Meaning
"Would you please"는 영어에서 정중하게 요청할 때 사용되는 표현입니다. 이 표현은 상대방에게 무언가를 부탁할 때 공손함을 강조하며, 직접적인 명령보다 부드럽게 전달하는 역할을 합니다.
예를 들어, 누군가에게 창문을 닫아달라고 부탁하고 싶을 때 "Close the window"라고 말하는 대신, "Would you please close the window?"라고 말하면 보다 예의 바른 요청이 됩니다. 이처럼 "Would you please"는 상대방의 기분을 상하지 않게 하면서 요청을 전달하는 좋은 방법입니다.
이 표현은 주로 비즈니스 환경이나 처음 만나는 사람과의 대화에서 유용하게 사용됩니다. "Would you please"를 사용함으로써 상대방에 대한 존중을 표현할 수 있으며, 요청이 수락될 가능성을 높일 수 있습니다.
마지막으로, "Would you please"는 특히 이메일이나 공식적인 문서에서도 자주 사용됩니다. 예를 들어, 협력 요청이나 정보 제공을 부탁할 때 "Would you please provide the necessary documents?"라고 표현하면 상대방에게 공손하고 프로페셔널한 인상을 줄 수 있습니다.
Today's Sentences
- Would you please be quiet?
- Would you please close the door?
- Would you please grab my car keys?
- Would you please turn down the volume?
- Would you please hold my place in line?
- Writer's Note
01
Would you please be quiet?
Situation 1
Would you please be quiet?
Excuse me?
I’ve been sitting in this coffee shop listening to you talk on the phone for the past 20 minutes.
I had no idea I was that loud.
I apologize.
죄송합니다.
Situation 2
Would you please be quiet?
Why?
This is a restricted noise area.
We’re trying to protect the concentration of those using the library.
도서관을 이용하는 사람들의 집중을 보호하려고 합니다.
I’ll keep my voice down.
02
Would you please close the door?
Situation 1
Get some sleep.
Good night.
Good night.
Would you please close the door?
Sure thing.
Thanks, good night.
Situation 2
Professor, I need to talk about something with you.
Come in.
Would you please close the door?
문을 닫아주시겠어요?
Sure.
I would like to appeal my grade with you.
저는 제 성적에 대해 이의를 제기하고 싶습니다.
Do you have the necessary forms for the appeal?
03
Would you please grab my car keys?
Situation 1
I’m leaving for work now.
Ok.
See you at dinner.
저녁에 보자.
Oh no, would you please grab my car keys?
Here, you left them on the dresser.
Situation 2
Would you please grab my car keys?
Sure.
Where are they?
그들은 어디에 있나요?
They should be on the island in the kitchen.
Found them!
04
Would you please turn down the volume?
Situation 1
Would you please turn down the volume?
I’m sorry.
Was the music too loud?
음악 소리가 너무 컸나요?
Yes, I have to get up early tomorrow.
I apologize.
We’re having a party here but I’ll keep the music to a minimum.
저희가 여기서 파티를 하고 있지만 음악은 최소한으로 유지하겠습니다.
Situation 2
Would you please turn down the volume?
Is the TV bothering you?
I’m trying to study for my exam.
Sorry about that.
I’ll turn it down.
소리를 줄이겠습니다.
05
Would you please hold my place in line?
Situation 1
Excuse me, would you please hold my place in line?
Unfortunately, no I can’t.
Why not?
Well, it wouldn’t be fair to the others waiting in line.
Situation 2
I’m sorry to ask but would you please hold my place in line?
Sure.
Will you be long?
오래 걸리시나요?
No, not at all.
I just need to take my daughter to the restroom.
저는 제 딸을 화장실에 데려가야 합니다.
Don’t worry.
I’ll keep your place.
제가 당신 자리를 지켜드릴게요.
Writer's Note
Kind of vs. Sort of
"Sort of" and "kind of" are nearly always interchangeable.
You use "kind of/sort of" when you want to say that something or someone can be roughly described in a particular way.
Since we’ve covered "kind of" above, here are some "sort of" examples.
Q. Are you feeling better?
A. Sort of.
A. 약간.
Q. We’ve got some new types that have come in. How about these ones?
A. That’s the sort of tent I was looking for.
A. 제가 찾던 종류의 텐트네요.
Q. What do you do when you’re at home?
A. I enjoy listening to music, drawing, that sort of thing.
A. 음악을 듣고, 그림을 그리는 등 그런 일을 즐깁니다.
Q. Is something wrong with the car?
A. Tire problems, squeaking brakes, these sorts of things.
A. 타이어 문제, 끽끽거리는 브레이크, 이런 종류의 것들이요.