Meaning

Фраза «That’s what I» часто используется в английском языке для указания на то, что говорящий собирается объяснить или уточнить свое действие, мнение или намерение. Она служит как вступительная часть предложения, где говорящий далее поясняет, что именно он сделал или собирается сделать, или как он относится к чему-либо. Например, «That’s what I mean» переводится как «Вот что я имею в виду», а «That’s what I thought» означает «Вот о чем я думал». Использование «That’s what I» помогает добавить ясности и акцента в разговор, подчеркивая значимость последующей информации. Эта фраза часто встречается в разговорной речи и является важной частью повседневного общения.

Today's Sentences

01

That’s what I need to do.

Situation 1

Your shoelaces are untied.

Ваши шнурки развязаны.

Again? This happens way too often.

Опять? Это случается слишком часто.

You should buy a pair of springer laces.

Вам следует купить пару шнурков "springer".

That’s what I need to do!

Вот что мне нужно сделать!

Situation 2

I wish I could track the distance when I run.

Я хотел бы отслеживать расстояние, когда я бегаю.

You should buy a smart watch!

Вам следует купить "smart watch"!

That’s what I need to do.

Вот что мне нужно сделать.

Yea,
it’s great for collecting data when you work out.

Да,
это отлично подходит для сбора данных, когда вы тренируетесь.

02

That’s what I like about you.

Situation 1

So I helped this elderly woman walk across the street today.

Сегодня я помог этой пожилой женщине перейти через улицу.

That’s what I like about you.

Вот что мне нравится в вас.

Because I helped someone?

Потому что я помог кому-то?

Because you’re compassionate to others.

Потому что вы сострадательны к другим.

Situation 2

I love having a smoothie after a good workout.

Я люблю пить "smoothie" после хорошей тренировки.

That’s what I like about you.

Вот что мне нравится в вас.

That I like smoothies?

Мне нравятся "smoothies"?

No,
that you take care of your body.

Нет,
что вы заботитесь о своем теле.

03

That’s what I meant to say.

Situation 1

Did you say you’re going to the conference tomorrow?

Вы сказали, что собираетесь на "conference" завтра?

Actually, I’m going today. That’s what I meant to say.

На самом деле, я уезжаю сегодня. Это то, что я хотел сказать.

Oh, I thought I heard you wrong.

О, я думал, что неправильно вас услышал.

Do wanna go together?

Хотите пойти вместе?

Situation 2

I love my workplace.

Я люблю свое рабочее место.

That’s great!

Отлично!

Also, I love the people that I work with.
That’s what I meant to say.

Также мне нравятся люди, с которыми я работаю.
Вот что я хотел сказать.

I’m glad to hear that you’re so happy at your job.

Я рад слышать, что вы так счастливы на своей работе.

04

That’s what I’d like to know.

Situation 1

Can I do my taxes for this year?

Могу ли я подать налоговую декларацию за этот год?

Do you mean today?
Or would you like to make an appointment?

Вы имеете в виду сегодня?
Или вы хотите записаться на приём?

I’m wondering if it’s too early to file.
That’s what I’d like to know.

Мне интересно, не слишком ли рано подавать документы.
Вот что я хотел бы узнать.

I can help you file today.

Я могу помочь вам подать сегодня.

Situation 2

You should head east and then take the ramp west.

Вам следует двигаться на восток, а затем свернуть на запад на съезд.

Should I go left or right after the ramp?
That’s what I’d like to know.

Мне следует повернуть налево или направо после съезда с рампы?
Это то, что я хотел бы узнать.

Oh you take a right after the ramp.

О, вам нужно повернуть направо после съезда.

Thanks so much for the directions.

Большое спасибо за указания.

05

That’s what I would do.

Situation 1

I just had another argument again.

Я только что снова поссорился.

Was it about the same thing?

Это было об одном и том же?

It’s always about going out with friends.

Всегда дело в том, чтобы выходить с друзьями.

I would try to talk it over when you’re both in a better mood. That’s what I would do.

Я бы попытался обсудить это, когда вы оба будете в лучшем настроении. Вот что сделал бы я.

Situation 2

I’ve been taking golf lessons but I’m not getting any better.

Я беру уроки гольфа, но не становлюсь лучше.

Have you tried 3D swing analysis?

Вы пробовали «3D swing analysis»?

Is there an app for that?

Есть ли для этого приложение?

There are apps or you can just use your camera.
That’s what I would do.

Есть приложения, или вы можете просто использовать вашу камеру.
Именно так бы я поступил.

Writer's Note

Usually you use "That’s what I meant to say" when you want to correct or rephrase what said. Also, you can use it to add on more information to what was said.

Обычно вы используете «That’s what I meant to say», когда хотите исправить или переформулировать то, что было сказано. Также вы можете использовать это выражение, чтобы дополнить сказанное дополнительной информацией.

Important: "That’s what I meant" = past simple meaning it is used to clarify something that was said in the past seen in Situation 1. "That’s what I mean" = present simple meaning you want to correct what you’ve just said.

Важно: «That’s what I meant» = past simple, означает, что это используется для уточнения чего-то, сказанного в прошлом, как в Ситуации 1. «That’s what I mean» = present simple, означает, что вы хотите исправить то, что только что сказали.

"That’s what I would do" is said to suggest your way of doing something. You can use it to show how you would take action and make a situation better.

«That’s what I would do» используется, чтобы предложить ваш способ сделать что-то. Вы можете использовать это, чтобы показать, как вы бы действовали и улучшили ситуацию.
  1. Situation: Parking a car
    A: I find parallel parking so stressful.
    B: Take the car out on the weekend and practice parallel street parking. That's what I would do.
  2. Ситуация: Парковка автомобиля
    А: Я нахожу параллельную парковку такой стрессовой.
    Б: Выведите машину на выходных и потренируйтесь парковаться параллельно на улице. Это то, что сделал бы я.
  3. Situation: Baking cookies
    A: My cookies always seem to turn out flat.
    B: Check that the butter isn't too soft. That's what I would do.
  4. Situation: Выпечка печенья
    A: Мое печенье всегда получается плоским.
    B: Проверьте, чтобы масло не было слишком мягким. Это то, что сделал бы я.
  5. Situation: Syncing a smartphone
    A: I can never sync my devices after buying a new phone.
    B: Check the ID and login using a browser. That's what I would do.
  6. Situation: Синхронизация смартфона
    A: У меня никогда не получается синхронизировать устройства после покупки нового телефона.
    B: Проверьте ID и войдите в систему, используя браузер. Это то, что сделал бы я.
  7. Situation: Relationship advice
    A: She's still mad at me and she won't answer any of my calls.
    B: I'd leave a voicemail and then give her some space. It's always better to talk when you've both cooled down. That's what I would do.
  8. Situation: Советы по отношениям
    A: Она все еще злится на меня и не отвечает на мои звонки.
    B: Я бы оставил голосовое сообщение и дал ей немного времени. Всегда лучше поговорить, когда вы оба успокоитесь. Это то, что сделал бы я.
While I'm gone, could you

While I'm gone, could you

«While I'm gone, could you» означает «Пока меня нет, не могли бы вы...». Используется для просьбы вежливого характера.
13 декабря, 2024 Read More
Feel free to

Feel free to

«Feel free to» означает «не стесняйтесь» и используется, когда предлагается сделать что-то без колебаний.
17 июля, 2024 Read More
Take out

Take out

"Take out" означает вынести или удалить что-то, например, мусор.
11 ноября, 2025 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00