Meaning

« Are you saying » est une expression anglaise utilisée pour clarifier ou confirmer ce que quelqu'un a dit. En français, elle peut se traduire par « Êtes-vous en train de dire que » ou « Voulez-vous dire que ». Cette expression est souvent employée lorsque vous souhaitez vous assurer de bien comprendre l'information ou le point de vue de votre interlocuteur.

Par exemple, si quelqu'un explique une situation complexe et que vous n'êtes pas sûr d'avoir saisi le sens, vous pouvez répondre : « Are you saying that the meeting is canceled? » Cela montre que vous cherchez à vérifier si votre interprétation est correcte.

En utilisant « Are you saying », vous donnez à l'autre personne l'occasion de clarifier ou de répéter ses propos, ce qui peut être particulièrement utile dans des conversations où des détails importants sont en jeu. Cette expression montre un effort de compréhension active et peut aider à éviter les malentendus.

Today's Sentences

01

Are you saying that she quit today?

Situation 1

Can we get these boxes stacked?

Pouvons-nous empiler ces boîtes ?

Our trainee hasn't clocked in.

Notre stagiaire n'a pas pointé.

Are you saying that she quit today?

Dites-vous qu'elle a quitté aujourd'hui ?

Yes, she called and quit in the morning.

Oui, elle a appelé et a démissionné le matin.

Situation 2

How come our accountant isn’t answering her office line?

Pourquoi notre comptable ne répond-elle pas à son poste de bureau ?

She called to say she won’t be available anymore.

Elle a appelé pour dire qu'elle ne sera plus disponible.

Are you saying that she quit today?

Dites-vous qu'elle a quitté aujourd'hui ?

Yes.
Unfortunately she is no longer at this company.

Oui.
Malheureusement, elle n'est plus dans cette entreprise.

02

Are you saying she lied to me?

Situation 1

Didn’t she say she would meet us at 4?

N’a-t-elle pas dit qu’elle nous rencontrerait à 4 heures ?

I don’t remember her saying that.

Je ne me souviens pas qu'elle ait dit cela.

Are you saying she lied to me?

Dites-vous qu'elle m'a menti ?

No, I think she just told us a different time.

Non, je pense qu'elle nous a juste donné une heure différente.

Situation 2

I think mom is going to take us on vacation.

Je pense que maman va nous emmener en vacances.

Really?
I don’t think she would tell us in advance.

Vraiment ?
Je ne pense pas qu'elle nous le dirait à l'avance.

Are you saying she lied to me?

Dites-vous qu'elle m'a menti ?

I’m just saying I don’t think she would make it a surprise.

Je dis juste que je ne pense pas qu'elle en ferait une surprise.

03

Are you saying that you don't know?

Situation 1

How much did you pay for this laptop?

Combien avez-vous payé pour ce laptop ?

Um… it was quite a while ago.

Euh… c'était il y a assez longtemps.

Are you saying that you don’t know?

Dites-vous que vous ne savez pas ?

Yes, I don’t remember.

Oui, je ne me souviens pas.

Situation 2

So let’s try to calculate how much you spent this month.

Essayons donc de calculer combien vous avez dépensé ce mois-ci.

I’m not quite sure what I spent.

Je ne suis pas tout à fait sûr de ce que j'ai dépensé.

Are you saying that you don’t know?

Dites-vous que vous ne savez pas ?

Yes, I have no idea.

Oui, je n'ai aucune idée.

04

Are you saying you don't understand?

Situation 1

I’m sorry, could you repeat that please?

Je suis désolé, pourriez-vous répéter cela s'il vous plaît ?

Are you saying you don’t understand?

Dites-vous que vous ne comprenez pas ?

Sorry, I don’t understand.

Désolé, je ne comprends pas.

These AI assistants can be so frustrating.

Ces assistants AI peuvent être si frustrants.

05

Are you saying it's impossible?

Situation 1

My car crashed into a tree this morning.

Ma voiture a percuté un arbre ce matin.

It looks pretty bad.

Cela semble assez mauvais.

Are you saying it’s impossible?

Dites-vous que c’est impossible ?

No, not at all.
Just leave your vehicle with us for a few days.

Non, pas du tout.
Laissez simplement votre véhicule avec nous pendant quelques jours.

Situation 2

Studying English is so difficult.

Étudier l'anglais est tellement difficile.

I understand. Sometimes it feels like it will never get better.

Je comprends. Parfois, on a l'impression que ça ne s'améliorera jamais.

Are you saying it’s impossible?

Dites-vous que c’est impossible ?

Nothing is impossible.
Be persistent and keep attempting at what is most difficult.

Rien n'est impossible.
Soyez persévérant et continuez à essayer ce qui est le plus difficile.

Writer’s Note

"Are you saying…" is a common expression that involves understanding what the other person is trying to communicate. Of course, be cautious of your tone of voice. I recommend a smile and kind tone when you ask your question to avoid any misunderstandings. However, if you’re annoyed or angry and using this expression, by all means, speak your mind!

« Are you saying… » est une expression courante qui implique de comprendre ce que l'autre personne essaie de communiquer. Bien sûr, faites attention à votre ton de voix. Je vous recommande de sourire et d'adopter un ton amical lorsque vous posez votre question pour éviter tout malentendu. Cependant, si vous êtes ennuyé ou en colère et que vous utilisez cette expression, exprimez-vous librement !
  1. Key Points About "Are you saying"
    👉 Used to ask for confirmation or clarify the speaker’s meaning.
    👉 It often restates what someone just said, to ensure you understood them correctly.

    Examples:
    👉 Are you saying we’re not invited?
    👉 Are you saying this was all my fault?
  2. Points clés sur « Are you saying »
    👉 Utilisé pour demander une confirmation ou clarifier le sens des propos de l'interlocuteur.
    👉 Il reformule souvent ce que quelqu'un vient de dire, pour s'assurer que vous avez bien compris.

    Exemples :
    👉 Are you saying we’re not invited?
    👉 Are you saying this was all my fault?
  3. Structure:

    "Are you saying" + (that) + restated idea?

    Examples:
    👉 Are you saying that he lied to us?
    👉 Are you saying we have to start over?
    👉 Are you saying this isn't finished yet?
  4. Structure :

    « Dites-vous » + (que) + idée reformulée ?

    Exemples :
    👉 Dites-vous qu'il nous a menti ?
    👉 Dites-vous que nous devons recommencer ?
    👉 Dites-vous que ce n'est pas encore terminé ?
  5. Common Contexts:
    👉 Clarifying a misunderstanding
    👉 Checking the implications of a statement
    👉 Expressing disbelief or disagreement
    👉 Rephrasing what someone else said to confirm
  6. Contextes courants :
    👉 Clarifier un malentendu
    👉 Vérifier les implications d'une déclaration
    👉 Exprimer de l'incrédulité ou un désaccord
    👉 Reformuler ce que quelqu'un d'autre a dit pour confirmer

Is Welling helping you achieve your goals? Let us know what we could improve or what would be helpful in your experience with us.

Est-ce que "Welling" vous aide à atteindre vos objectifs ? Faites-nous savoir ce que nous pourrions améliorer ou ce qui pourrait être utile dans votre expérience avec nous.
I'm going

I'm going

« I'm going » signifie « Je vais » et s'utilise pour indiquer un déplacement ou une action future.
novembre 18, 2024 Read More
English for Love 4

English for Love 4

Voici des phrases en anglais pour parler d’amour avec naturel et douceur.
octobre 17, 2024 Read More
You've got the wrong

You've got the wrong

« You've got the wrong » signifie que vous vous trompez, utilisé pour corriger une erreur.
décembre 12, 2024 Read More

Leave a Reply


0:00
0:00