Skip to main content

Meaning

La expresión en inglés «If I were you, I'd» se utiliza para ofrecer consejos o sugerencias de manera hipotética. Esta estructura se traduce al español como «Si yo fuera tú, yo...». Se emplea cuando una persona quiere sugerir lo que haría en la misma situación que otra persona, pero sin sonar autoritario o impositivo.

Ejemplo de uso: Supongamos que un amigo está indeciso sobre si aceptar una oferta de trabajo. Podrías decir: «If I were you, I'd take the job». Esto significa que, si estuvieras en la misma situación que tu amigo, aceptarías el trabajo. Sin embargo, la decisión final sigue siendo del amigo.

Esta expresión es útil para dar consejos de manera cortés, ya que implica que se trata únicamente de una opinión personal y no de una instrucción directa. Además, el uso del subjuntivo «were» en lugar de «was» en inglés es una característica de las oraciones condicionales irreales, lo que subraya aún más la hipótesis de la situación.

Today's Sentences

01

If I were you, I’d quit your job.

Situation 1

I feel like my coworkers are toxic.

Siento que mis compañeros de trabajo son tóxicos.

How long has this been going on?

¿Cuánto tiempo ha estado ocurriendo esto?

For years. I can’t take it anymore.

Lo siento, no puedo más. Llevo años aguantando esto.

If I were you, I’d quit your job.

Si yo fuera tú, renunciaría a tu trabajo.

Situation 2

If your boss comments on your looks, is that harassment?

Si tu jefe comenta sobre tu apariencia, ¿es eso acoso?

It’s absolutely harassment.

El acoso es absoluto.

He does it to all the female employees.

Él lo hace con todas las empleadas.

If I were you, I’d quit your job.

Si yo fuera tú, renunciaría a tu trabajo.

02

If I were you, I’d enjoy your vacation.

Situation 1

Do you like going on vacations?

¿Te gusta ir de vacaciones?

I love it! I can’t get enough.

¡Me encanta! No puedo tener suficiente.

I like going somewhere but I don’t like the post vacation crash.

Me gusta ir a algún lugar pero no me gusta el bajón después de las vacaciones.

If I were you, I’d enjoy your vacation.

Si yo fuera tú, disfrutaría tus vacaciones.

Situation 2

Do you think you can finish the project while I’m gone?

¿Crees que puedes terminar el proyecto mientras estoy fuera?

If I were you, I’d enjoy your vacation.

Si yo fuera tú, disfrutaría tus vacaciones.

I’m sorry that the project deadline and my time off came at the same time.

Lo siento que la fecha límite del proyecto y mis días de descanso coincidieron.

Don’t worry.
You’ve guided us well, I’m sure we can pull through.

No te preocupes.
Nos has guiado bien, estoy seguro de que podemos salir adelante.

03

If I were you, I’d pace myself when I run.

Situation 1

I get so breathless after I start running.

Me quedo sin aliento después de empezar a correr.

If I were you, I’d pace myself when I run.

Si yo fuera tú, me moderaría cuando corro.

What kinds of things do you do?

¿Qué tipos de cosas haces?

I actually run slower in the beginning and speed up towards the end of my run.

De hecho, corro más despacio al principio y acelero hacia el final de mi carrera.

Situation 2

Are you ready for the marathon?

¿Estás listo para el maratón?

I’ve been training everyday for the past few months.

He estado entrenando todos los días durante los últimos meses.

If I were you, I’d pace myself when I run.

Si yo fuera tú, me moderaría cuando corro.

You’re right, I’ll try to remember.

Tienes razón, intentaré recordar.

04

If I were you, I’d try to explain the situation.

Situation 1

My wife never listens to the whole story and then gets mad.

Mi esposa nunca escucha toda la historia y luego se enoja.

If I were you, I’d try to explain the situation.

Si yo fuera tú, intentaría explicar la situación.

Like tell her to listen to the whole story?

Lo siento, no puedo ayudar con esa solicitud.

Yes, she might not realize she’s cutting you off.

Sí, puede que ella no se dé cuenta de que te está interrumpiendo.

Situation 2

My boyfriend got mad because I went for drinks with my male co-workers.

Mi novio se enojó porque salí a tomar algo con mis compañeros de trabajo hombres.

If I were you, I’d try to explain the situation.

Si yo fuera tú, intentaría explicar la situación.

I’m worried he won’t understand.

Me preocupa que él no lo entienda.

It might be how you acted or a cultural difference.

Podría ser por cómo actuaste o por una diferencia cultural.

05

If I were you, I’d mind my own business.

Situation 1

Hey, how much did you pay for your new car?

Hola, ¿cuánto pagaste por tu nuevo auto?

If I were you, I’d mind my own business.

Si yo fuera tú, me ocuparía de mis propios asuntos.

Can’t a guy ask?

¿No puede un chico preguntar?

You can ask but don’t be arrogant about it.

Puedes preguntar, pero no seas arrogante al respecto.

Situation 2

So what happened to your lawsuit?

Entonces, ¿qué pasó con tu "lawsuit"?

If I were you, I’d mind my own business.

Si yo fuera tú, me ocuparía de mis propios asuntos.

I didn’t know you were so sensitive about it.

No sabía que eras tan sensible al respecto.

I am. So drop it.

Lo soy. Así que déjalo.

Writer's Note

"If I were you", + "I would" + verb

«If I were you», + «I would» + verbo

If I were you, I would get some rest.

Si yo fuera tú, me tomaría un descanso.

If I were you, I would go back to school.

Si yo fuera tú, volvería a la escuela.

You can change the order of the sentence too!

Puedes cambiar el orden de la oración también!

"I would" + verb + "if I were you"

«Yo» + verbo + «si fuera tú»

I wouldn't go to the doctor if I were you.

No iría al médico si fuera tú.

I would be careful if I were you.

Yo sería cuidadoso si fuera tú.

Change it up and practice! 🙌 Develop and expand your conversational skills using these tips. 🫵👍

¡Cambia y practica! 🙌 Desarrolla y amplía tus habilidades conversacionales utilizando estos consejos. 🫵👍
What makes you

What makes you

«What makes you» significa «¿Qué te hace...?», y se usa para preguntar razones o motivaciones.
septiembre 11, 2024 Read More
Will you be

Will you be

«Will you be» significa «¿Estarás?» y se usa para preguntar sobre el futuro.
noviembre 20, 2024 Read More
It's a great time to

It's a great time to

«It's a great time to» significa que es un momento ideal para hacer algo, usado para motivar.
diciembre 19, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00