Meaning

Фраза «I was wondering if» используется в английском языке, чтобы вежливо задать вопрос или сделать просьбу. Эта конструкция смягчает тон обращения и делает его более учтивым и непринужденным. Например, вместо прямого вопроса «Можете помочь мне?» можно сказать «I was wondering if you could help me?». Это звучит более деликатно и вежливо. Основное значение выражения «I was wondering if» заключается в выражении сомнения или интереса по поводу чего-либо, при этом говорящий как бы размышляет вслух. Это также может быть способом проявить уважение к собеседнику, так как не предполагается немедленного или обязательного ответа. Использование данной фразы особенно уместно в формальных или полуформальных ситуациях, например, в деловой переписке или при обращении к незнакомым людям. В русском языке аналогом этой фразы может служить конструкция «Мне интересно, могли бы вы...». Несмотря на различия в языках, основная цель — сделать общение более вежливым и дружелюбным.

Today's Sentences

01

I was wondering if you could help me.

Situation 1

Hi, I was wondering if you could help me.

Привет, я хотел бы узнать, можете ли вы мне помочь.

How can we help?

Чем мы можем вам помочь?

I think I have a flat tire.

Мне кажется, у меня спустило колесо.

Ok, let us have a look and you can pick your car up later.

Хорошо, давайте посмотрим, и вы сможете забрать вашу машину позже.

Situation 2

Welcome to FirstOne Bank,
how may I help you?

Добро пожаловать в FirstOne Bank,
чем я могу вам помочь?

I was wondering if you could help me.

Я хотел узнать, не могли бы вы мне помочь.

What can I do for you?

Чем я могу вам помочь?

I want to switch my account to a more affordable one.

Я хочу перейти на более доступный аккаунт.

02

I was wondering if you'd like to have dinner with me.

Situation 1

I was wondering if you’d like to have dinner with me.

Я хотел бы узнать, не хотели бы вы поужинать со мной.

Sure, when were you thinking?

Конечно, когда вы думали?

Do you have time this Saturday evening?

У вас есть время в этот субботний вечер?

I do. Pick me up at 7?

Я согласен. Подберёте меня в 7?

Situation 2

Hey, how are you?

Привет, как вы?

I’ve been busy with work these last few weeks.

Последние несколько недель я был занят работой.

I was wondering if you'd like to have dinner with me.

Я хотел бы узнать, не хотите ли вы поужинать со мной.

As friends or on a date?

Как друзья или на свидании?

03

I was wondering if you could give me directions.

Situation 1

Hey, I was wondering if you could give me directions.

Привет, я хотел узнать, не могли бы вы подсказать мне дорогу.

Sure, where are you going?

Конечно, куда вы собираетесь?

I’m heading out west but can’t find my way.

Я направляюсь на запад, но не могу найти дорогу.

Just drive down this road and take the exit onto Highway 1.

Просто следуйте по этой дороге и сверните на съезд на «Highway 1».

Situation 2

Excuse me?
I was wondering if you could give me directions.

Извините?
Не могли бы вы подсказать мне дорогу?

I sure can!
What are you looking for?

Конечно, могу помочь!
Что вы ищете?

What floor can I find the foodcourt?

На каком этаже я могу найти «foodcourt»?

You should find it on the third floor.

Вы должны найти это на третьем этаже.

04

I was wondering if we could switch to an ocean view room.

Situation

Welcome to Brixton Hotel,
how can I help you?

Добро пожаловать в Brixton Hotel,
чем я могу вам помочь?

I was wondering if we could switch to an ocean view room.

Я хотела бы узнать, можем ли мы перейти в номер с видом на океан.

Let me double check and see if there’s a room available.

Позвольте мне еще раз проверить, есть ли свободная комната.

Thank you.

Спасибо.

05

I was wondering if you could turn down the volume.

Situation

Hey, I was wondering if you could turn down the volume.

Привет, я хотел бы узнать, не могли бы вы сделать потише.

Was the music too loud?

Музыка была слишком громкой?

Too loud?
I feel like I have to yell just to talk.

Слишком громко?
Мне кажется, я должен кричать, чтобы просто поговорить.

Sorry about that.
I’ll turn it down.

Извините за это.
Я убавлю звук.

Writer’s Note

The phrase "I was wondering if" is a polite and indirect way to make a request, ask a question, or introduce a suggestion. It softens the tone and makes you sound more respectful or careful.

Фраза «I was wondering if» является вежливым и непрямым способом сделать просьбу, задать вопрос или предложить идею. Она смягчает тон и делает вас более уважительным или осторожным.

Examples:

Примеры:
  1. I was wondering if you’d like to join me for a spontaneous coffee break.
  2. Я хотел узнать, хотите ли вы присоединиться ко мне на спонтанный кофейный перерыв.
  3. I was wondering if you had time to listen to this wild idea I woke up with.
  4. Мне было интересно, есть ли у вас время выслушать эту безумную идею, с которой я проснулся.
  5. I was wondering if we could have a "no phones" dinner this weekend.
  6. Мне было интересно, сможем ли мы устроить ужин без телефонов в эти выходные.
  7. I was wondering if dogs dream in color—and if my dog secretly judges me.
  8. Мне было интересно, видят ли собаки сны в цвете — и судит ли моя собака меня тайно.
  9. I was wondering if I could turn my room into a mini library this weekend.
  10. Мне было интересно, смогу ли я превратить свою комнату в небольшую библиотеку на этих выходных.
  11. I was wondering if time travel would ruin or improve my schedule.
  12. Мне было интересно, испортит ли путешествие во времени мое расписание или улучшит его.
  13. I was wondering if I could borrow your notes for the lecture I missed.
  14. Я думал, могу ли я одолжить ваши записи лекции, которую я пропустил.
  15. I was wondering if you'd be interested in collaborating on a small project.
  16. Мне было интересно, если вы заинтересованы в сотрудничестве над небольшим проектом.
  17. I was wondering if I could take a few days off next month.
  18. Я хотел узнать, возможно ли взять несколько выходных в следующем месяце.
  19. I was wondering if you still remember the first time we met.
  20. Мне было интересно, помните ли вы еще наше первое знакомство.
  21. I was wondering if everything’s okay—you’ve been quiet lately.
  22. Мне было интересно, всё ли в порядке — вы в последнее время были очень тихи.
  23. I was wondering if you ever think about what we’d be like in 10 years.
  24. Мне было интересно, задумываетесь ли вы когда-нибудь о том, какими мы будем через 10 лет.

Having a set of alternate phrases, similar in meaning but a different sentence, is a great way to expand your English fluency. A lot of English sentences are very repetitive because your daily routine will usually be similar day to day. Remember not to feel pressure to memorize every possible sentence. Just start with a few that you’re comfortable with and think of what kinds of situations commonly arise in your daily life and go from there.

Иметь набор альтернативных фраз, схожих по значению, но построенных по-другому, — отличный способ улучшить вашу беглость в английском языке. Многие английские предложения очень повторяются, потому что ваш ежедневный распорядок, как правило, похож изо дня в день. Помните, что не стоит стремиться запомнить все возможные предложения. Начните с нескольких, которые вам удобны, и подумайте о том, какие ситуации часто возникают в вашей повседневной жизни, и двигайтесь дальше.

🥳🎉Congratulations! 🥳🎉You just completed your first week of studying! Are you thinking, “It’s only been a week…”. But it’s been a whole week of minutes and hours of thinking and practicing. And that’s a great start and we applaud your effort. We, at Welling, believe that a spark of interest ignites a passion, which helps you discover a path.

🥳🎉Поздравляем! 🥳🎉Вы только что завершили свою первую неделю обучения! Думаете: «Прошла всего лишь неделя…». Но это была целая неделя размышлений и практики, минут и часов. Это отличный старт, и мы аплодируем вашим усилиям. Мы в Welling верим, что искра интереса зажигает страсть, которая помогает вам найти свой путь.
Hang in there

Hang in there

«Hang in there» означает «держитесь» и используется, чтобы поддержать в трудные времена.
19 декабря, 2024 Read More
I forgot

I forgot

«I forgot» означает «я забыл» и используется, когда вы не помните что-то.
1 октября, 2024 Read More
Elephant in the room

Elephant in the room

«Elephant in the room» означает наличие очевидной проблемы, которую игнорируют. Используется, когда присутствует неловкость из-за этой ситуации.
13 августа, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00