Meaning
「Is it okay if」は、相手に許可を求めるときに使われる英語の表現です。このフレーズは、何かをしてもいいかどうかを確認したい場合に丁寧に質問する方法として使われます。例えば、友達の家に訪問する際に「Is it okay if I bring a friend?」と聞くことで、「友人を連れて行ってもいいですか?」という意味になります。
この表現は、日常会話で非常に便利です。相手の了承を得るために使われるため、相手に対する配慮や礼儀を示すことができます。使用する際は、状況に応じて丁寧なトーンで伝えると良いでしょう。
また、「Is it okay if」の後に動詞の原形を続けることで、「〜してもいいですか?」という具体的な許可を求める質問を作ることができます。例えば、「Is it okay if I leave early?」は「早く帰ってもいいですか?」という意味になります。
このように、「Is it okay if」は、相手の意向を確認しながら丁寧に許可を得るための便利な表現です。
Today's Sentences
- Is it okay if I leave my laptop here?
- Is it okay if I leave early today?
- Is it okay if I bring a friend to dinner?
- Is it okay if I sit here?
- Is it okay if I call you Daniel?
- Writer's Note
01
Is it okay if I leave my laptop here?
Situation 1
Hi, sorry to bother you.
Hi, that’s ok.
Can I help you?
何かお手伝いしましょうか?
I was wondering,
is it okay if I leave my laptop here?
ここに私のラップトップを置いても大丈夫ですか?
It should be fine but I’ll keep an eye on it for you.
Situation 2
Is it okay if I leave my laptop here?
Our coffeeshop has been pretty safe.
I just need to use the restroom.
You can leave it here at the counter if you like.
02
Is it okay if I leave early today?
Situation 1
Are you okay?
I’m feeling a little nauseous.
Do you want to go home?
Is it okay if I leave early today?
Situation 2
Is it okay if I leave early today?
Sure.
Is everything ok?
すべて大丈夫ですか?
I just have a family emergency.
Of course.
Don’t worry about work.
仕事のことは心配しないでください。
03
Is it okay if I bring a friend to dinner?
Situation 1
Are you cooking tonight?
I’m preparing an Antipasto Platter and lasagna tonight.
Is it okay if I bring a friend to dinner?
Of course,
the more the merrier!
多ければ多いほど楽しいです!
Situation 2
Is it okay if I bring a friend to dinner? B: A: B:
Is this a special friend?
Why do you ask?
Well, I’d like to clean the house and prepare something special.
04
Is it okay if I sit here?
Situation 1
Is this seat taken?
No, it’s not.
Is it okay if I sit here?
Of course, it’s all yours.
Situation 2
Is it okay if I sit here?
Actually, this seat is taken.
Really?
It seems the seats behind me are free though.
05
Is it okay if I call you Daniel?
Situation 1
I’m Danny, the in-house expert.
Nice to meet you.
Is it okay if I call you Daniel?
「Daniel」と呼んでもよろしいですか?
I prefer Danny if that’s ok.
Sure.
Situation 2
Is it okay if I call you Dan?
Actually, my name is Daniel.
Sorry,
I thought I'd call you by a shortened name.
短くした名前で呼ぼうと思っていました。
My friends call me Daniel or Danny.
Writer's Note
The examples above suggest "Is it okay if" + subject + verb. Here are a few more to help you understand different situations using this pattern.
- Is it okay if my children play here with you?
- Is it okay if she comes to the party too?
- Is it okay if we attend the concert as well?
- Is it okay if our company joins the conference?
- Is it okay if I open the window? It’s a bit warm in here.
- Is it okay if we meet a little earlier tomorrow?
- Is it okay if my dog stays here for a few hours?
- Is it okay if I bring a friend to the party?
These are casual and common ways to ask for permission or to ask if something is acceptable. We can ask for permission on behalf of our own self or for another person.