Meaning

“If you ask me” là một cụm từ tiếng Anh được sử dụng để thể hiện quan điểm cá nhân. Khi ai đó nói “If you ask me”, họ đang bày tỏ ý kiến của mình về một vấn đề nào đó, thường là trong một bối cảnh không chính thức. Cụm từ này có thể được hiểu là “Theo quan điểm của tôi” hoặc “Nếu bạn hỏi tôi”.

Sử dụng:

  • Cụm từ này thường xuất hiện trong các cuộc trò chuyện thân mật, nơi mà người nói muốn đưa ra ý kiến cá nhân của mình một cách nhẹ nhàng. Ví dụ: “If you ask me, the movie was a bit too long.” (Theo quan điểm của tôi, bộ phim hơi dài.)
  • Nó cũng có thể được dùng khi người nói muốn nhấn mạnh rằng đây chỉ là ý kiến cá nhân của họ, không phải là một sự thật tuyệt đối.

Điều quan trọng khi sử dụng “If you ask me” là người nói đang tạo ra một không gian để người khác cũng có thể bày tỏ ý kiến của mình mà không cảm thấy bị áp đặt. Điều này giúp cuộc trò chuyện trở nên cởi mở và đa chiều hơn.

Today's Sentences

01

If you ask me, I’ll say ‘yes’.

Situation 1

Since it’s the New Year, let’s make some resolutions.

Vì là năm mới, hãy cùng đặt ra một vài quyết tâm nhé.

I don’t know about resolutions but I know I want to get married.

Tôi không biết về "resolutions" nhưng tôi biết tôi muốn kết hôn.

Really?

Thật sao?

If you ask me, I’ll say ‘yes’.

Nếu bạn hỏi tôi, tôi sẽ nói "yes".

Situation 2

I don’t believe in weddings.

Tôi không tin vào các đám cưới.

Do you believe in marriage?

Bạn có tin vào hôn nhân không?

Of course.
And I’d love to be married to you.

Tất nhiên.
Và tôi rất muốn kết hôn với bạn.

If you ask me, I’ll say ‘yes’.

Nếu bạn hỏi tôi, tôi sẽ nói "yes".

02

If you ask me, you should speak your mind.

Situation 1

I have so many ideas but I’m scared that they’ll be rejected.

Tôi có rất nhiều ý tưởng nhưng tôi sợ rằng chúng sẽ bị từ chối.

If you ask me, you should speak your mind.

Nếu bạn hỏi tôi, bạn nên nói ra ý kiến của mình.

So you think I should be more brave and speak out?

Vậy bạn nghĩ tôi nên dũng cảm hơn và nói ra?

Always.

Luôn luôn.

Situation 2

Look, you’re an intelligent woman.
I know you’ve got a lot more to say than what you’ve portrayed.

Nhìn xem, bạn là một người phụ nữ thông minh.
Tôi biết bạn có nhiều điều để nói hơn những gì bạn đã thể hiện.

Women aren’t given the same opportunities to express their thoughts and feelings in government.

Phụ nữ không được trao các cơ hội giống nhau để bày tỏ suy nghĩ và cảm xúc của mình trong chính phủ.

That may be.
But if you ask me, you should speak your mind.

Điều đó có thể đúng.
Nhưng nếu bạn hỏi tôi, bạn nên nói lên suy nghĩ của mình.

Thanks for your wisdom and advice.

Cảm ơn bạn vì sự thông thái và lời khuyên của bạn.

03

If you ask me, dogs are a man’s best friend.

Situation 1

Your dog is so well behaved.

Chú chó của bạn rất ngoan.

Thank you.
He’s been a good friend since he was a little puppy.

Cảm ơn bạn.
Cậu ấy đã là một người bạn tốt từ khi còn là một chú chó con.

If you ask me, dogs are a man’s best friend.

Nếu bạn hỏi tôi, chó là người bạn tốt nhất của con người.

I agree.

Tôi đồng ý.

Situation 2

Is this your dog? He’s so friendly!
What’s his name?

Đây có phải là chó của bạn không? Nó thật thân thiện!
Tên của nó là gì?

It’s Copper.

Đó là Copper.

If you ask me, dogs are a man’s best friend.

Nếu bạn hỏi tôi, chó là người bạn tốt nhất của con người.

Thanks for the compliment.
I’m sure you made Copper’s day.

Cảm ơn vì lời khen.
Tôi chắc chắn rằng bạn đã làm cho ngày của Copper trở nên tuyệt vời hơn.

04

If you ask me, fighting is never the solution.

Situation 1

What happened to your face?

Điều gì đã xảy ra với khuôn mặt của bạn?

Well, I got in a brawl with some guys.

Chà, tôi đã đánh nhau với vài người.

If you ask me, fighting is never the solution.
I hope nobody was seriously hurt.

Nếu bạn hỏi tôi, "fighting" không bao giờ là giải pháp.
Tôi hy vọng không ai bị thương nghiêm trọng.

Those guys were such bullies.
They kept picking a fight with anyone in sight.

Những người đó đúng là kẻ bắt nạt.
Họ cứ gây chuyện với bất kỳ ai họ thấy.

Situation 2

I can’t believe politicians these days.
They fight and argue about everything except politics.

Tôi không thể tin nổi các chính trị gia ngày nay.
Họ tranh cãi và cãi vã về mọi thứ ngoại trừ chính trị.

If you ask me, fighting is never the solution.

Nếu bạn hỏi tôi, “fighting” không bao giờ là giải pháp.

I agree.
What ever happened to integrity.

Tôi đồng ý.
Chuyện gì đã xảy ra với sự chính trực.

That quality is hard to find in people these days.

Chất lượng đó khó tìm thấy ở con người trong thời buổi này.

05

If you ask me, get rid of people who criticize you.

Situation 1

I hate family gatherings.

Tôi ghét những buổi tụ họp gia đình.

Why?

Tại sao?

There’s just so much jealousy and criticism.

Có quá nhiều sự ghen tị và chỉ trích.

If you ask me, get rid of people who criticize you.
It’s nasty and negative environment.

Nếu bạn hỏi tôi, hãy tránh xa những người chỉ trích bạn.
Đó là môi trường độc hại và tiêu cực.

Situation 2

Social networking is a powerful tool but there’s a darker side.

Mạng xã hội là một công cụ mạnh mẽ nhưng cũng có một mặt tối.

Why do you think so?

Tại sao bạn nghĩ như vậy?

I think it causes a strain on mental health, along with depression, anxiety, and lower self-esteem. Have you seen the criticism on social media?

Tôi nghĩ rằng nó gây áp lực lên sức khỏe tinh thần, cùng với trầm cảm, lo âu và giảm lòng tự trọng. Bạn đã thấy những lời chỉ trích trên "social media" chưa?

You’re right on so many levels.

Bạn đúng trên rất nhiều phương diện.

Writer's Note

Did you know you can add "If you ask me" at the end of a sentence, too? The examples, shown above, "If you ask me" as a sentence opener but let's see how it looks added to the end of a sentence.

Bạn có biết bạn cũng có thể thêm "Nếu bạn hỏi tôi" vào cuối câu không? Các ví dụ trên đã cho thấy "Nếu bạn hỏi tôi" như một cụm từ mở đầu câu, nhưng hãy xem nó trông như thế nào khi được thêm vào cuối câu.
  1. This coffee is horrible, if you ask me.
  2. Cà phê này thật kinh khủng, nếu bạn hỏi tôi.
  3. She gets very defensive when it comes to her kids, if you ask me.
  4. Cô ấy trở nên rất phòng thủ khi nói đến con cái của mình, nếu bạn hỏi tôi.
  5. His views on politics are too strong, if you ask me.
  6. Quan điểm của anh ấy về chính trị quá mạnh mẽ, nếu bạn hỏi tôi.
  7. He's an incompetent fool, if you ask me.
  8. Anh ta là một kẻ ngốc bất tài, nếu bạn hỏi tôi.
  9. They're too rowdy, if you ask me.
  10. Họ quá ồn ào, nếu bạn hỏi tôi.
  11. This movie is overrated, if you ask me.
  12. Bộ phim này bị đánh giá quá cao, nếu bạn hỏi tôi.

Do you notice that there's a comma before "if you ask me"? Make sure you add that comma to separate it! You can also replace "if you ask me" with "in my opinion".

Bạn có nhận thấy rằng có một dấu phẩy trước “nếu bạn hỏi tôi” không? Hãy chắc chắn rằng bạn thêm dấu phẩy đó để tách biệt nó nhé! Bạn cũng có thể thay thế “nếu bạn hỏi tôi” bằng “theo ý kiến của tôi”.
  1. This is coffee is horrible, in my opinion.
  2. Cà phê này thật kinh khủng, theo ý kiến của tôi.
  3. She gets very defensive when it comes to her kids, in my opinion.
  4. Cô ấy trở nên rất phòng thủ khi liên quan đến con cái của mình, theo ý kiến của tôi.
  5. His views on politics are too strong, in my opinion.
  6. Quan điểm của anh ấy về chính trị quá mạnh mẽ, theo ý kiến của tôi.
  7. He's an incompetent fool, in my opinion.
  8. Anh ấy là một kẻ ngốc không có năng lực, theo ý kiến của tôi.
  9. They're too rowdy, in my opinion.
  10. Theo ý kiến của tôi, họ quá ồn ào.
  11. This movie is overrated, in my opinion.
  12. Bộ phim này bị đánh giá quá cao, theo ý kiến của tôi.
Feel free to

Feel free to

"Feel free to" nghĩa là "cứ thoải mái" và dùng khi muốn ai đó tự do hành động.
Tháng 7 17, 2024 Read More
Apple of My Eye
Apple of My Eye

Apple of My Eye

“Apple of My Eye” có nghĩa là “bảo bối”, chỉ người rất quan trọng và quý giá đối với ai đó.
Tháng 6 5, 2024 Read More
I can't stand

I can't stand

“I can't stand” nghĩa là “không thể chịu đựng nổi” và thường dùng khi bạn không thích hoặc không thể chịu được điều gì đó.
Tháng 5 22, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00