Meaning

Фраза «I have an eye for» означает, что у человека есть особый талант или способность замечать детали и различать качество в определённой области. Например, если вы говорите «I have an eye for fashion», это значит, что у вас есть вкус и вы можете замечать детали в моде, которые другие могут упустить.

Эта фраза часто используется, чтобы подчеркнуть чьё-то умение в восприятии и оценке чего-либо. Она может применяться в различных контекстах, таких как искусство, дизайн, фотография или даже бизнес. Например, говоря «I have an eye for detail», вы подчёркиваете свою способность замечать мелочи, которые могут быть важны для успешного выполнения задачи.

Использование этой фразы позволяет выразить уверенность в своих навыках и продемонстрировать, что вы обладаете особыми способностями в определённой области. Это может быть полезно как в профессиональной, так и в личной жизни, когда вы хотите подчеркнуть свои сильные стороны и уникальные качества.

Today's Sentences

01

I have an eye for color.

Situation 1

I’m having trouble deciding on color palettes.

Мне трудно определиться с цветовыми палитрами.

I have an eye for color.
Definitely, this one and that one.

У меня хороший вкус в выборе цветов.
Определенно, это и то.

Really?
I never would have put those two colors together.

Действительно?
Я бы никогда не стал сочетать эти два цвета вместе.

I guess it comes from a lot of errors and mistakes from the past.

Полагаю, это происходит из-за множества ошибок и промахов в прошлом.

Situation 2

Hey, can I ask for some advice?

Привет, можно попросить у вас совета?

Sure.

Конечно.

I’m not sure if these colors go together.

Я не уверен, подходят ли эти цвета друг к другу.

I have an eye for color.
And these colors do complement each other well.

У меня есть способность к цветовосприятию.
И эти цвета действительно хорошо сочетаются друг с другом.

02

I have an eye for fashion.

Situation 1

I love your outfit today!
Are you going somewhere after work?

Мне нравится ваш наряд сегодня!
Вы куда-то собираетесь после работы?

I have an eye for fashion and just wanted to try this new trend.

У меня есть вкус к моде, и я просто хотел попробовать этот новый тренд.

It looks amazing on you!

Это выглядит потрясающе на вас!

I just added some sheer layers underneath.
You should try it!

Я только что добавила несколько прозрачных слоев под низ.
Вам стоит попробовать!

Situation 2

So what are your strengths?

Итак, каковы ваши сильные стороны?

Well, I believe that I have an eye for fashion.

Ну, я считаю, что у меня есть чутье на моду.

We definitely appreciate that quality here since we deal with textiles.

Мы, безусловно, ценим это качество здесь, так как мы имеем дело с текстилем.

Trends help direct the industry but the environment is changing how we approach textiles for the future.

Тенденции помогают направлять индустрию, но окружающая среда изменяет наш подход к текстилю в будущем.

03

I have an eye for fine art.

Situation 1

What do you think of this painting?

Как вы думаете, что вы думаете об этой картине?

I love the contrast of light and dark that is suggestive of a pensive mood.

Мне нравится контраст светлого и тёмного, который навевает задумчивое настроение.

That was really insightful.
Thank you for expressing your thoughts.

Это было действительно познавательно.
Спасибо за то, что поделились своими мыслями.

I have an eye for fine art and enjoy these art exhibitions very much.

У меня есть вкус к изобразительному искусству, и я очень наслаждаюсь этими "art exhibitions".

Situation 2

I have an eye for fine art.
And I think your collection of paintings and sculptures are exquisite.

У меня есть чутьё к изящному искусству.
И я считаю, что ваша коллекция картин и скульптур изысканная.

Thank you!
I’m so happy to hear that you’re enjoying the event.

Спасибо!
Я очень рад слышать, что вам нравится мероприятие.

Do you have a website that I can visit for updates and upcoming shows?

У вас есть веб-сайт, который я могу посетить для получения обновлений и информации о предстоящих шоу?

Of course.
It’s finessenewyork@artwork.com.

Конечно.
Это finessenewyork@artwork.com.

04

I have an eye for good books.

Situation 1

What are you reading?

Что вы читаете?

It’s a novel that I just got from the used bookstore.

Это роман, который я только что купил в букинистическом магазине.

Don’t you prefer buying a new book from acclaimed authors?

Вы не предпочли бы купить новую книгу от известных авторов?

Well, I have an eye for good books.
And I don’t always agree with the recommendations that bookstores offer.

Ну, у меня есть чутье на хорошие книги.
И я не всегда согласен с рекомендациями, которые предлагают книжные магазины.

Situation 2

I always see you reading articles.

Я всегда вижу, как вы читаете статьи.

Yea, I can never find the right book for me.

Да, я никогда не могу найти «the right book» для себя.

I have an eye for good books.
What kind of books do you enjoy?

У меня есть чутье на хорошие книги.
Какие книги вам нравятся?

I enjoy science and adventure fiction.
Maybe we could drop by the bookstore together.

Мне нравятся "science" и "adventure fiction".
Может быть, мы могли бы вместе зайти в книжный магазин.

05

I have an eye for strong athletes.

Situation 1

I have an eye for strong athletes.
It’s part of my job.

У меня есть способность замечать сильных спортсменов.
Это часть моей работы.

Does that mean you’re a scout?

Это значит, что вы «scout»?

Yes, I’m in the sports industry and scout new talent for sports teams.

Да, я работаю в индустрии спорта и ищу новые таланты для спортивных команд.

That sounds like a lot of fun.

Это звучит очень весело.

Situation 2

That player is going to gain a lot of popularity.

Тот игрок станет очень популярным.

How do you know?
He doesn’t seem to be getting much attention now.

Откуда вы знаете?
Кажется, сейчас он не получает много внимания.

I have an eye for strong athletes and I bet you that he’ll be the next star of the team.

У меня есть чутьё на сильных спортсменов, и я уверяю вас, что он станет следующей звездой команды.

Really? I’ll keep a tab on him.
I had no idea that you had a knack for picking out good players.

Правда? Я буду следить за ним.
Я понятия не имел, что у вас есть талант в выборе хороших игроков.

Writer's Note

We've learned that "having an eye" for something means that you have an ability to see detail and appreciate the details of something. Did you know that you can "Have an ear" for something? "Having an ear for something" means that you are good at hearing and repeating sounds in speech or in music.

Мы узнали, что «having an eye» для чего-то означает, что у вас есть способность видеть детали и ценить их. Знали ли вы, что вы можете «Have an ear» для чего-то? «Having an ear for something» означает, что вы хорошо воспринимаете и повторяете звуки в речи или в музыке.
  1. She's always had an ear for classical music.
  2. Она всегда имела чуткость к классической музыке.
  3. My brother has an ear for producing music.
  4. Мой брат обладает талантом в создании музыки.
  5. My parents teach Spanish at the University, they definitely have an ear for languages.
  6. Мои родители преподают испанский в университете, у них определенно есть слух на языки.
  7. I think I have a good ear for learning languages. Including English, I can speak Japanese, Spanish, and French fluently.
  8. Я думаю, что у меня хороший слух для изучения языков. Помимо English, я могу свободно говорить на японском, испанском и французском языках.
  9. He's my favorite stand-up comedian. His impersonations are hilarious because he has an ear for the subtleties of one's speech.
  10. Он мой любимый стендап-комик. Его пародии очень смешные, потому что он обладает способностью улавливать тонкости речи человека.
Get away

Get away

«Get away» означает уйти или сбежать, используется, когда вы хотите избежать чего-то.
10 апреля, 2025 Read More
Find out

Find out

«Find out» означает выяснить или узнать, используется когда нужно получить информацию.
25 февраля, 2025 Read More
Are you happy with

Are you happy with

«Are you happy with» означает удовлетворены ли вы чем-то, используется для вопросов о довольстве.
14 мая, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00