Skip to main content

Meaning

「It sounds like」という表現は、誰かが言ったことや音で感じたことに対して、自分の推測や印象を述べるときに使います。このフレーズは、何かを聞いた結果としての感覚を伝える役割を果たします。

例えば、友達が新しい映画について話しているときに、「It sounds like a great movie」と言うことで、その映画が素晴らしいものであるという印象を持っていることを示します。ここで「It sounds like」は、実際にその映画を見たわけではないけれど、話を聞いてそう思った、というニュアンスを含んでいます。

また、この表現は提案やアドバイスをするときにも使われます。例えば、「It sounds like you should see a doctor」と言えば、話の内容から医者に行くべきだと感じたことを伝えることができます。

このように、「It sounds like」は、聞いた情報に基づいて自分の考えや感想を述べるときに便利なフレーズです。

Today's Sentences

01

It sounds like fun.

Situation 1

Do you wanna go on a trip to Mexico with me?

メキシコに一緒に旅行に行きませんか?

It sounds like fun.

楽しそうですね。

It’s all-inclusive.

すべてが含まれています。

Let me know the details!

詳細を教えてください!

Situation 2

I want to try boxing.

ボクシングを試してみたいです。

Really?
I always wanted to learn.

本当に?
ずっと学びたいと思っていました。

Do you wanna register together?

一緒に登録しますか?

It sounds like fun!

楽しそうですね!

02

It sounds like a good idea.

Situation 1

How about dinner and drinks tonight?

今夜、「dinner」と「drinks」はいかがですか?

Sounds great!

了解しました!

Maybe we should take a taxi.

もしかしたらタクシーを利用した方がいいかもしれません。

It sounds like a good idea.

それは良い考えのように思えます。

Situation 2

How can we fill this empty space?

この空いたスペースをどのように埋めることができますか?

I’m not sure.
Any ideas?

どうかな。
何かアイデアはありますか?

Maybe we could buy some plants?

もしかしたら植物をいくつか購入するのはどうでしょうか?

It sounds like a good idea.

それは良い考えのように思えます。

03

It sounds like show business.

Situation 1

How’s your new acting role going?

あなたの新しい演技の役柄はどうですか?

Pretty good.
There’s so much dressing up and going to events though.

まずまずですね。
でも、たくさんの着飾りとイベントに行くことがありますね。

Well, it sounds like show business.

それはまるでショービジネスのようですね。

I'm trying to make the most of this experience.

この経験を最大限に活かそうとしています。

Situation 2

I’ve been so exhausted with all these shows.

これらのショーですっかり疲れ果ててしまいました。

Going on tour must take a toll on your health.

ツアーに出ることは健康に負担がかかるに違いありません。

I love performing but it’s very tiring.

私はパフォーマンスをするのが大好きですが、とても疲れます。

It sounds like show business.

それはまるでショービジネスのように聞こえます。

04

It sounds like an exciting event.

Situation 1

I’m looking forward to the food and wine festival!

料理とワインのフェスティバルを楽しみにしています!

It sounds like an exciting event.
What vendors will you visit?

楽しそうなイベントですね。
どのベンダーに訪問する予定ですか?

I’ll be looking at beverage vendors this year.

今年は飲料の販売業者を調査する予定です。

I heard there'd be a lot of new wine and beer promotions during the festival.

私は、祭りの間に「new wine」と「beer」のプロモーションがたくさんあると聞きました。

Situation 2

I’m attending the World Series game tonight.

今夜、「World Series」の試合に行きます。

It sounds like an exciting event.

それはワクワクするイベントのようですね。

I got free tickets to some great seats.
Wanna go?

素晴らしい席の無料チケットを手に入れました。
行きたいですか?

I’d love to!

ぜひ、そうしたいです!

05

It sounds like last night was great.

Situation 1

How was the party?

パーティーはどうでしたか?

It was so much fun.
I met so many amazing people.

とても楽しかったです。
たくさんの素晴らしい人々に出会いました。

It sounds like last night was great.

昨晩は素晴らしかったようですね。

It was.
You should come with me next time.

それでした。
次回は一緒に来るべきです。

Situation 2

How was the birthday party last night?

昨夜の誕生日パーティーはどうでしたか?

It went really well.
Everyone looked very happy.

うまくいきました。
みんなとても嬉しそうでした。

It sounds like last night was great.

昨晩は素晴らしかったようですね。

His friends made such beautiful toasts.

彼の友人たちはとても美しい「toasts」をしました。

Writer's Note

"like" + noun or pronoun = a ressemblance between people or objects.

「like」 + 명사 또는 대명사 = 사람이나 사물 간의 유사성을 의미합니다.
  1. She's like her mom.
  2. 彼女は彼女のお母さんに似ています。
  3. He's got the bluest eyes just like his dad.
  4. 彼はお父さんと同じように一番青い目をしています。
  5. He's like the Babe Ruth of Asia.
  6. 彼はアジアのベーブ・ルースのようです。
  7. The apple doesn't fall far from the tree. He's just like his mother.
  8. りんごは木から遠くに落ちない。彼は母親にそっくりです。

"as if/as though" = used after "look", "seem", "feel" to express an impression.

「as if/as though」 = 「look」、「seem」、「feel」の後に使われ、印象を表現するためのものです。
  1. It looks as if he's got a new car.
  2. それは彼が新しい車を手に入れたように見えます。
  3. She looks as if she's still sad.
  4. 彼女はまだ悲しんでいるように見えます。
  5. He looks as if he's bored.
  6. 彼はまるで退屈しているかのように見えます。
  7. They look as if they're ready to fight.
  8. 彼らはまるで戦う準備ができているかのように見えます。

TIP: it depends on the situation but you can interchange "like" and "as if/as though" if you're talking about similarities in the context of the dialogue.

TIP: 状況によりますが、対話の文脈で類似性について話している場合は、「like」と「as if/as though」を交換して使うことができます。

Try it out!

お試しください!

It sounds like👉It sounds as if

「It sounds like」は「It sounds as if」として解釈されます。

It looks like👉It looks as if

It looks like👉It looks as if

He acts like👉He acts as if

그는 마치👉He acts as if

Leave us your sentence examples! And we'll check them for you. Cheers🍹

文例を送ってください!私たちがチェックします。よろしくお願いします🍹
Figure out

Figure out

「figure out」は理解することを意味し、問題を解決す…
3月 11, 2025 Read More
Maybe we should

Maybe we should

「Maybe we should」は「した方がいいかもしれな…
9月 12, 2024 Read More
End up

End up

「end up」は最終的に〜になるという意味で、予期しない結…
4月 8, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00