Meaning
「That’s what I」は英語の表現で、直訳すると「それは私が…」という意味になります。この表現は、特定の状況や出来事について自分の意見や感想を述べる際に使われます。
例えば、「That’s what I thought」は「それは私が思っていたことだ」という意味になります。このように、自分の考えや行為が他の情報や意見と一致することを表現したいときに活用されます。
使い方としては、会話の中で相手が何かを言った後に、自分も同じ考えや感じたことを伝える際に「That’s what I」を使うことが多いです。また、この表現は文脈によって、過去の出来事や現在の感情を示すことができます。
「That’s what I」は、相手の言葉に対して自身の意見をまとめて述べる際に便利な表現ですので、英会話の中で頻繁に登場するフレーズです。
Today's Sentences
- That’s what I need to do.
- That’s what I like about you.
- That’s what I meant to say.
- That’s what I’d like to know.
- That’s what I would do.
- Writer's Note
01
That’s what I need to do.
Situation 1
Your shoelaces are untied.
Again? This happens way too often.
You should buy a pair of springer laces.
That’s what I need to do!
Situation 2
I wish I could track the distance when I run.
You should buy a smart watch!
That’s what I need to do.
Yea,
it’s great for collecting data when you work out.
運動するときにデータを収集するのに最適です。
02
That’s what I like about you.
Situation 1
So I helped this elderly woman walk across the street today.
That’s what I like about you.
Because I helped someone?
Because you’re compassionate to others.
Situation 2
I love having a smoothie after a good workout.
That’s what I like about you.
That I like smoothies?
No,
that you take care of your body.
あなたが自分の体を大切にすることです。
03
That’s what I meant to say.
Situation 1
Did you say you’re going to the conference tomorrow?
Actually, I’m going today. That’s what I meant to say.
Oh, I thought I heard you wrong.
Do wanna go together?
Situation 2
I love my workplace.
That’s great!
Also, I love the people that I work with.
That’s what I meant to say.
それが私が言いたかったことです。
I’m glad to hear that you’re so happy at your job.
04
That’s what I’d like to know.
Situation 1
Can I do my taxes for this year?
Do you mean today?
Or would you like to make an appointment?
それとも、予約を取りたいですか?
I’m wondering if it’s too early to file.
That’s what I’d like to know.
それが私が知りたいことです。
I can help you file today.
Situation 2
You should head east and then take the ramp west.
Should I go left or right after the ramp?
That’s what I’d like to know.
それを知りたいです。
Oh you take a right after the ramp.
Thanks so much for the directions.
05
That’s what I would do.
Situation 1
I just had another argument again.
Was it about the same thing?
It’s always about going out with friends.
I would try to talk it over when you’re both in a better mood. That’s what I would do.
Situation 2
I’ve been taking golf lessons but I’m not getting any better.
Have you tried 3D swing analysis?
Is there an app for that?
There are apps or you can just use your camera.
That’s what I would do.
私はそうします。
Writer's Note
Usually you use "That’s what I meant to say" when you want to correct or rephrase what said. Also, you can use it to add on more information to what was said.
Important: "That’s what I meant" = past simple meaning it is used to clarify something that was said in the past seen in Situation 1. "That’s what I mean" = present simple meaning you want to correct what you’ve just said.
"That’s what I would do" is said to suggest your way of doing something. You can use it to show how you would take action and make a situation better.
- Situation: Parking a car
A: I find parallel parking so stressful.
B: Take the car out on the weekend and practice parallel street parking. That's what I would do. - Situation: Baking cookies
A: My cookies always seem to turn out flat.
B: Check that the butter isn't too soft. That's what I would do. - Situation: Syncing a smartphone
A: I can never sync my devices after buying a new phone.
B: Check the ID and login using a browser. That's what I would do. - Situation: Relationship advice
A: She's still mad at me and she won't answer any of my calls.
B: I'd leave a voicemail and then give her some space. It's always better to talk when you've both cooled down. That's what I would do.
A: 平行駐車はとてもストレスです。
B: 週末に車を出して、路上で平行駐車の練習をしてみてください。それが私ならそうします。
A: 私のクッキーはいつも平らになってしまいます。
B: バターが柔らかすぎないか確認してみてください。それが私ならすることです。
A: 新しい電話を購入した後、デバイスを同期することができません。
B: IDを確認してブラウザでログインしてください。それが私のやり方です。
A: 彼女はまだ怒っていて、私の電話に全く出てくれません。
B: 私なら「voicemail」を残して、彼女に少し時間をあげます。お互いに冷静になった時に話す方がいつも良いです。それが私ならすることです。