Meaning

La expresión «quiet down» se utiliza principalmente en contextos donde se desea que alguien baje el volumen de su voz o que un grupo de personas deje de hacer ruido. Esta frase es comúnmente empleada en situaciones informales, como en el aula, en casa o en reuniones sociales, cuando el ruido es excesivo y se necesita un ambiente más tranquilo.

Significado: «Quiet down» significa pedir o indicar que alguien o un grupo de personas debe reducir el ruido que está haciendo. En español, podría traducirse como "bajar la voz" o "hacer silencio".

Uso: Es habitual que un maestro le pida a sus estudiantes que «quiet down» para poder continuar con la clase sin interrupciones. También, si estás en una biblioteca y alguien está hablando muy alto, podrías decirle que «quiet down» para mantener el ambiente adecuado para la lectura.

En resumen, la expresión «quiet down» es una manera directa y educada de solicitar que el ruido disminuya para mantener un entorno más calmado y ordenado.

Today's Sentences

01

Could you quiet down?

Situation

Excuse me, could you quiet down?

Lo siento, ¿podrías bajar el volumen?

Why?

¿Por qué?

The movie is about to start.

La película está a punto de comenzar.

Sure.
Sorry about that.

Claro.
Lamento eso.

02

The party started to quiet down.

Situation

How was the party?

¿Cómo estuvo la fiesta?

It was a lot of fun.

Fue muy divertido.

When did everyone go home?

¿Cuándo se fue todos a casa?

The party started to quiet down around midnight.

La fiesta empezó a tranquilizarse alrededor de la medianoche.

Writer's Note

You will find that "quiet down" is an intransitive phrasal verb because it does not require a direct object to complete its meaning. The subject of the sentence is performing the action of becoming quiet without directly acting on something else.

Encontrarás que «quiet down» es un verbo frasal intransitivo porque no requiere un objeto directo para completar su significado. El sujeto de la oración realiza la acción de quedarse tranquilo sin actuar directamente sobre algo más.

The phrasal verb "quiet down" can be used as both intransitive and transitive, and it is separable when used transitively.

El verbo frasal «quiet down» puede usarse tanto como intransitivo como transitivo, y es separable cuando se usa transitivamente.
  1. Intransitive - An intransitive phrasal verb is a verb phrase (two or more words) that does not require a direct object to complete its meaning.
    Example 1: The room finally quieted down after the announcement.
    Example 2: The baby finally quieted down after crying for hours.
    Example 3: The storm didn’t quiet down until midnight.
  2. Intransitivo - Un verbo frasal intransitivo es una frase verbal (dos o más palabras) que no requiere un objeto directo para completar su significado.
    Ejemplo 1: La habitación finalmente se quieted down después del anuncio.
    Ejemplo 2: El bebé finalmente se quieted down después de llorar durante horas.
    Ejemplo 3: La tormenta no se quiet down hasta la medianoche.
  3. Transitive - A verb phrase (a main verb combined with one or more particles like prepositions or adverbs) that requires a direct object to complete its meaning.
    Example 1: The teacher tried to quiet the class down.
    Example 2: The teacher tried to quiet down the class.
    Incorrect Example: ❌ The teacher tried to quiet down them. (Incorrect — pronouns go between)
  4. Transitivo - Una frase verbal (un verbo principal combinado con una o más partículas como preposiciones o adverbios) que requiere un objeto directo para completar su significado.
    Ejemplo 1: El maestro trató de quiet la clase down.
    Ejemplo 2: El maestro trató de quiet down la clase.
    Ejemplo incorrecto: ❌ El maestro trató de quiet down them. (Incorrecto — los pronombres van en medio)
  5. Separable - Where the object of the verb can be placed either between the verb and its particle (preposition or adverb) or after the particle.
    Example 1: The librarian tried to quiet the students down.
    Example 2: I had to quiet him down before the meeting started.
  6. Separable - Cuando el objeto del verbo puede colocarse ya sea entre el verbo y su partícula (preposición o adverbio) o después de la partícula.
    Ejemplo 1: The librarian tried to quiet the students down.
    Ejemplo 2: I had to quiet him down before the meeting started.

Related Words: Hush, settle down, calm down, cool down, shut up, pipe down.

Palabras relacionadas: Hush, settle down, calm down, cool down, shut up, pipe down.

Check in

Check in

«Check in» significa registrarse y se usa al llegar a un hotel o aeropuerto.
junio 23, 2025 Read More
There're are so many things

There're are so many things

«There're so many things» significa «Hay tantas cosas» y se usa para expresar abundancia o cantidad.
septiembre 6, 2024 Read More
You shouldn't

You shouldn't

«You shouldn't» significa "no deberías" y se usa para aconsejar no hacer algo.
diciembre 21, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00