Skip to main content

Meaning

「What's with」は日常会話で頻繁に使われる表現で、特定の状況や人、物に対する驚きや興味、時には不満を示す際に使われます。例えば、友人がいつもと違う服装をしているとき、「What's with the outfit?(その服装はどうしたの?)」と尋ねることで、何がその変化を引き起こしたのかを知りたいという気持ちを表現します。

この表現は、特定の行動や出来事に対して「どうしてそうなっているの?」というニュアンスを含みます。例えば、部屋が突然散らかっているのを見たときには、「What's with the mess?(この散らかりは何?)」といった具合です。

What's withを使うことで、相手に対して軽い疑問や関心を示し、会話を始めるきっかけを作ることができます。日常的なシチュエーションで、気になることを指摘したいときに便利なフレーズです。

Today's Sentences

01

What’s with the hat?

Situation 1

Hey! What’s with the hat?

ねえ!その帽子どうしたの?

It’s so cold outside, I thought I’d wear my beanie.

外はとても寒いので、私は「beanie」をかぶろうと思いました。

I didn’t know it was that cold.
The hat looks great on you.

それほど寒いとは知りませんでした。
その帽子、あなたにとても似合っています。

Thanks.
I always say, ‘Warmth over style in the winter.’

ありがとうございます。
冬には「スタイルよりも暖かさ」が大事だといつも言っています。

Situation 2

Thanks for meeting up with me!

お会いできて嬉しかったです!

I needed a cup of coffee anyway.
What’s with the hat?

とにかくコーヒーが欲しかったんです。
その帽子はどうしたの?

I just got the worst haircut.
I had no choice but to cover it with a hat.

最悪のヘアカットをしてしまいました。
仕方なく帽子で隠すしかありませんでした。

I’m sure it’s not that bad.
You probably just need to get used to it.

私はきっとそれほど悪くないと思います。
おそらく慣れる必要があるだけです。

02

What’s with your hair?

Situation 1

Gosh, is everything okay?

あら、大丈夫ですか?

Why do you ask?

なぜ尋ねるのですか?

Well, you look different.
What’s with your hair?

さて、なんだか雰囲気が変わったね。
髪型に何かあったの?

Oh, I got a perm but it didn’t turn out well.
And now it just looks like bed head.

ああ、パーマをかけたけど、うまくいかなかったの。
そして今はただの寝ぐせみたいに見えるわ。

Situation 2

What’s with your hair?

髪型がどうしたの?

Do you like it?

お好きですか?

Well, it’s very colorful.

ええと、とてもカラフルですね。

Yea, I got my hair dyed in 4 different colors!

はい、私は髪を4色に染めました!

03

What’s with the glasses?

Situation 1

How was your weekend?

週末はいかがでしたか?

It was good.

良かったです。

What’s with the glasses?

メガネはどうしたの?

I just came back from the ophthalmologist and I guess I need to wear them regularly.

眼科医から戻ってきたばかりで、これからは定期的に着用しなければならないようです。

Situation 2

What’s with the glasses?

メガネはどうしたの?

I think my eyesight got worse.

視力が悪くなったと思います。

How can you tell?

どうやってわかりますか?

I find that things are a lot more blurry when I look far away.

遠くを見ると、物がよりぼやけて見えることに気付きました。

04

What’s with her attitude?

Situation 1

What’s with her attitude?

彼女の態度はどうしたのですか?

I have no idea.
It seems like she’s in a bad mood.

わからないな。
彼女は機嫌が悪いみたい。

I guess her coworkers are punching bags.

彼女の同僚はサンドバッグのようですね。

Yes, it’s a very unprofessional environment.

はい、それは非常にプロらしくない環境です。

Situation 2

Is she angry?
What’s with her attitude?

彼女は怒っているの?
彼女の態度はどうしたの?

I think she’s upset about the meeting.

彼女は会議について気を悪くしていると思います。

Why?
What happened?

なぜですか?
何が起こったのですか?

I think the project is being cancelled due to poor performance.

プロジェクトはパフォーマンスが悪いため、中止されると思います。

05

What’s with all this walking?

Situation 1

Don’t you love how the leaves change color?

葉が色を変えるのって素敵じゃないですか?

Fall is a beautiful season.
But what’s with all this walking?

秋は美しい季節ですね。
でも、なぜこんなに歩かなければならないのでしょうか。

I’m sorry, are you getting tired?

申し訳ございません、お疲れですか。

I’m not used to walking so much.
Maybe we could rest on this bench for a bit.

私はそんなに歩き慣れていません。
少しの間このベンチで休むことにしませんか。

Situation 2

What’s with all this walking?

この歩き回りは一体何なの?

I wanted to take you to this new pub, but I can’t seem to find it.

この新しいパブにあなたを連れて行きたかったのですが、見つけられないようです。

Maybe we should ask someone.

もしかしたら誰かに聞いてみるべきかもしれません。

Okay, let me just check around this corner and then we’ll ask someone for directions.

わかりました、この角をちょっと確認してから、誰かに道を尋ねましょう。

Writer's Note

A phrase similar to "What's with" is "What's up with that?" In most cases, you can interchange "What's with" 👉 "What's up with". Here are some examples to help you.

「What's with」と似た表現は「What's up with that?」です。ほとんどの場合、「What's with」を「What's up with」と入れ替えて使うことができます。以下に例をいくつか示しますので、参考にしてください。
  1. What's with the dress code? 👉 What's up with the dress code?
  2. 「What's with」 the dress code? 👉 「What's up with」 the dress code?
  3. What's with all the hype about sneakers? 👉 What's up with all the hype about sneakers?
  4. 「What's with」 スニーカーに対するすべての誇張は何ですか? 👉 「What's up with」 スニーカーに対するすべての誇張は何ですか?
  5. What's with the minimalist decor? 👉 What's up with the minimalist decor?
  6. どうしたの minimalist decor? 👉 どうなっているの minimalist decor?
  7. What's with the frozen turkey? 👉 What's up with the frozen turkey?
  8. 「What's with」 the frozen turkey? 👉 「What's up with」 the frozen turkey?
  9. What's with all these Christmas lights? 👉 What's up with all these Christmas lights?
  10. このクリスマスのライトはどういうこと? 👉 このクリスマスのライトはどうなっているの?

How does "What's with" and "What's up with" differ? Do you think they have a similar tone when they're spoken? Have you tried mixing up your own sentences with these sentence openers? Which ones sound more natural and comfortable to you? Let us know! 🫵👍

「What's with」と「What's up with」はどのように異なるのでしょうか。話すときに似たようなトーンを持っていると思いますか?これらの文の始まりを使って自分の文を作ってみたことはありますか?どちらの方がより自然で心地よく感じますか?ぜひ教えてください! 🫵👍

Do you feel like

Do you feel like

「Do you feel like」は「〜したい気分ですか」…
5月 17, 2024 Read More
I'm conflicted about

I'm conflicted about

「I'm conflicted about」は迷っていること…
12月 11, 2024 Read More
Have you been to

Have you been to

「Have you been to」は「行ったことがあります…
9月 25, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00