Meaning
「Can I get you」は、英語で主に相手に何かを提供する際に使われる表現です。このフレーズは、丁寧に相手の希望を伺う際に使われます。
例えば、レストランやカフェでウェイターが「Can I get you anything?」と尋ねる場合、それは「何かお持ちしましょうか?」という意味になります。相手に対して、飲み物や食べ物などを提供する意向を示す、非常にポライトな表現です。
また、友人を自宅に招いた際に「Can I get you a drink?」と使うこともあります。この場合は「飲み物をお持ちしましょうか?」というニュアンスで、相手にリラックスしてもらうための心遣いを表しています。
このように、「Can I get you」は相手に何かを提供する意思を表すことで、相手への配慮やホスピタリティを示す表現として広く使われています。
Today's Sentences
- Can I get you a drink?
- Can I get you something to eat?
- Can I get you a blanket?
- Can I get you anything?
- Can I get you anything else?
- Writer's Note
01
Can I get you a drink?
Situation 1
Thanks for coming to see me.
I thought of you and wanted to stop by.
Can I get you a drink?
A glass of water would be great.
Thanks.
ありがとうございます。
Situation 2
Can I get you a drink?
Yes, I’d like an orange juice please.
Sure thing.
I’ll keep the menu in case we want to order something else.
Thank you.
ありがとうございます。
02
Can I get you something to eat?
Situation 1
Can I get you something to eat?
Yes, we’d like a Caesar Salad, Gorgonzola Pizza, and the Grilled Salmon.
Anything else?
That’s all.
Thank you.
ありがとうございます。
Situation 2
When did you get home?
Just now.
Can I get you something to eat?
Not right now.
I’ll wait for dinner.
夕食まで待ちます。
03
Can I get you a blanket?
Situation 1
It’s chilly today.
Can I get you a blanket?
I’d love a blanket.
I’ll get you one from the closet.
Situation 2
It’s a little cold in my room.
Can I get you a blanket?
Yes, please.
Sure.
It’s a bit chilly in the hospital today.
今日は病院が少し肌寒いです。
04
Can I get you anything?
Situation 1
Are you ok?
I feel a little under the weather.
Can I get you anything?
I think maybe I’ll go to see the doctor.
Situation 2
Can I get you anything?
Yes, do you know what isle the sport’s equipment is?
They should be in aisle 4 and 5.
Thank you!
05
Can I get you anything else?
Situation 1
How is your food?
It’s really delicious!
Can I get you anything else?
Not for now.
Thank you for asking.
お尋ねいただきありがとうございます。
Writer's Note
Don't forget that adding "please" and/or "thank you" can make your request more polite. You can ask the same question but the overall tone of the sentence changes when you add a "please" or "thank you". Being polite doesn't cost you anything, in fact you can be upfront and frank but still be polite.
Tip #1:
We all want to speak more like a native speaker. Have you tried blending "get+you" together to make "getcha"? Your sentence would be "What can I getcha?".
私たちは皆、ネイティブスピーカーのように話したいと思っています。「get+you」を組み合わせて「getcha」とすることを試したことがありますか? あなたの文は「What can I getcha?」になります。
Tip #2:
Try replacing "May" instead of "Can" and deliver the request in different ways through better word choices.
Examples:
1. Can I have a glass of water? 👉 May I have a glass of water?
2. Can you turn on the light? 👉 Can you turn on the light, please? Thank you!
3. Can I use your phone? 👉 May I use your phone?
4. Can I borrow your book? 👉 May I borrow your book?
「Can」の代わりに「May」を使ってみて、より良い言葉選びを通じて異なる方法で依頼を伝えてみましょう。
Examples:
1. Can I have a glass of water? 👉 May I have a glass of water?
2. Can you turn on the light? 👉 Can you turn on the light, please? Thank you!
3. Can I use your phone? 👉 May I use your phone?
4. Can I borrow your book? 👉 May I borrow your book?
Now here are some creative examples using "Can I get you":
1. Can I get you a cozy blanket and a good book for this rainy afternoon?
2. Can I get you something sweet to go with your coffee?
3. Can I get you a better seat with a view of the sunset?
4. Can I get you some quiet time? You look like you need a break.
5. Can I get you a playlist for your mood today?
6. Can I get you a refill before your cup even runs out?
7. Can I get you a smile with that story?
8. Can I get you anything else before you settle in?
2. コーヒーに合う甘いものをお持ちしましょうか?
3. 夕日が見えるもっと良い席をお取りしましょうか?
4. 静かな時間をお持ちしましょうか?休憩が必要そうですね。
5. 今日の気分に合ったプレイリストをお持ちしましょうか?
6. コップが空になる前にお代わりをお持ちしましょうか?
7. その話に笑顔を添えましょうか?
8. 落ち着かれる前に何か他にお持ちしましょうか?