Meaning

  • अंग्रेज़ी अभिव्यक्ति "Bear with" का प्रयोग तब किया जाता है जब आप किसी से थोड़ी देर इंतजार करने या धैर्य रखने का अनुरोध करते हैं।
  • इस वाक्यांश का अर्थ है कि व्यक्ति को सहनशीलता दिखानी चाहिए और स्थिति को समझने का प्रयास करना चाहिए।
  • उदाहरण के लिए, यदि आप किसी से फ़ोन पर बात कर रहे हैं और आपको कोई जानकारी प्राप्त करने के लिए कुछ समय चाहिए, तो आप कह सकते हैं, «Please bear with me for a moment while I check the details.»
  • यह एक विनम्र तरीका है यह कहने का कि सामने वाला व्यक्ति थोड़ा धैर्य रखे।
  • Today's Sentences

    01

    Please bear with me.

    Situation

    We’re almost done with the setup.

    हम सेटअप के साथ लगभग समाप्त हो चुके हैं।

    Great!
    Anything left to do?

    अद्भुत!
    क्या कुछ और करना बाकी है?

    A few final touches.
    Please bear with me and I’ll be ready to go.

    कुछ अंतिम स्पर्श।
    कृपया थोड़ा धैर्य रखें और मैं तैयार हो जाऊँगा।

    No rush, I’ll hang out here until you’re finished.

    कोई जल्दी नहीं है, मैं यहीं पर रहूँगा जब तक आप समाप्त नहीं हो जाते।

    02

    I hope you’ll bear with me.

    Situation

    Is everything okay?

    क्या सब कुछ ठीक है?

    It’s been difficult the last few months.

    पिछले कुछ महीने कठिन रहे हैं।

    I hope you’ll bear with me as we work through it.

    उम्मीद है कि आप मेरे साथ सहनशीलता से काम करेंगे जब हम इसे पूरा करेंगे।

    I’m glad we can get through these tough times together.

    इन कठिन समयों को एक साथ पार करने में सक्षम होने पर मुझे खुशी है।

    Writer's Note

    The phrasal verb "bear with" means to be patient. It’s a polite way to ask for someone’s patience or understanding.

    फ्रेजल वर्ब 「bear with」 का मतलब होता है धैर्य रखना। यह किसी से धैर्य या समझ की विनम्रतापूर्वक मांग करने का तरीका है।

    To "bear with" is a separable and intransitive phrasal verb, let's break it down.

    "Bear with" एक अलग होने वाला और अकर्मक वाक्यांश क्रिया है, आइए इसे समझते हैं।
    1. Separable: This means you can place an object between the verb and particle.
      Example: I hope you can bear this inconvenience with you and your luggage.
    2. अलग होने योग्य: इसका मतलब है कि आप क्रिया और कण के बीच एक वस्तु रख सकते हैं।
      उदाहरण: I hope you can bear this inconvenience with you and your luggage.
    3. Intransitive: It does not require a direct object to complete its meaning. It is typically used with a pronoun or noun that refers to the person you’re asking patience from, as in "bear with me" or "bear with us".
      Example: Bear with me for a second. I’m just bringing up your file on my computer.

      Related Words: Be patient, endure, forbear, make allowance, put up with, suffer, wait
    4. अकर्मक क्रिया: इसका अर्थ पूरा करने के लिए इसे सीधे कर्म की आवश्यकता नहीं होती। इसे आमतौर पर उस सर्वनाम या संज्ञा के साथ प्रयोग किया जाता है, जिससे आप धैर्य की अपेक्षा करते हैं, जैसे कि «bear with me» या «bear with us»।
      उदाहरण: एक क्षण के लिए bear with me। मैं बस आपके फ़ाइल को अपने कंप्यूटर पर खोल रहा हूँ।

      संबंधित शब्द: धैर्य रखें, सहें, सहन करें, छूट दें, बर्दाश्त करें, सहें, प्रतीक्षा करें

    प्यार की अंग्रेज़ी 1

    प्यार की अंग्रेज़ी 1

    किसी से अपने प्यार का इज़हार करने के लिए रोमांटिक अंग्रेज़ी वाक्य।
    अक्टूबर 14, 2024 Read More
    Blow up

    Blow up

    "Blow up" का मतलब है विस्फोट करना या गुस्सा होना। यह तब प्रयोग होता है जब कुछ अचानक और जोरदार तरीके से होता है।
    जुलाई 25, 2025 Read More
    Open up

    Open up

    「Open up」 का अर्थ होता है खुलना या खुलकर बात करना। यह तब प्रयोग होता है जब कोई व्यक्ति अपने विचार या भावनाएं साझा करता है।
    मई 26, 2025 Read More

    Leave a Reply


    0:00
    0:00