Meaning

«I was wondering if» é uma expressão em inglês frequentemente usada para introduzir uma pergunta ou pedido de forma educada e indireta. Ao traduzir literalmente, pode parecer que significa "Eu estava me perguntando se", mas o uso vai além disso. Esta expressão é ideal para situações em que você deseja solicitar algo ou obter informações sem parecer muito direto ou exigente.

Por exemplo, se você quer pedir a alguém para fechar a janela, em vez de dizer diretamente "Feche a janela", você pode usar: «I was wondering if you could close the window». Isso suaviza a solicitação e demonstra cortesia.

Outro uso comum é quando você está buscando informações ou esclarecimentos. Por exemplo, «I was wondering if you know where the nearest bank is». Aqui, a expressão ajuda a introduzir a pergunta de maneira gentil, mostrando que você está pedindo ajuda ou informação.

Em resumo, «I was wondering if» é uma maneira eficaz de tornar suas interações mais polidas e amigáveis ao fazer perguntas ou pedidos em inglês.

Today's Sentences

01

I was wondering if you could help me.

Situation 1

Hi, I was wondering if you could help me.

Olá, eu estava me perguntando se você poderia me ajudar.

How can we help?

Como podemos ajudar?

I think I have a flat tire.

Acho que estou com um pneu furado.

Ok, let us have a look and you can pick your car up later.

Ok, vamos dar uma olhada e você pode pegar seu carro mais tarde.

Situation 2

Welcome to FirstOne Bank,
how may I help you?

Bem-vindo ao FirstOne Bank,
como posso ajudá-lo?

I was wondering if you could help me.

Eu estava me perguntando se você poderia me ajudar.

What can I do for you?

O que posso fazer por você?

I want to switch my account to a more affordable one.

Quero mudar minha conta para uma mais acessível.

02

I was wondering if you'd like to have dinner with me.

Situation 1

I was wondering if you’d like to have dinner with me.

Eu estava pensando se você gostaria de jantar comigo.

Sure, when were you thinking?

Claro, quando você estava pensando?

Do you have time this Saturday evening?

Você tem tempo neste sábado à noite?

I do. Pick me up at 7?

Sim. Você pode me buscar às 7?

Situation 2

Hey, how are you?

Oi, como você está?

I’ve been busy with work these last few weeks.

최근 몇 주 동안 일이 많아서 바빴어요.

I was wondering if you'd like to have dinner with me.

저는 당신이 저와 함께 저녁 식사를 하고 싶으신지 궁금했습니다.

As friends or on a date?

Como amigos ou em um encontro?

03

I was wondering if you could give me directions.

Situation 1

Hey, I was wondering if you could give me directions.

Oi, eu estava me perguntando se você poderia me dar direções.

Sure, where are you going?

Claro, para onde você está indo?

I’m heading out west but can’t find my way.

Estou indo para o oeste, mas não consigo encontrar o caminho.

Just drive down this road and take the exit onto Highway 1.

Basta dirigir por esta estrada e pegar a saída para "Highway 1".

Situation 2

Excuse me?
I was wondering if you could give me directions.

Desculpe?
Eu estava me perguntando se você poderia me dar direções.

I sure can!
What are you looking for?

Claro que posso!
O que você está procurando?

What floor can I find the foodcourt?

Qual andar eu posso encontrar a praça de alimentação?

You should find it on the third floor.

Você deve encontrá-lo no terceiro andar.

04

I was wondering if we could switch to an ocean view room.

Situation

Welcome to Brixton Hotel,
how can I help you?

Bem-vindo ao Brixton Hotel,
como posso ajudar você?

I was wondering if we could switch to an ocean view room.

Estava me perguntando se poderíamos mudar para um quarto com vista para o mar.

Let me double check and see if there’s a room available.

Deixe-me verificar e ver se há um quarto disponível.

Thank you.

Obrigado.

05

I was wondering if you could turn down the volume.

Situation

Hey, I was wondering if you could turn down the volume.

Oi, eu estava me perguntando se você poderia baixar o volume.

Was the music too loud?

A música estava alta demais?

Too loud?
I feel like I have to yell just to talk.

Muito alto?
Parece que preciso gritar só para falar.

Sorry about that.
I’ll turn it down.

Desculpe por isso.
Vou abaixar o volume.

Writer’s Note

The phrase "I was wondering if" is a polite and indirect way to make a request, ask a question, or introduce a suggestion. It softens the tone and makes you sound more respectful or careful.

A expressão "I was wondering if" é uma forma educada e indireta de fazer um pedido, fazer uma pergunta ou apresentar uma sugestão. Ela suaviza o tom e faz com que você soe mais respeitoso ou cuidadoso.

Examples:

Exemplos:
  1. I was wondering if you’d like to join me for a spontaneous coffee break.
  2. Eu estava pensando se você gostaria de se juntar a mim para uma pausa para um café espontânea.
  3. I was wondering if you had time to listen to this wild idea I woke up with.
  4. Eu estava me perguntando se você tem tempo para ouvir essa ideia maluca com a qual acordei.
  5. I was wondering if we could have a "no phones" dinner this weekend.
  6. Eu estava pensando se poderíamos ter um jantar «sem celulares» neste final de semana.
  7. I was wondering if dogs dream in color—and if my dog secretly judges me.
  8. Eu estava me perguntando se os cães sonham em cores—e se meu cachorro secretamente me julga.
  9. I was wondering if I could turn my room into a mini library this weekend.
  10. Estava pensando se eu poderia transformar meu quarto em uma mini biblioteca neste fim de semana.
  11. I was wondering if time travel would ruin or improve my schedule.
  12. Eu estava me perguntando se viajar no tempo arruinaria ou melhoraria minha agenda.
  13. I was wondering if I could borrow your notes for the lecture I missed.
  14. Eu estava pensando se poderia pegar emprestado suas anotações da aula que perdi.
  15. I was wondering if you'd be interested in collaborating on a small project.
  16. Eu estava me perguntando se você estaria interessado em colaborar em um pequeno projeto.
  17. I was wondering if I could take a few days off next month.
  18. Eu estava pensando se eu poderia tirar alguns dias de folga no próximo mês.
  19. I was wondering if you still remember the first time we met.
  20. Eu estava me perguntando se você ainda se lembra da primeira vez que nos conhecemos.
  21. I was wondering if everything’s okay—you’ve been quiet lately.
  22. Eu estava me perguntando se está tudo bem – você tem estado quieto(a) ultimamente.
  23. I was wondering if you ever think about what we’d be like in 10 years.
  24. Eu estava pensando se você já imagina como seríamos daqui a 10 anos.

Having a set of alternate phrases, similar in meaning but a different sentence, is a great way to expand your English fluency. A lot of English sentences are very repetitive because your daily routine will usually be similar day to day. Remember not to feel pressure to memorize every possible sentence. Just start with a few that you’re comfortable with and think of what kinds of situations commonly arise in your daily life and go from there.

Ter um conjunto de frases alternativas, com significado semelhante mas em uma construção diferente, é uma ótima maneira de expandir sua fluência em inglês. Muitas frases em inglês são muito repetitivas porque sua rotina diária geralmente será semelhante dia após dia. Lembre-se de não se sentir pressionado a memorizar todas as frases possíveis. Comece apenas com algumas com as quais você se sinta confortável e pense em que tipos de situações surgem comumente em sua vida diária e siga a partir daí.

🥳🎉Congratulations! 🥳🎉You just completed your first week of studying! Are you thinking, “It’s only been a week…”. But it’s been a whole week of minutes and hours of thinking and practicing. And that’s a great start and we applaud your effort. We, at Welling, believe that a spark of interest ignites a passion, which helps you discover a path.

🥳🎉Parabéns! 🥳🎉Você acabou de completar sua primeira semana de estudos! Você está pensando: «Foi só uma semana...». Mas foi uma semana inteira de minutos e horas de reflexão e prática. E isso é um ótimo começo e aplaudimos seu esforço. Nós, da Welling, acreditamos que uma faísca de interesse acende uma paixão, o que ajuda você a descobrir um caminho.
Open up

Open up

"Open up" significa abrir-se emocionalmente ou fisicamente, e é usado para incentivar alguém a compartilhar seus sentimentos ou abrir algo fisicamente.
maio 26, 2025 Read More
Listen up

Listen up

A expressão «Listen up» significa «Escutem com atenção» e é usada para chamar a atenção de um grupo.
fevereiro 12, 2025 Read More
Hang in there

Hang in there

«Hang in there» significa perseverar em tempos difíceis e é usado para encorajar alguém a não desistir.
dezembro 19, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00