Meaning

“Didn’t I tell you to” adalah ungkapan yang digunakan dalam bahasa Inggris untuk mengingatkan seseorang bahwa kita sebelumnya telah memberikan instruksi atau nasihat yang seharusnya mereka ikuti. Ungkapan ini sering kali digunakan saat merasa sedikit kesal atau frustrasi karena instruksi tersebut tidak dijalankan.

Misalnya, ketika Anda sudah meminta teman Anda untuk membawa payung karena cuaca berawan, dan kemudian mereka kehujanan, Anda bisa berkata, “Didn’t I tell you to bring an umbrella?” Ini menandakan bahwa Anda sudah memperingatkan mereka sebelumnya, dan berharap mereka mengingat instruksi tersebut.

Ungkapan ini juga bisa menunjukkan bahwa Anda merasa yakin bahwa Anda sudah menyampaikan informasi atau instruksi yang relevan. Penggunaan kalimat ini biasanya diikuti oleh tindakan atau aksi yang seharusnya dilakukan, misalnya “Didn’t I tell you to clean your room?”

Dalam konteks belajar bahasa, penting untuk memahami nuansa emosional dari kalimat ini. Ini bukan hanya soal mengingatkan, tetapi juga mengekspresikan perasaan tentang situasi di mana instruksi diabaikan atau dilupakan.

Today's Sentences

01

Didn’t I tell you to wear a hat?

Situation 1

It’s really sunny today!

Hari ini benar-benar cerah!

Didn’t I tell you to wear a hat?

Apakah saya tidak menyuruhmu untuk memakai topi?

I brought one, don’t worry.

Saya bawa satu, jangan khawatir.

Hats are a must when the weather is this clear and sunny.

Cuaca yang cerah dan ceria seperti ini membuat topi menjadi suatu keharusan.

Situation 2

Didn’t I tell you to wear a hat?

Apakah saya tidak menyuruhmu untuk memakai topi?

Yea, but I forgot to bring one.

Ya, tapi saya lupa membawanya.

Let’s see if we can buy one for you then.

Mari kita lihat apakah kita bisa membelikan satu untukmu.

I saw a vendor selling hats down the street.

Saya melihat seorang penjual menjual "hats" di ujung jalan.

02

Didn’t I tell you to lock the door?

Situation 1

Didn’t I tell you to lock the door?

Bukankah sudah kubilang untuk mengunci pintu?

I did.

Saya melakukannya.

Can you go check again?

HTML 콘텐츠를 Bahasa Indonesia로 번역한 결과는 다음과 같습니다:

Bisakah kamu memeriksa kembali?

Fine.

Baik.

Situation 2

You know what?
I think the office doors are still open.

Kamu tahu apa?
Kurasa pintu kantor masih terbuka.

Didn’t I tell you to lock the door?

Bukankah sudah kubilang untuk mengunci pintu?

You did.
But I completely forgot to go back and lock it after the meeting.

Kamu sudah melakukannya.
Tapi saya benar-benar lupa untuk kembali dan menguncinya setelah pertemuan.

I’ll drop by the office so you don't have to but next time I’d like you to double check please.

Saya akan mampir ke kantor jadi Anda tidak perlu melakukannya, tetapi lain kali saya ingin Anda memeriksa ulang, ya.

03

Didn’t I tell you to mop the floor?

Situation 1

The floors are so sticky.
Didn’t I tell you to mop the floor?

Lantainya sangat lengket.
Apakah aku tidak bilang untuk mengepel lantai?

I was about to but then I spilt juice everywhere.

Saya hampir melakukannya tetapi kemudian saya menumpahkan jus di mana-mana.

I’ll help you clean up.

Saya akan membantu kamu bersih-bersih.

Thanks.

Terima kasih.

Situation 2

These black marks are still here.
Didn’t I tell you to mop the floor?

Tanda hitam ini masih ada di sini.
Apakah saya tidak menyuruhmu untuk mengepel lantai?

I’ll do it right now.

Saya akan melakukannya sekarang.

Were there a lot of customers in this morning?

Apakah ada banyak pelanggan pagi ini?

We had a weekday rush and also some deliveries that made more marks on the floor.

Kami mengalami keramaian di hari kerja dan juga beberapa pengiriman yang meninggalkan lebih banyak bekas di lantai.

04

Didn’t I tell you to wash the dishes?

Situation 1

Why is the kitchen such a mess?

Mengapa dapurnya berantakan sekali?

What mess?

Kekacauan apa?

Didn’t I tell you to wash the dishes?

Bukankah sudah kubilang untuk mencuci piring?

I totally forgot, sorry.

Maaf, saya benar-benar lupa.

Situation 2

Didn’t I tell you to wash the dishes?

Bukankah sudah kubilang untuk mencuci piring?

I was busy and couldn’t get to it.

Saya sibuk dan tidak sempat melakukannya.

If you don’t wash the dishes the kitchen will start to smell bad.

Jika kamu tidak mencuci piring, dapur akan mulai berbau tidak sedap.

I’ll try to be more responsible with the house chores.

Saya akan mencoba untuk lebih bertanggung jawab dengan pekerjaan rumah tangga.

05

Didn’t I tell you to finish painting the walls?

Situation 1

Didn’t I tell you to finish painting the walls?

Bukankah aku sudah bilang untuk menyelesaikan pengecatan dinding?

I’m so tired from painting the rooms all day yesterday.

Kemarin seharian saya mengecat ruangan, jadi sekarang saya sangat lelah.

Once you open the can you should try to use it as soon as you can.

Setelah Anda membuka kaleng tersebut, Anda sebaiknya mencoba untuk menggunakannya secepat mungkin.

But I think I need a day of rest in between.

Tetapi saya pikir saya butuh satu hari untuk istirahat di antaranya.

Situation 2

What’s up with this room?
Didn’t I tell you to finish painting the walls?

Ada apa dengan ruangan ini?
Apakah saya tidak mengatakan untuk menyelesaikan pengecatan dinding?

I just can’t anymore.

Saya sudah tidak bisa lagi.

Why?

Mengapa?

I started with excitement but now painting the house feels overwhelming.

Saya memulai dengan semangat, tetapi sekarang mengecat rumah terasa sangat melelahkan.

Writer's Note

Say vs. Tell

Say vs. Tell

"Say" and "tell" are both used to communicate information from one person to another. When using "say", you don't need to include whom the information was given by however, when using "tell" you must include "I/he/she/they/we".

Say dan tell keduanya digunakan untuk menyampaikan informasi dari satu orang ke orang lain. Saat menggunakan say, Anda tidak perlu menyertakan kepada siapa informasi diberikan. Namun, saat menggunakan tell, Anda harus menyertakan "I/he/she/they/we".

*REMEMBER: "Say = said", "Tell = told"* Maintain the tense within the sentence.

*INGAT: "Say = said", "Tell = told"* Pertahankan bentuk waktu dalam kalimat.

Say/Said

Say/Said
  1. She says that she doesn't like pizza.
  2. Dia mengatakan bahwa dia tidak suka pizza.
  3. I always say, 'Better safe than sorry'.
  4. Saya selalu mengatakan, "Better safe than sorry".
  5. He said that he'd come to visit me in the summer.
  6. Dia berkata bahwa dia akan datang mengunjungi saya di musim panas.
  7. We said what we said, no regrets.
  8. Kami berkata apa yang kami katakan, tanpa penyesalan.
  9. He said something in Spanish and it sounded heavenly.
  10. Dia said sesuatu dalam bahasa Spanyol dan itu terdengar sangat indah.

Tell/Told

Tell/Told
  1. I came to tell you that he didn't make it. I'm so sorry.
  2. Saya datang untuk memberitahu Anda bahwa dia tidak berhasil. Saya sangat menyesal.
  3. If you see him, tell him I say hello.
  4. Jika kamu melihatnya, katakan padanya saya bilang hello.
  5. They told us to leave the property.
  6. Mereka memberitahu kami untuk meninggalkan properti.
  7. He told them to come into work on their day off.
  8. Dia mengatakan kepada mereka untuk masuk kerja pada hari libur mereka.
  9. I haven't told you the good news! I just got a book deal!
  10. Saya belum memberi tahu kamu kabar baiknya! Saya baru saja mendapatkan kontrak untuk menulis buku!

BONUS - Use two in the same sentence! She says she can't tell you because it's a secret.

BONUS - Gunakan dua dalam kalimat yang sama! Dia mengatakan dia tidak bisa memberitahumu karena itu adalah "secret".

Therefore this is why we don't use "Did I tell you" NOT "Did I say you" and "Didn't I tell you" NOT "Didn't I say you".

Oleh karena itu, inilah alasan mengapa kita menggunakan "Did I tell you" BUKAN "Did I say you" dan "Didn't I tell you" BUKAN "Didn't I say you".
Bear with

Bear with

“Bear with” berarti bersabar, digunakan saat meminta orang lain menunggu atau memahami.
Februari 24, 2025 Read More
I can't stand

I can't stand

"I can't stand" berarti "saya tidak tahan" dalam Bahasa Indonesia. Digunakan saat merasa sangat tidak suka.
Mei 22, 2024 Read More
I'm full of

I'm full of

"I'm full of" berarti "saya penuh dengan" dalam Bahasa Indonesia, digunakan saat merasa kenyang atau dipenuhi emosi.
Desember 30, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00