Skip to main content

Meaning

"Cold Feet"는 주로 어떤 중요한 일이나 결정을 앞두고 갑작스러운 불안감이나 두려움을 느끼는 상황을 설명하는 표현입니다. 이 표현은 결혼식 같은 큰 이벤트를 앞둔 신부나 신랑이 결혼을 망설이는 경우에 자주 사용됩니다. 그러나 이 표현은 단지 결혼에만 국한되지 않고, 중요한 직업 선택, 이사, 사업 시작 등 다양한 상황에서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어, "He got cold feet before signing the business contract"는 "그는 사업 계약서에 서명하기 전에 망설였다"는 의미로 해석할 수 있습니다. "Cold Feet"는 그러한 중요한 순간에 발생하는 심리적 망설임을 간결하게 표현하는 데 매우 유용한 표현입니다.

Example

Did you hear? The bride got cold feet and ran away before the wedding even started.

들었어? 신부가 결혼식이 시작되기도 전에 겁이 나서 도망갔대.

Don't tell me you've got cold feet. This heist needs to go as planned or we're all going down.

망설이지 말아요. 이 강도 계획은 예정대로 진행되어야 해요. 그렇지 않으면 우리 모두 위험에 빠지게 됩니다.

I'll be honest, I got cold feet when my company transferred me to a position in Asia. Especially since I've never been there.

솔직히 말씀드리면, 회사에서 저를 아시아 지역으로 발령 냈을 때 겁이 났습니다. 특히, 제가 그곳에 가본 적이 없었기 때문에 더 그랬습니다.

Quiz

Which sentence best describes Cold Feet?

1 / 1

Which sentence describes Cold Feet?

Your score is

The average score is 0%

What is an Idiom

An idiom is a phrase or expression that usually presents a figurative, non-literal meaning attached to the phrase. Idioms are not just used in conversations – they're also very common in literature, movies, and music. We utilize them to convey a message in a concise and effective manner, and often have deep cultural or historical significance. They help to create a vivid and memorable image in the minds of the audience.

Idioms are difficult because they do not mean what they literally state. Communication challenges emerge when you translate an idiom in your language; it will not make sense or if it does make sense you may miss the intended meaning.

How to Study Idioms

  1. Read them. Read books, newspapers, magazine articles, online articles for exposure in written material.
  2. Watch them. Watch TV shows and movies in English! There are so many streaming services available for you to choose from. Listen attentively and try to understand the context in which they are used.
  3. Use them. Talk to native speakers and try to incorporate common idioms into your conversations. Try using them during conversations with friends, family, coworkers, or through text.
  4. Practice. Practice. Practice. Remember that you can't learn all of them! So start with a few that you understand and build your library of idioms from there!
A Blessing in Disguise
A Blessing in Disguise

A Blessing in Disguise

"A Blessing in Disguise"는 처음에는 불행처럼 보였으나, 결과적으로는 좋은 일이 되는 것을 의미합니다.
5월 19, 2024 Read More
Would you mind if I

Would you mind if I

"Would you mind if I"는 내가 ~해도 괜찮을지 물어보는 표현입니다.
1월 23, 2025 Read More
Get away

Get away

"Get away"는 떠나다는 뜻으로, 휴가를 가거나 탈출할 때 사용됩니다.
4월 10, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00