Meaning

"I realize how"는 영어에서 특정 상황이나 사실을 깨달았을 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 개인의 인식 변화나 감정적인 이해를 나타낼 때 유용합니다.

예를 들어, "I realize how important family is"라는 문장은 "가족이 얼마나 중요한지를 깨달았다"라는 의미를 가집니다. 이 문장을 통해 화자는 가족의 중요성을 깊이 있게 이해하게 되었음을 표현합니다.

"I realize how" 뒤에는 종종 감정, 상황, 중요성 등을 설명하는 구문이 따라옵니다. 이는 화자가 새롭게 이해하거나 깨달은 내용을 강조하는 역할을 합니다. 예를 들어, "I realize how difficult it must have been for you"는 상대방의 어려움을 새롭게 이해했음을 나타냅니다.

이처럼 "I realize how"는 단순한 인지가 아니라, 경험을 통해 얻은 깊은 이해와 깨달음을 전달하는 데 효과적인 표현입니다. 이 표현을 사용할 때는 자신이 깨달은 내용과 그에 따른 감정을 함께 전달하는 것이 중요합니다.

Today's Sentences

01

I realize how precious my pet is.

Situation 1

After I got sick, I realize how precious my pet is.

제가 아프고 난 후, 제 반려동물이 얼마나 소중한지 깨달았습니다.

I understand what you mean.
Pets are truly like family.

이해합니다.
반려동물은 정말 가족 같아요.

I agree.
I wouldn’t trade that love for anything in the world.

동의해요.
세상 그 무엇과도 그 사랑을 바꾸지 않을 거예요.

I hope you have many more years together.

당신이 앞으로도 함께하는 많은 해가 있기를 바랍니다.

Situation 2

Looks like you’re out on a walk by yourself.

당신이 혼자 산책을 나간 것 같네요.

Oh, we had to have my dog put down.
He was terminally ill.

아, 우리 개를 안락사시켜야 했어요.
개가 말기 질환에 걸렸거든요.

I’m so sorry.
My heart goes out to you.

정말 미안해요.
당신에게 진심으로 위로를 전합니다.

I realize how precious my pet is, now that he’s gone.

이제 그가 떠나고 나니 내 반려동물이 얼마나 소중한지 깨닫게 되었습니다.

02

I realize how important fitness is.

Situation 1

Since I injured my leg, I realize how important fitness is.

다리를 다치고 나서야 "fitness"의 중요성을 깨달았습니다.

How did you hurt your leg?

당신의 다리는 어떻게 다쳤나요?

I dislocated my knee joint.

내 무릎 관절이 탈구되었습니다.

Gosh, that sounds really painful.

아, 그거 정말 아프게 들리네요.

Situation 2

I realize how important fitness is.

운동이 얼마나 중요한지 깨달았습니다.

Why is that?

왜 그런가요?

Just getting older, I feel that I struggle with my energy levels and health.

나이가 들면서 에너지 수준과 건강 관리에 어려움을 느끼고 있습니다.

I felt the same when I entered my 40’s.

제가 40대에 접어들었을 때도 같은 기분이 들었습니다.

03

I realize how beautiful the sunset is.

Situation 1

Let’s go for a sundowner.

"Let's go for a sundowner."를 번역하면 다음과 같습니다: 해질녘에 한잔하러 가자.

Sundowner?

Sundowner?

Like sitting on a terrace and having a drink at sunset.

마치 테라스에 앉아 해질녘에 한 잔을 즐기는 것처럼.

That sounds perfect!

그거 완벽해!

Situation 2

I had so much fun last night.

어젯밤에 정말 즐거웠어요.

That’s good to hear.
What did you like about it?

좋은 소식이네요.
어떤 점이 좋았나요?

Being with family and enjoying nature.
I realized how beautiful the sunset is.

가족과 함께 자연을 즐기며
노을이 얼마나 아름다운지 깨달았습니다.

I thought watching the sun go down was really nice too.

저는 해가 지는 것을 보는 것도 정말 좋다고 생각했어요.

04

I realize how much I need my glasses.

Situation 1

I forgot to bring my glasses this morning.

오늘 아침에 안경을 가져오는 것을 깜빡했어요.

You must have been uncomfortable all day.

하루 종일 불편했겠어요.

I realize how much I need my glasses.

저는 제 안경이 얼마나 필요한지 깨달았습니다.

You’d better remember your essentials when you leave in the mornings.

아침에 나갈 때 필수품을 꼭 기억하세요.

Situation 2

How come you keep squinting your eyes?

어떻게 해서 계속 눈을 가늘게 뜨고 있는 거야?

I forgot to bring my glasses today.

오늘 안경을 가져오는 것을 잊었습니다.

Oh no, did you want to go home early today?

Oh no, 오늘 일찍 집에 가고 싶었나요?

I might need to.
I realize how much I need my glasses.

저는 필요할 수도 있어요.
제 안경이 얼마나 필요한지 깨달았어요.

05

I realize how much I enjoy water sports.

Situation 1

You look really happy today.

오늘 정말 행복해 보이네요.

I just got back from water rafting.

I just got back from water rafting.

In this weather?

이런 날씨에?

It’s warm enough.
I realize how much I enjoy water sports after a long winter.

따뜻하네요.
긴 겨울이 지나고 나서야 내가 물놀이를 얼마나 좋아하는지 깨달았어요.

Situation 2

Your hair is wet, did you go for a swim?

당신의 머리가 젖었네요, 수영하러 갔다 왔나요?

I actually went surfing with my friends.

사실 나는 친구들과 함께 "surfing"을 갔어요.

You must really enjoy it, I think you went last week too.

너 정말 그걸 즐기는 것 같아. 지난주에도 갔던 것 같아.

I realize how much I enjoy water sports.

물론이죠! 다음은 번역된 콘텐츠입니다: 물놀이를 얼마나 즐기는지 깨달았어요.

Writer's Note

Since we've gone over "realize how" let's explore sentences using "realize that". Remember that "to realize" something means to understand or become aware of a particular fact or situation.

우리가 "realize how"에 대해 알아봤으니, 이제 "realize that"을 사용하는 문장을 탐구해봅시다. "to realize"는 특정 사실이나 상황을 이해하거나 인식한다는 의미라는 것을 기억하세요.
  1. I realize that my family is the most important thing in my life.
  2. 저는 가족이 제 삶에서 가장 중요한 것임을 깨닫습니다.
  3. I realize that it might be too late to say goodbye.
  4. 저는 작별 인사를 하기에는 너무 늦었을지도 모른다는 것을 깨달았습니다.
  5. I realize that I should have studied harder.
  6. 나는 더 열심히 공부했어야 했다는 것을 깨달았다.
  7. I realize that we need to exercise more at our age.
  8. 나는 우리가 이 나이에 더 많은 운동이 필요하다는 것을 깨달았다.
  9. I realize that this moment will never come back.
  10. 저는 이 순간이 다시 오지 않을 것임을 깨닫습니다.

What are some things that you've realized in the past? What have you learned or come to know as you've gotten wiser? What advice would you give to your younger self?

과거에 깨달았던 것들은 어떤 것이 있나요? 더 현명해지면서 무엇을 배우거나 알게 되었나요? 어린 시절의 자신에게 어떤 조언을 해주고 싶나요?
기내에서 쓸 수 있는 영어 1

기내에서 쓸 수 있는 영어 1

기내에서 1 - 해외여행 필수 영어 회화! 이것 만은 외워가자!
8월 1, 2024 Read More
Wouldn't it be nice if

Wouldn't it be nice if

"Wouldn't it be nice if"는 "그랬다면 좋았을 텐데"라는 뜻으로, 바람이나 희망을 나타낼 때 씁니다.
10월 25, 2024 Read More
What's with

What's with

"What's with"은 무언가에 대한 이유나 설명을 물을 때 사용됩니다.
11월 25, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00