Meaning
「I can't stand」は英語で「我慢できない」や「耐えられない」という意味を持つ表現です。これは、何かが非常に嫌いであることや、特定の状況において非常に不快に感じることを示す際に使われます。例えば、ある音や匂い、行動が嫌いで、それを受け入れることが難しいと感じるときにこのフレーズを用います。
使い方としては、特定の対象や状況を指して「I can't stand...」の後に続けます。たとえば、「I can't stand the noise.」は「その騒音が耐えられない」という意味になります。また、「I can't stand waiting in line.」は「列に並ぶのが我慢できない」という意味です。
この表現は日常会話で非常に頻繁に使用され、感情を強く表現するのに役立ちます。相手に自分の不快感や嫌悪感を明確に伝えたいときに有効です。ただし、少し強い表現であるため、使い方には注意が必要です。
Today's Sentences
- I can't stand you right now.
- I can't stand her rude comments.
- I can't stand large crowds of people.
- I can't stand waiting in line.
- I can't stand working with him anymore.
- Writer's Note
01
I can't stand you right now.
Situation 1
Did you really say those things about me?
I did say those things because I think they’re true.
I can’t stand you right now.
Maybe we should talk when we’ve both cooled down.
Situation 2
Those are really horrible comments.
Really?
I’m just saying historical facts.
私はただ歴史的事実を言っているだけです。
I can’t stand you right now.
That’s ok.
I can’t stand you either.
私もあなたに我慢できません。
02
I can't stand her rude comments.
Situation 1
Did you enjoy Professor M’s lecture?
Honestly,
I can’t stand her rude comments.
彼女の失礼なコメントには我慢できません。
I agree.
She is quite rude during class.
彼女は授業中にとても失礼です。
I don’t know how I’ll stand a whole semester.
Situation 2
It’s difficult to be around her for long periods of time.
Why does it bother you?
I can’t stand her rude comments.
I understand.
03
I can't stand large crowds of people.
Situation 1
Are we going out this weekend?
I’m not sure I want to.
Why?
I can’t stand large crowds of people.
Situation 2
Do you want to go to the night market?
Not really.
Why not?
There’s so much to see and buy!
見るものや買うものがたくさんありますよ!
I can’t stand large crowds of people.
04
I can't stand waiting in line.
Situation 1
Is this new restaurant really worth it?
I hope so.
The reviews were really good.
レビューは本当に良かったです。
Honestly,
I can’t stand waiting in line.
列に並んで待つのは我慢できません。
Really?
Should we go somewhere else?
どこか他の場所に行きましょうか?
Situation 2
I’m so hungry.
Me too but the wait time is so long during lunch.
I can’t stand waiting in line.
But there are lines everywhere during this time.
05
I can't stand working with him anymore.
Situation 1
I can’t stand working with him anymore.
Is there a particular reason?
He sets unrealistic expectations and disrespects employees.
Let me talk to him and we’ll have a meeting with the team.
Situation 2
I’m getting blamed at work again.
Are you ok?
No. I can’t stand working with him anymore.
I understand. You must be so stressed.
Writer’s Note
The phrase "I can't stand" is a common way to express strong dislike, annoyance, or intolerance toward something or someone. It's often used in informal conversation and is more emotional than simply saying "I don’t like".
- Key Points for "I can't stand":
👉 It expresses a strong emotional reaction (not physical standing).
👉 A strong expression to use in place of feelings of dislike or hate.
Examples:
👉 I hate vegetables = I can’t stand vegetables,
👉 I hate the color green = I can’t stand the color green.
👉 I hate loud chewing. = I can’t stand loud chewing.
👉 I hate being late. = I can’t stand being late.
👉 I hate waiting in long lines. = I can’t stand waiting in long lines. - Common Contexts:
👉 Behaviors: I can’t stand people who interrupt.
👉 Situations: I can’t stand being stuck in traffic.
👉 Sensory triggers: I can’t stand strong perfumes.
👉 これは強い感情反応を表現します(物理的な意味で立てないということではありません)。
👉 嫌悪感や憎しみを表現するための強い表現です。
例:
👉 I hate vegetables = I can’t stand vegetables,
👉 I hate the color green = I can’t stand the color green.
👉 I hate loud chewing. = I can’t stand loud chewing.
👉 I hate being late. = I can’t stand being late.
👉 I hate waiting in long lines. = I can’t stand waiting in long lines.
👉 行動: 私は「interrupt」する人が我慢できません。
👉 状況: 私は「being stuck in traffic」が我慢できません。
👉 感覚的な引き金: 私は「strong perfumes」が我慢できません。
Sometimes, being ‘good’ at English isn’t about using the longest and most difficult vocabulary but to have the flexibility of using words/phrases that express how you feel.