क्या आप बस नहीं कर सकते"। इसे किसी को साधारण तरीके से कुछ करने का सुझाव देने के लिए उपयोग किया जाता है।
नवम्बर 13, 2024 Read More
Don't judge a book by its cover

Don't judge a book by its cover

「Don't judge a book by its cover」 का मतलब है किसी को उसके बाहरी रूप से नहीं आंकना। इसका प्रयोग तब होता है जब हम किसी व्यक्ति या वस्तु को…
जनवरी 5, 2025 Read More
Call off

Call off

«Call off» का मतलब रद्द करना है, इसका उपयोग तब होता है जब कोई योजना या कार्यक्रम खत्म कर दिया जाता है।
मार्च 26, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00